← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 11 avril 2013 établissant le formulaire de convocation et le formulaire complémentaire lors des contrôles antidopage et les formulaires qui doivent être utilisés pour la demande, l'octroi et le refus d'une autorisation d'usage à des fins thérapeutiques "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 11 avril 2013 établissant le formulaire de convocation et le formulaire complémentaire lors des contrôles antidopage et les formulaires qui doivent être utilisés pour la demande, l'octroi et le refus d'une autorisation d'usage à des fins thérapeutiques | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 11 april 2013 tot vaststelling van het oproepings- en aanvullend formulier bij dopingcontroles en de formulieren die gebruikt moeten worden voor de aanvraag, toekenning en weigering van een toestemming wegens therapeutische noodzaak |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
Culture, Jeunesse, Sports et Médias | Cultuur, Jeugd, Sport en Media |
22 OCTOBRE 2013. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 22 OKTOBER 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 11 avril 2013 établissant le formulaire de convocation et le | ministerieel besluit van 11 april 2013 tot vaststelling van het |
formulaire complémentaire lors des contrôles antidopage et les | oproepings- en aanvullend formulier bij dopingcontroles en de |
formulaires qui doivent être utilisés pour la demande, l'octroi et le | formulieren die gebruikt moeten worden voor de aanvraag, toekenning en |
refus d'une autorisation d'usage à des fins thérapeutiques | weigering van een toestemming wegens therapeutische noodzaak |
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire et des Sports, | Ordening en Sport, |
Vu le décret du 25 mai 2012 relatif à la prévention et la lutte contre | Gelet op het decreet van 25 mei 2012 betreffende de preventie en |
le dopage dans le sport; | bestrijding van doping in de sport; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2009 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot |
compétences des membres du Gouvernement flamand, modifié par les | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, |
arrêtés du Gouvernement flamand des 24 juillet 2009, 4 décembre 2009, | gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009, 4 |
6 juillet 2010, 7 juillet 2010, 24 septembre 2010, 19 novembre 2010, | december 2009, 6 juli 2010, 7 juli 2010, 24 september 2010, 19 |
13 mai 2011, 10 juin 2011, 9 septembre 2011 et 14 octobre 2011; | november 2010, 13 mei 2011, 10 juni 2011, 9 september 2011 en 14 |
oktober 2011; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 octobre 2012 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2012 |
exécution du décret du 25 mai 2012 relatif à la prévention et la lutte | houdende uitvoering van het decreet van 25 mei 2012 betreffende de |
contre le dopage dans le sport, articles 11, 32, 45, § 1er; | preventie en bestrijding van doping in de sport, artikel 11, 32, 45, § |
Vu l'arrêté ministériel du 11 avril 2013 établissant le formulaire de | 1; Gelet op het ministerieel besluit van 11 april 2013 tot vaststelling |
convocation et le formulaire complémentaire lors des contrôles | van het oproepings- en aanvullend formulier bij dopingcontroles en de |
antidopage et les formulaires qui doivent être utilisés pour la | formulieren die gebruikt moeten worden voor de aanvraag, toekenning en |
demande, l'octroi et le refus d'une autorisation d'usage à des fins | weigering van een toestemming wegens therapeutische noodzaak; |
thérapeutiques; | |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 septembre 2013, | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 september 2013, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté ministériel du 11 avril 2013 |
Artikel 1.In het opschrift van het ministerieel besluit van 11 april |
établissant le formulaire de convocation et le formulaire | |
complémentaire lors des contrôles antidopage et les formulaires qui | 2013 tot vaststelling van het oproepings- en aanvullend formulier bij |
doivent être utilisés pour la demande, l'octroi et le refus d'une | dopingcontroles en de formulieren die gebruikt moeten worden voor de |
autorisation d'usage à des fins thérapeutiques, les mots « le | aanvraag, toekenning en weigering van een toestemming wegens |
formulaire de contrôle antidopage » sont insérés entre les mots « le | therapeutische noodzaak worden de woorden "oproepings- en aanvullend |
formulaire de convocation » et les mots « et le formulaire | formulier" vervangen door de woorden "oproepings-, dopingcontrole- en |
complémentaire ». | aanvullend formulier". |
Art. 2.L'article 1er du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt : |
« Article 1er.Le formulaire de convocation, visé à l'article 32, et |
" Artikel 1.Het oproepingsformulier, vermeld in artikel 32, en het |
le formulaire de contrôle antidopage, visé à l'article 45 de l'arrêté | dopingcontroleformulier, vermeld in artikel 45 van het besluit van de |
du Gouvernement flamand du 19 octobre 2012 portant exécution du décret | Vlaamse Regering van 19 oktober 2012 houdende uitvoering van het |
du 25 mai 2012 relatif à la prévention et à la lutte contre le dopage | decreet van 25 mei 2012 betreffende de preventie en bestrijding van |
dans le sport, sont repris à l'annexe 1re jointe au présent arrêté. » | doping in de sport, worden opgenomen in bijlage 1, die bij dit besluit |
Art. 3.Dans le même arrêté, l'annexe 1re est remplacée par l'annexe 1re |
is gevoegd." Art. 3.In hetzelfde besluit wordt bijlage 1 vervangen door bijlage 1, |
au présent arrêté. | die bij dit besluit is gevoegd. |
Bruxelles, le 22 octobre 2013. | Brussel, 22 oktober 2013. |
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire et des Sports, | Ordening en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Annexe 1re à l'arrêté ministériel du 22 octobre 2013 modifiant | Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 22 oktober 2013 tot |
l'arrêté ministériel du 11 avril 2013 établissant le formulaire de convocation et le formulaire complémentaire lors des contrôles antidopage et les formulaires qui doivent être utilisés pour la demande, l'octroi et le refus d'une autorisation d'usage à des fins thérapeutiques « Annexe 1re à l'arrêté ministériel du 11 avril 2013 établissant le formulaire de convocation, le formulaire de contrôle antidopage et le formulaire complémentaire lors des contrôles antidopage et les formulaires qui doivent être utilisés pour la demande, l'octroi et le refus d'une autorisation d'usage à des fins thérapeutiques » Pour la consultation du tableau, voir image | wijziging van het ministerieel besluit van 11 april 2013 tot vaststelling van het oproepings- en aanvullend formulier bij dopingcontroles en de formulieren die gebruikt moeten worden voor de aanvraag, toekenning en weigering van een toestemming wegens therapeutische noodzaak "Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 11 april 2013 tot vaststelling van het oproepings-, dopingcontrole- en aanvullend formulier bij dopingcontroles en de formulieren die gebruikt moeten worden voor de aanvraag, toekenning en weigering van een toestemming wegens therapeutische noodzaak" Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 22 octobre 2013 modifiant | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 22 |
l'arrêté ministériel du 11 avril 2013 établissant le formulaire de | oktober 2013 tot wijziging van het ministerieel besluit van 11 april |
convocation et le formulaire complémentaire lors des contrôles | 2013 tot vaststelling van het oproepings- en aanvullend formulier bij |
antidopage et les formulaires qui doivent être utilisés pour la | dopingcontroles en de formulieren die gebruikt moeten worden voor de |
demande, l'octroi et le refus d'une autorisation d'usage à des fins | aanvraag, toekenning en weigering van een toestemming wegens |
thérapeutiques. | therapeutische noodzaak. |
Bruxelles, le 22 octobre 2013. | Brussel, 22 oktober 2013. |
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire et des Sports, | Ordening en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |