← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à l'agrément des coupoles d'organisations non gouvernementales actives dans le domaine de la lutte contre la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle en ce qui concerne les matières relevant de la compétence de l'autorité fédérale, pour le cycle d'agrément 2024-2028 "
Arrêté ministériel relatif à l'agrément des coupoles d'organisations non gouvernementales actives dans le domaine de la lutte contre la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle en ce qui concerne les matières relevant de la compétence de l'autorité fédérale, pour le cycle d'agrément 2024-2028 | Ministerieel besluit tot erkenning van de koepels van niet-gouvernementele organisaties die actief zijn in het domein van de bestrijding van discriminatie op grond van seksuele oriëntatie voor wat betreft de materies die behoren tot de bevoegdheid van de federale overheid, voor de erkenningscyclus van 2024-2028 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
22 MARS 2024. - Arrêté ministériel relatif à l'agrément des coupoles | 22 MAART 2024. - Ministerieel besluit tot erkenning van de koepels van |
d'organisations non gouvernementales actives dans le domaine de la | niet-gouvernementele organisaties die actief zijn in het domein van de |
lutte contre la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle en ce | bestrijding van discriminatie op grond van seksuele oriëntatie voor |
qui concerne les matières relevant de la compétence de l'autorité | wat betreft de materies die behoren tot de bevoegdheid van de federale |
fédérale, pour le cycle d'agrément 2024-2028 | overheid, voor de erkenningscyclus van 2024-2028 |
La Secrétaire d'Etat à l'Egalité des chances et à la Diversité, | De Staatssecretaris voor Gelijke Kansen en Diversiteit, toegevoegd aan |
adjointe au Ministre de la Mobilité, | de Minister van Mobiliteit, |
Vu la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de | Gelet op de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen |
discrimination, article 32/1 ; | van discriminatie, artikel 32/1; |
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 2023 relatif aux modalités d'octroi des | Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 2023 betreffende de |
subsides annuels pour les coupoles d'organisations non | modaliteiten voor de toekenning van de jaarlijkse subsidies voor de |
gouvernementales actives dans le domaine de la lutte contre la | koepels van niet-gouvernementele organisaties die actief zijn in het |
discrimination fondée sur l'orientation sexuelle en ce qui concerne | domein van de bestrijding van discriminatie op grond van seksuele |
les matières relevant de la compétence de l'autorité fédérale, | oriëntatie voor wat betreft de materies die behoren tot de bevoegdheid |
articles 2 et 5 ; | van de federale overheid, artikelen 2 en 5; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 mars 2024 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 |
Considérant que les organisations ont répondu à l'appel à candidature | maart 2024; Overwegende dat de organisaties hun kandidatuur hebben ingediend |
instauré conformément à l'article 2, § 2 de l'arrêté royal du 2 | overeenkomstig artikel 2, § 2 van het koninklijk besluit van 2 oktober |
octobre 2023 relatif aux modalités d'octroi des subsides annuels pour | 2023 betreffende de modaliteiten voor de toekenning van de jaarlijkse |
les coupoles d'organisations non gouvernementales actives dans le | subsidies voor de koepels van niet-gouvernementele organisaties die |
domaine de la lutte contre la discrimination fondée sur l'orientation | actief zijn in het domein van de bestrijding van discriminatie op |
sexuelle en ce qui concerne les matières relevant de la compétence de | grond van seksuele oriëntatie voor wat betreft de materies die behoren |
l'autorité fédérale et qu'elles remplissent les conditions fixées à | tot de bevoegdheid van de federale overheid en dat zij aan de |
l'article 3 de cet arrêté ; | voorwaarden bepaald in artikel 3 van dit besluit voldoen; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. Sont agrées comme coupoles d'organisations non |
Artikel 1.§ 1. De volgende Belgische verenigingen zonder winstoogmerk |
gouvernementales actives dans le domaine de la lutte contre la | worden erkend als koepels van niet-gouvernementele organisaties die |
discrimination fondée sur l'orientation sexuelle en ce qui concerne | actief zijn in het domein van de bestrijding van discriminatie op |
les matières relevant de la compétence de l'autorité fédérale, les | grond van seksuele oriëntatie wat betreft materies die behoren tot de |
associations belges sans but lucratif suivantes : | bevoegdheid van de federale overheid: |
1° çavaria ; | 1° çavaria; |
2° Prisme ; | 2° Prisme; |
3° Rainbowhouse. | 3° Rainbowhouse. |
§ 2. L'agrément est attribué pour une période de cinq ans. Il commence | § 2. De erkenning wordt verleend voor een periode van vijf jaar. Het |
le 1er janvier 2024 et se termine le 31 décembre 2028. | vangt aan op van 1 januari 2024 en op eindigt 31 december 2028. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la date de sa |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop dit besluit wordt |
signature. | ondertekend. |
Donné à Bruxelles, le 22 mars 2024. | Gegeven te Brussel, op 22 maart 2024. |
Le Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
G. GILKINET | G. GILKINET |
La Secrétaire d'Etat à l'Egalité des chances et à la Diversité, | De Staatssecretaris voor Gelijke Kansen en Diversiteit, |
M.C. LEROY | M.C. LEROY |