Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 22/10/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les modalités relatives au contrôle des subventions dans le cadre du décret relatif au patrimoine culturel du 6 juillet 2012 "
Arrêté ministériel fixant les modalités relatives au contrôle des subventions dans le cadre du décret relatif au patrimoine culturel du 6 juillet 2012 Ministerieel besluit houdende de bepaling van nadere modaliteiten voor het toezicht op subsidies in het kader van het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
Culture, Jeunesse, Sports et Médias Cultuur, Jeugd, Sport en Media
22 OCTOBRE 2013. - Arrêté ministériel fixant les modalités relatives 22 OKTOBER 2013. - Ministerieel besluit houdende de bepaling van
au contrôle des subventions dans le cadre du décret relatif au nadere modaliteiten voor het toezicht op subsidies in het kader van
patrimoine culturel du 6 juillet 2012 het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur,
Culture, Vu le décret relatif au patrimoine culturel du 6 juillet 2012, Gelet op het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012, artikel 43, 114
notamment les articles 43, 114 et 148 du décret relatif au patrimoine en 148 van het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012;
culturel du 6 juillet 2012 ;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er février 2013 portant Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2013
exécution du décret sur le patrimoine culturel du 6 juillet 2012, houdende de uitvoering van het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli
notamment l'article 40, alinéa trois, l'article 59, alinéa quatre et 2012, artikelen 40, derde lid, 59, vierde lid en 94, derde lid;
l'article 94, alinéa trois ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 27 mai 2013 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 mei 2013;
Vu l'avis 53.616/1/V du Conseil d'Etat, donné le 23 juillet 2013, en Gelet op advies 53.616/1/V van de Raad van State, gegeven op 23 juli
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Article 1er. In dit besluit wordt verstaan onder :
1° administration : le service désigné par le Gouvernement flamand tel 1° administratie : de door de Vlaamse Regering aangewezen dienst zoals
que visé à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 1
février 2013 ; februari 2013;
2° arrêté du Gouvernement flamand du 1er février 2013 : arrêté du 2° besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2013 : besluit van
Gouvernement flamand du 1er février 2013 portant exécution du décret de Vlaamse Regering van 1 februari 2013 houdende de uitvoering van het
relatif au patrimoine culturel du 6 juillet 2012 ; Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012;
3° frais exagérés : les frais qui dépassent significativement les prix 3° overdreven kosten : de kosten die de gangbare prijzen op de locatie
courants à l'endroit où ont lieu les activités ou a lieu le projet ou waar de werking of het project plaatsvindt significant overstijgen of
les frais pour lesquels à l'endroit où ont lieu les activités ou a kosten waarvoor op de locatie waar de werking of het project
lieu le projet une alternative équivalente est disponible qui est plaatsvindt een evenwaardig alternatief voorhanden is dat significant
significativement moins cher. goedkoper is.

Art. 2.En exécution de l'article 40, alinéa trois, de l'arrêté du

Art. 2.Ter uitvoering van artikel 40, derde lid, van het besluit van

Gouvernement flamand du 1er février 2013, les frais suivants ne sont de Vlaamse Regering van 1 februari 2013 komen de volgende kosten niet
pas éligibles au subventionnement : in aanmerking voor subsidiëring :
1° les frais qui n'ont pas été imputés conformément à la législation 1° kosten die niet conform de geldende boekhoudwetgeving zijn
comptable en vigueur ; aangerekend;
2° les frais pour lesquels aucune pièce justificative ne peut être 2° kosten waarvoor geen bewijsstukken voorgelegd kunnen worden;
présentée ; 3° les frais qui n'ont pas trait à l'objectif pour lequel la 3° kosten die niet in verband staan met de doelstelling waarvoor de
subvention de fonctionnement est octroyée ; werkingssubsidie wordt toegekend;
4° les frais d'indemnités qui ne sont pas conformes à une autre législation ; 4° kosten van vergoedingen die niet conform zijn met andere wetgeving;
5° les frais pour l'acquisition d'actifs, dans la mesure où ces frais 5° kosten voor aankopen van activa, voor zover die kosten hoger zijn
sont supérieurs à l'amortissement de ces actifs ; dan de afschrijving van deze activa;
6° les frais qui sont réalisés hors de la période pour laquelle la 6° kosten die gerealiseerd worden buiten de periode waarvoor de
subvention de fonctionnement est octroyée ; werkingssubsidie wordt toegekend;
7° les frais supportés par des tiers qui n'agissent pas comme 7° kosten gedragen door derden die niet optreden als begunstigde of
bénéficiaire ou co-bénéficiaire des activités ; medebegunstigde van de werking;
8° les frais exagérés dans la mesure où ils dépassent les prix 8° overdreven kosten voor zover ze de gangbare prijzen of de prijzen
courants ou les prix d'alternatives équivalentes ; van evenwaardige alternatieven overstijgen;
9° les frais dont, dans le contrat de gestion visé à l'article 37 du 9° kosten waarvan in de beheersovereenkomst, vermeld in artikel 37 van
décret relatif au patrimoine culturel du 6 juillet 2012, il a été fixé het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012, is bepaald dat deze niet
qu'ils ne sont pas éligibles au subventionnement ou qu'ils sont in aanmerking komen voor subsidiëring of dat zij door de organisatie
supportés par l'organisation même. zelf gedragen worden.

Art. 3.En exécution de l'article 59, alinéa quatre, de l'arrêté du

Art. 3.Ter uitvoering van artikel 59, vierde lid, van het besluit van

Gouvernement flamand du 1er février 2013, les frais suivants ne sont de Vlaamse Regering van 1 februari 2013 komen de volgende kosten niet
pas éligibles au subventionnement : in aanmerking voor subsidiëring :
1° les frais qui sont faits dans le cadre des activités structurelles 1° kosten die gemaakt worden in het kader van de structurele werking
de l'organisation qui exécute le projet ; van de organisatie die het project uitvoert;
2° les frais pour lesquels aucune pièce justificative ne peut être 2° kosten waarvoor geen bewijsstukken voorgelegd kunnen worden;
présentée ; 3° les frais qui n'ont pas trait à l'objectif pour lequel la 3° kosten die niet in verband staan met de doelstelling waarvoor de
subvention de projet est octroyée ; projectsubsidie wordt toegekend;
4° les frais d'indemnités qui ne sont pas conformes à une autre législation ; 4° kosten van vergoedingen die niet conform zijn met andere wetgeving;
5° les frais pour l'acquisition d'actifs, dans la mesure où ces frais 5° kosten voor aankopen van activa, voor zover die kosten hoger zijn
sont supérieurs à l'amortissement de ces actifs ; dan de afschrijving van deze activa;
6° les frais qui sont réalisés hors de la période pour laquelle la 6° kosten die gerealiseerd worden buiten de periode waarvoor de
subvention de projet est octroyée ; projectsubsidie wordt toegekend;
7° les frais supportés par des tiers qui n'agissent pas comme 7° kosten gedragen door derden die niet optreden als begunstigde of
bénéficiaire ou co-bénéficiaire du projet ; medebegunstigde van het project;
8° les frais exagérés dans la mesure où ils dépassent les prix 8° overdreven kosten voor zover ze de gangbare prijzen overstijgen of
courants ou les frais d'alternatives équivalentes. de kost van evenwaardige alternatieven overstijgen.

Art. 4.En exécution de l'article 94, alinéa trois, de l'arrêté du

Art. 4.Ter uitvoering van artikel 94, derde lid, van het besluit van

Gouvernement flamand du 1er février 2013, les frais suivants ne sont de Vlaamse Regering van 1 februari 2013 komen de volgende kosten niet
pas éligibles au subventionnement : in aanmerking voor subsidiëring :
1° les frais qui n'ont pas été imputés conformément à la législation 1° kosten die niet conform de geldende boekhoudwetgeving zijn
comptable en vigueur ; aangerekend;
2° les frais pour lesquels aucune pièce justificative ne peut être 2° kosten waarvoor geen bewijsstukken voorgelegd kunnen worden;
présentée ; 3° les frais qui n'ont pas trait à l'objectif pour lequel la 3° kosten die niet in verband staan met de doelstelling waarvoor de
subvention de fonctionnement est octroyée ; werkingssubsidie wordt toegekend;
4° les frais d'indemnités qui ne sont pas conformes à une autre législation ; 4° kosten van vergoedingen die niet conform zijn met andere wetgeving;
5° les frais pour l'acquisition d'actifs, dans la mesure où ces frais 5° kosten voor aankopen van activa, voor zover die kosten hoger zijn
sont supérieurs à l'amortissement de ces actifs ; dan de afschrijving van deze activa;
6° les frais qui sont réalisés hors de la période pour laquelle la 6° kosten die gerealiseerd worden buiten de periode waarvoor de
subvention de fonctionnement est octroyée ; werkingssubsidie wordt toegekend;
7° les frais supportés par des tiers qui n'agissent pas comme 7° kosten gedragen door derden die niet optreden als begunstigde of
bénéficiaire ou co-bénéficiaire des activités ; medebegunstigde van de werking;
8° les frais exagérés dans la mesure où ils dépassent les prix 8° overdreven kosten voor zover ze de gangbare prijzen overstijgen of
courants ou les frais d'alternatives équivalentes ; de kost van evenwaardige alternatieven overstijgen;
9° les frais destinés à l'appui ; 9° kosten van ondersteunende aard;
10° les frais dont, dans la convention sur le patrimoine culturel visé 10° kosten waarvan in het cultureel-erfgoedconvenant, vermeld in
aux articles 167 et 176 du décret relatif au patrimoine culturel du 6 artikel 167 en 176 van het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012,
juillet 2012, il a été fixé qu'ils ne sont pas éligibles au is bepaald dat deze niet in aanmerking komen voor subsidiëring of dat
subventionnement ou qu'ils sont supportés par la direction même. zij door het bestuur zelf gedragen worden.
Par frais destinés à l'appui tels que visés à l'alinéa premier, 9°, on Onder kosten van ondersteunende aard als vermeld in het eerste lid,
entend : 9°, wordt verstaan :
1° les frais de logement, y compris les frais d'aménagement, les frais 1° huisvestingskosten, met inbegrip van inrichtingskosten,
d'entretien et les frais qui sont liés au nettoyage et aux équipements onderhoudskosten en kosten die verbonden zijn aan schoonmaak en
d'utilité publique ; nutsvoorzieningen;
2° les frais d'équipement, y compris les frais pour le matériel de 2° uitrustingskosten, met inbegrip van kosten voor kantoormateriaal,
bureau, pour l'envoi et pour les applications d'informatique et de télécommunication standard ; verzending en standaard informatica- en telecommunicatietoepassingen;
3° les frais qui sont liés à l'accueil, à la comptabilité, à 3° kosten die verbonden zijn aan onthaal, boekhouding,
l'administration des salaires, à l'aide juridique et au recrutement de loonadministratie, informaticaondersteuning, juridische ondersteuning
personnel. en aanwerving van personeel.
Bruxelles, le 22 octobre 2013. Brussel, 22 oktober 2013.
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^