Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 22/03/2023
← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant les modalités de rétribution des membres de la Commission disciplinaire antidopage et des experts qu'elle consulte "
Arrêté ministériel déterminant les modalités de rétribution des membres de la Commission disciplinaire antidopage et des experts qu'elle consulte Ministerieel besluit tot vaststelling van de regels van de vergoeding van de leden van de Disciplinaire antidopingcommissie en van de experts die ze raadpleegt
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD
22 MARS 2023. - Arrêté ministériel déterminant les modalités de 22 MAART 2023. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de regels
rétribution des membres de la Commission disciplinaire antidopage van de vergoeding van de leden van de Disciplinaire
(CODA) et des experts qu'elle consulte antidopingcommissie (DADC) en van de experts die ze raadpleegt
Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de Santé, De leden van het Verenigd College die bevoegd zijn voor het gezondheidsbeleid,
Vu l'article 30/1 de l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à la Gelet op artikel 30/1 van de ordonnantie van 21 juni 2012 betreffende
promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction du de promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod
dopage et à sa prévention, modifiée par les ordonnances du 29 juillet en de preventie ervan, zoals gewijzigd door de ordonnantie van 29 juli
2015 et du 24 décembre 2021 ; 2015 en door de ordonnantie van 24 december 2021;
Gelet op hoofdstuk 5bis, artikel 52/4 van het besluit van het Verenigd
Vu l'article 52/4 du chapitre 5bis de l'arrêté du Collège réuni du 10 College van 10 maart 2016 houdende uitvoering van de ordonnantie van
mars 2016 portant exécution de l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à 21 juni 2012 betreffende de promotie van de gezondheid bij de
la promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction sportbeoefening, het dopingverbod en de preventie ervan, zoals
du dopage et à sa prévention, modifié par l'arrêté du Collège réuni du gewijzigd door het besluit van het Verenigd College van 13 januari
13 janvier 2022 ; 2022;
Vu l'avis de l'Inspection de Finances du 16 mars 2023 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16
Vu l'accord des Membres du Collège réuni compétents pour le budget, maart 2023; Gelet op het akkoord dat de leden van het Verenigd College die bevoegd
donné le 21 mars 2023 ; zijn voor de begroting gaven op 21 maart 2023;
Considérant que pour permettre la mise en oeuvre de l'arrêté du Overwegende dat de praktische regels voor de vergoeding van de leden
Collège réuni précité, il convient de déterminer les modalités de van de DADC vastgesteld moeten worden om het voornoemde besluit van
rétribution des membres de la CODA ; het Verenigd College te kunnen uitvoeren;
Considérant qu'un arrêté ministériel du 31 janvier 2022 déterminant Overwegende dat met het oog hierop een ministerieel besluit van 31
les modalités de rétribution des membres de la Commission januari 2022 tot vaststelling van de regels van de vergoeding van de
disciplinaire antidopage (CODA) a été pris à cet effet ; leden van de Disciplinaire antidopingcommissie (DADC) is
Considérant également la nécessité de revaloriser la rétribution des uitgevaardigd; Tevens overwegende dat de vergoeding van de artsen-experten, gezien
médecins-experts, vu l'insuffisance du nombre de postulants éligibles het ontoereikende aantal in aanmerking komende kandidaten voor de
à la fonction, ainsi que des secrétaires-délégués, vu le constat qu'un functie, alsmede van de secretaris-afgevaardigden, gezien het feit dat
trop faible montant avait été fixé, et des experts médicaux et een te laag bedrag was vastgesteld, en van de externe medische of
scientifiques externes, afin de s'aligner sur les prix du marché ; wetenschappelijke deskundigen, moet worden opgetrokken om deze aan te passen aan de marktprijzen;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.§ 1er. Les membres de la Commission disciplinaire

Artikel 1.§ 1. De leden van de Disciplinaire antidopingcommissie,

antidopage, en abrégé CODA, désignés par arrêté ministériel en afgekort DADC, die benoemd zijn bij ministerieel besluit in toepassing
application de l'article 52/1, § 5 de l'arrêté du Collège réuni du 10 van het artikel 52/1, § 5 van het besluit van het Verenigd College van
mars 2016 portant exécution de l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à 10 maart 2016 houdende uitvoering van de ordonnantie van 21 juni 2012
la promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction betreffende de promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening, het
du dopage et à sa prévention, reçoivent, par dossier, à charge du dopingverbod en de preventie ervan, ontvangen, per dossier en ten
budget général des dépenses de la Commission communautaire commune, laste van de algemene uitgavenbegroting van de Gemeenschappelijke
les montants suivants, établis en fonction du type de procédure Gemeenschapscommissie, de volgende bedragen die bepaald worden
disciplinaire menée au dossier et de leur fonction au sein de la CODA naargelang het type tuchtprocedure dat gevolgd wordt voor het dossier
: en hun functie in de DADC:
Procédure disciplinaire (->) Tuchtprocedure (->)
Membre saisi () Betrokken lid ()
Sans audition ni échanges écrits zonder hoorzitting noch schriftelijke uitwisselingen
Ecrite schriftelijk
Orale ou accélérée mondeling versneld
Président-juriste ou suppléant Voorzitter-jurist of plaatsvervanger
120 120
360 360
480 480
Secrétaire-juriste ou suppléant Secretaris-jurist of plaatsvervanger
110 110
330 330
440 440
Médecin-expert ou suppléant Arts-deskundige of plaatsvervanger
100 100
300 300
400 400
Secrétaire-délégué Secretaris-afgevaardigde
40 40
40 40
100 100
§ 2. Les experts médicaux ou scientifiques externes sollicités par la § 2. Externe medische of wetenschappelijke deskundigen op wie de DADC
CODA pour avis ou rapport, sont rétribués en fonction des prix du een beroep doet voor advies of een verslag, worden bezoldigd volgens
marché, à charge du budget général des dépenses de la Commission de marktprijzen, ten laste van de algemene uitgavenbegroting van de
communautaire commune. Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie.
§ 3. Les montants mentionnés au paragraphe 1er sont fonction du type § 3. De in § 1 genoemde bedragen zijn afhankelijk van het soort
de procédure effectivement suivie devant la CODA. Elle est due après procedure dat daadwerkelijk voor het DADC is gevolgd. Zij zijn
notification de la décision disciplinaire au défendeur. La rétribution verschuldigd na kennisgeving van de tuchtrechtelijke beslissing aan de
visée au § 2 est due après réception de la facture par l'Organisation verweerder. De in § 2 genoemde vergoeding is verschuldigd na ontvangst
nationale antidopage de la Commission communautaire commune. van de factuur door de Nationale Antidopingorganisatie van de
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie.
§ 4. Les montants mentionnés au paragraphe 1er suivent l'évolution de § 4. De in § 1 genoemde bedragen zijn gekoppeld aan de evolutie van de
l'indice santé tel que visé à l'article 2 de l'arrêté royal du 24 gezondheidsindex, zoals bepaald in artikel 2 van het koninklijk
décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de besluit van 24 december 1993 tot uitvoering van de wet van 6 januari
sauvegarde de la compétitivité du pays. Ils sont ajustés annuellement 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen. Ze worden
selon la formule ci-dessous : jaarlijks aangepast volgens de formule hieronder:
Indice santé x -1 (au 1er janvier) x Indice santé x (au 1er janvier) gezondheidsindex X-1 (op 1 januari) x gezondheidsindex X (op 1 januari)
§ 5. Les frais liés aux parcours domicile-lieu de travail effectués en § 5. De kosten voor woon-werkverplaatsingen met het openbaar vervoer
transport en commun (deuxième classe) font l'objet d'un remboursement (tweede klas) worden volledig terugbetaald, overeenkomstig artikel 68
intégral, par application des articles 68 à 75 de l'arrêté royal du 13 tot 75 van het koninklijk besluit van 13 juli 2017 tot vaststelling
juillet 2017 fixant les allocations et indemnités des membres du van de toelagen en vergoedingen van de personeelsleden van het
personnel de la fonction publique fédérale. Lorsque les déplacements federaal openbaar ambt. Als het niet mogelijk is om zich met het
en transports en commun ne sont pas possibles, une indemnité openbaar vervoer te verplaatsen, wordt er een kilometervergoeding
kilométrique est versée, par application des articles 73 et 74 de gestort overeenkomstig artikel 73 en 74 van het voornoemde koninklijk
l'arrêté royal précité. besluit.

Art. 2.L'arrêté ministériel du 31 janvier 2022 déterminant les

Art. 2.Het ministerieel besluit van 31 januari 2022 tot vaststelling

modalités de rétribution des membres de la Commission disciplinaire van de vergoeding van de leden van de Disciplinaire
antidopage (CODA) est abrogé. antidopingcommissie (DADC) wordt opgeheven.
Bruxelles, le 22 mars 2023. Brussel, 22 maart 2023.
Les Membres du Collège réuni en charge de la Santé, De leden van het Verenigd College die bevoegd zijn voor de gezondheid,
A. MARON A. MARON
E. VAN DEN BRANDT E. VAN DEN BRANDT
^