Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 22/03/2019
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 22 MARS 2019. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 72bis, § 1bis, inséré par la loi du 22 décembre 2008 et modifié par la loi du 10 avril 2014; FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 22 MAART 2019. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 72bis, § 1bis, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 en gewijzigd bij de wet van 10 april 2014;
Vu l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques; uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er ; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Vu la circonstance que la spécialité EMTRICITABINE/TENOFOVIR Gelet op het feit dat de specialiteit EMTRICITABINE/TENOFOVIR
DISOPROXIL MYLAN 200 mg/245 mg 30 comprimés pelliculés a été supprimée DISOPROXIL MYLAN 200 mg/245 mg 30 filmomhulde tabletten na een
onbeschikbaarheid van meer dan 12 maanden van rechtswege geschrapt
de plein droit de la liste des spécialités pharmaceutiques werd uit de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten op
remboursables au 1er août 2018 en raison d'une indisponibilité de plus 1 augustus 2018, dat de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen op 26
que 12 mois, que le 26 mars 2019, la Commission de Remboursement des maart 2019 de reden voor de tijdelijke onbeschikbaarheid heeft
Médicaments a approuvé la raison pour cette indisponibilité temporaire goedgekeurd als een situatie van overmacht waardoor een
comme un cas de force majeure, ce qui permet la réinscription de plein herinschrijving van rechtswege van deze specialiteit op de
droit de cette spécialité sur la liste précitée et le fait que cette voorgenoemde lijst mogelijk is en het feit dat deze specialiteit
spécialité est à nouveau disponible; opnieuw beschikbaar is;
Vu la nécessité d'adopter et de publier le présent arrêté le plus vite Gelet op de noodzaak om onderhavig besluit zo snel mogelijk te nemen
possible, en bekend te maken,
Arrête : Besluit :

Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 1 februari

Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant

2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden
les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van
spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, sont farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de
apportées les modifications suivantes : volgende wijzigingen aangebracht :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Le présent arrêté rentre en vigueur au 1er avril 2019.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2019.

Bruxelles, le 22 mars 2019. Brussel, 22 maart 2019.
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^