← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant le contenu des prestations relatives au remplacement d'un compteur mono-horaire par un compteur bi-horaire "
| Arrêté ministériel déterminant le contenu des prestations relatives au remplacement d'un compteur mono-horaire par un compteur bi-horaire | Ministerieel besluit tot bepaling van de inhoud van de prestaties betreffende de vervanging van een eenvoudige meter door een tweevoudige meter |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 22 NOVEMBRE 2006. - Arrêté ministériel déterminant le contenu des prestations relatives au remplacement d'un compteur mono-horaire par un compteur bi-horaire Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 22 NOVEMBER 2006. - Ministerieel besluit tot bepaling van de inhoud van de prestaties betreffende de vervanging van een eenvoudige meter door een tweevoudige meter De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, |
| Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché | Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van |
| régional de l'électricité, notamment l'article 34, 1°, a, c et e; | de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 34, 1°, |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux | a, c en e ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 |
| obligations de service public dans le marché de l'électricité, | betreffende de openbare dienstverplichtingen op de |
| notamment l'article 45, § 4; | elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 45, § 4; |
| Vu l'avis de la CWaPE du 26 septembre 2006; | Gelet op het advies van de "CWaPE" (Waalse Energiecommissie) van 26 |
| Vu l'avis 41.516/4 du Conseil d'Etat, donné le 13 novembre 2006 en | september 2006; Gelet op het advies 41.516/4 van de Raad van State, gegeven op 13 |
| application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur | november 2006, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de |
| le Conseil d'Etat, | gecoördineerde wetten op de Raad van State, |
| Arrête : | Besluit : |
| Article unique. En exécution de l'article 45, § 4, de l'arrêté du | Enig artikel. Ter uitvoering van artikel 45, § 4, van het besluit van |
| Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux obligations de service | de Waalse Regering van 30 maart 2006 betreffende de openbare |
| public dans le marché de l'électricité, lors du remplacement d'un | dienstverplichtingen op de elektriciteitsmarkt kunnen bij de |
| compteur mono-horaire en un compteur bi-horaire, les prestations | vervanging van een eenvoudige meter door een tweevoudige meter de |
| suivantes sont éligibles à l'intervention du Fonds dit "bi-horaire" : | volgende prestaties in aanmerking komen voor de tegemoetkoming van het zogenaamde "tweevoudige" Fonds : |
| 1° remplacement du compteur; | 1° vervanging van de meter; |
| 2° placement d'un nouveau coffret lorsque l'ancien coffret ne permet | 2° plaatsing van een nieuwe kast als de nieuwe tweevoudige meter niet |
| pas de placer le nouveau compteur bi-horaire. | in de oude kast geplaatst kan worden. |
| Les prestations susmentionnées sont liées à la main-d'oeuvre et non au | De bovenvermelde prestaties hebben betrekking op de arbeidskrachten en |
| matériel, ce dernier étant propriété du gestionnaire de réseau. | niet op het materieel, dat eigendom is van de netbeheerder. |
| Namur, le 22 novembre 2006. | Namen, 22 november 2006. |
| A. ANTOINE | A. ANTOINE |