← Retour vers "Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 01 de la division organique 18 et le programme 02 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002 "
Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 01 de la division organique 18 et le programme 02 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002 | Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 01 van organisatieafdeling 18 en programma 02 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
22 NOVEMBRE 2002. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits | 22 NOVEMBER 2002. - Ministerieel besluit houdende overdracht van |
entre le programme 01 de la division organique 18 et le programme 02 | kredieten tussen programma 01 van organisatieafdeling 18 en programma |
de la division organique 30 du budget général des dépenses de la | 02 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van |
Région wallonne pour l'année budgétaire 2002 | het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi | 1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de |
du 19 juillet 1996; | wet van 19 juli 1996; |
Vu le décret du 20 décembre 2001 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 20 december 2001 houdende de algemene |
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002, notamment | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002, |
l'article 29; | inzonderheid op artikel 29; |
Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion | Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het |
administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en | administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest |
Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; | medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde lid; |
Vu le décret du 8 juillet 2002 contenant le premier feuilleton | Gelet op het decreet van 8 juli 2002 houdende de eerste aanpassing van |
d'ajustement du budget général des dépenses de la Région wallonne pour | de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
l'année budgétaire 2002; | begrotingsjaar 2002; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 novembre 2002; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 november 2002; |
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement aux | Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar |
allocations de base 43.03, 52.07 et 63.03 du programme 01 de la | basisallocaties 43.03, 52.07 en 63.03, programma 01 van |
division organique 18 du budget général des dépenses de la Région | organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het |
wallonne pour l'année budgétaire 2002, afin de rencontrer les | Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 om gevolg te geven aan de |
décisions du Gouvernement wallon en ses séances des 26 juin et 18 | tijdens de zitting van 26 juni en 18 juli 2002 door de Waalse Regering |
juillet 2002, dans le cadre de l'Objectif 2 Rural et Meuse-Vesdre, et, | |
dans le cadre du Phasing out de l'Objectif 2 Meuse-Vesdre, à savoir, | genomen beslissing in het kader van Landelijke Doelstelling 2 en |
les dossiers suivants (intitulés et codifications des projets | Maas-Vesder, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van |
cofinancés) : | de medegefinancierde projecten) : |
Allocation de base : 43.03.01; | Basisallocatie : 43.03.01; |
Crédits d'engagement : 255 milliers d'EUR; | Vastleggingskredieten : 255 duizend EUR; |
Mesure 2.1 Valorisation du patrimoine et du potentiel touristique et culturel; | Maatregel 2.1 Toeristische, culturele en patrimoniale herwaardering; |
Commune de Rochefort (105.300 EUR); | Gemeente Rochefort (105.300 EUR); |
Rivers life - étude; | Rivers life - studie; |
E 2RU 1 20100 0008 2; | E 2RU 1 20100 0008 2; |
Bureau économique de la Province de Namur; | « Bureau économique de la Province de Namur »; |
Ingénierie touristique (149.500 EUR); | Toeristische engineering (149.500 EUR); |
E 2RU 1 20100 0010 2; | E 2RU 1 20100 0010 2; |
Allocation de base : 52.07.01; | Basisallocatie : 52.07.01; |
Crédits d'engagement : 551 milliers d'EUR; | Vastleggingskredieten : 551 duizend EUR; |
Mesure 2.1 Valorisation du patrimoine et du potentiel touristique et | Maatregel 2.1 Toeristische, culturele en patrimoniale herwaardering; |
culturel; Aménagement et sécurisation de la ligne 132 (485.165 EUR); | Inrichting van lijn 132 ter verbetering van de veiligheid (485.465 EUR); |
Chemin de Fer à vapeur des 3 Vallées (C.F.V.3.); | « Chemin de Fer à vapeur des 3 Vallées (C.F.V.3.) »; |
E 2RU 1 20100 0011 2; | E 2RU 1 20100 0011 2; |
Mesure 4.3 Valorisation du potentiel touristique patrimoniale et culturel; | Maatregel 4.3 Toeristische, patrimoniale en culturele herwaardering; |
Préhistosite de Ramioul a.s.b.l.; | « Préhistosite de Ramioul a.s.b.l. »; |
Consolidation du Préhistosite de Ramioul (65.722 EUR); | Consolidatie van de « Préhistosite de Ramiouil » (65.722 EUR); |
E 2UR 1 40300 0003 2; | E 2UR 1 40300 0003 2; |
Allocation de base : 63.03.01; | Basisallocatie : 63.03.01; |
Crédits d'engagement : 489 milliers d'EUR; | Vastleggingskredieten : 489 duizend EUR; |
Mesure 2.1 Valorisation du patrimoine et du potentiel touristique et culturel; | Maatregel 2.1 Toeristische, culturele en patrimoniale herwaardering; |
Le Cabinet des Curiosités; | « Le Cabinet des Curiosités »; |
Province de Namur; | Provincie Namen; |
Administration du Domaine provincial Valéry Cousin (393.159 EUR); | Beheer van het « Domaine provincial Valéry Cousin » (393.159 EUR); |
E 2RU 1 20100 0007 2; | E 2RU 1 20100 0007 2; |
Mesure 4.3 Valorisation du potentiel touristique patrimoniale et culturel; | Maatregel 4.3 Toeristische, patrimoniale en culturele herwaardering; |
Commune d'Ans; | Gemeente Ans; |
Aménagement touristique du Fort de Loncin (87.786 EUR); | Toeristische inrichting van het « Fort de Loncin » (87.786 EUR); |
E 2UP 1 40300 0003 2; | E 2UR 1 40300 0003 2; |
Aménagement du parc du Château d'Oupeye (7.253 EUR); | Inrichting van het park van het « Château d'Oupeye » (7.253 EUR); |
Commune d'Oupeye; | Gemeente Oupeye; |
E 2UR 1 40300 0005 2, | E 2UR 1 40300 0005 2, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Des crédits d'engagement à concurrence de 1.295 milliers |
Artikel 1.Er worden vastleggingskredieten ten belope van 1.295 |
EUR sont transférés du programme 02 de la division organique 30 au | duizend EUR overgedragen van programma 02 van organisatieafdeling 30 |
programme 01 de la division organique 18. | naar programma 01 van organisatieafdeling 18. |
Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme |
Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 01 |
01 de la division organique 18 et du programme 02 de la division | van organisatieafdeling 18 en van programma 02 van organisatieafdeling |
organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour | 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
l'année budgétaire 2002 est modifiée comme suit : | begrotingsjaar 2002 wordt gewijzigd als volgt : |
(en milliers d'EUR) | (in duizend EUR) |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour |
Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het |
des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du | Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van |
Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. | het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen. |
Art. 4.Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des |
Art. 4.De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare |
Travaux publics, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Werken is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 22 novembre 2002. | Namen, 22 november 2002. |
S. KUBLA | S. KUBLA |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |