Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 22/03/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de la section « Complément de formation générale en vue de l'obtention du certificat correspondant au certificat d'enseignement secondaire supérieur » classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale "
Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de la section « Complément de formation générale en vue de l'obtention du certificat correspondant au certificat d'enseignement secondaire supérieur » classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale Ministerieel besluit tot goedkeuring van het referentiedossier van de afdeling « Aanvullende algemene opleiding voor het verkrijgen van het bekwaamheidsbewijs dat overeenstemt met het getuigschrift hoger secundair onderwijs » , gerangschikt op het niveau van het hoger secundair onderwijs voor sociale promotie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
22 MARS 2016. - Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence 22 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het
de la section « Complément de formation générale en vue de l'obtention referentiedossier van de afdeling « Aanvullende algemene opleiding
du certificat correspondant au certificat d'enseignement secondaire voor het verkrijgen van het bekwaamheidsbewijs dat overeenstemt met
supérieur » (code 041700S20D3) classée au niveau de l'enseignement het getuigschrift hoger secundair onderwijs » (code 041700S20D3),
secondaire supérieur de promotion sociale gerangschikt op het niveau van het hoger secundair onderwijs voor sociale promotie
De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie,
La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, Gelet op de wetten op het toekennen van de academische graden en het
Vu les lois sur la collation des grades académiques et le programme programma van de universitaire examens, gecoördineerd bij het besluit
des examens universitaires coordonnées par l'arrêté du Régent du 31 van de Regent van 31 december 1949, inzonderheid op artikel 6,
décembre 1949, notamment l'article 6 modifié par l'article 124 du gewijzigd bij artikel 124 van het decreet van de Franse Gemeenschap
décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale
l'enseignement de promotion sociale; promotie;
Vu le décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991
l'enseignement de promotion sociale, l'article 137; houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, inzonderheid op artikel 137;
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 1er octobre Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 1
1991 relatif à la procédure de correspondance des titres délivrés dans oktober 1991 tot gelijkstelling van de diploma's uitgereikt in het
onderwijs voor sociale promotie;
l'enseignement de promotion sociale; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 avril 1992 27 april 1992 houdende bevoegdheidsoverdracht inzake het onderwijs
portant délégation de compétences en matière d'enseignement de
promotion sociale; voor sociale promotie;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18
1994 relatif aux titres délivrés par l'enseignement secondaire de juli 1994 betreffende de door het secundair onderwijs voor sociale
promotion sociale de régime 1 et plus particulièrement l'article 6, § promotie van stelsel 1 uitgereikte bekwaamheidsbewijzen, inzonderheid
1er, 2°, et § 2; op artikel 6, § 1, 2°, en § 2;
Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 janvier Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16
2014 déterminant les compétences terminales et savoirs requis à januari 2014 houdende bepaling van de eindcompetenties en de kennis
l'issue de la section de transition des humanités générales et vereist op het einde van de doorstromingsafdeling van de algemene en
technologische humaniora in wiskunde, basiswetenschappen en algemene
technologiques en mathématiques, en sciences de base et en sciences wetenschappen en houdende bepaling van de gemeenschappelijke
générales et déterminant les compétences terminales et savoirs communs eindcompetenties en kennis op het einde van de kwalificatieafdeling
à l'issue de la section de qualification des humanités techniques et van de technische en beroepshumaniora in wetenschappelijke opvoeding,
professionnelles en éducation scientifique, en français, en sciences in Frans, in economische en sociale wetenschappen evenals in de
économiques et sociales ainsi qu'en sciences humaines, l'article 9; menswetenschappen, inzonderheid op artikel 9;
Vu l'avis de la Cellule de consultation du 18 février 2016, réunie en Gelet op het advies van de raadplegingscel van 18 februari 2016,
application de l'article 75 du décret du 16 avril 1991 organisant vergaderend met toepassing van artikel 75 van het decreet van 16 april
l'enseignement de promotion sociale; 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie;
Vu l'avis conforme du Conseil général de l'enseignement de promotion Gelet op het eensluidend advies van de algemene raad voor het
sociale du 25 février 2016; onderwijs voor sociale promotie van 25 februari 2016;
Considérant que les référentiels définissant les compétences minimales Overwegende dat de referentiestelsels die de op het einde van de derde
à atteindre à l'issue du troisième degré de l'enseignement secondaire graad van het secundair onderwijs te bereiken minimale competenties
ont été approuvés par l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté bepalen, door het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
française du 16 janvier 2014 déterminant les compétences terminales et van 16 januari 2014 houdende bepaling van de eindcompetenties en de
savoirs requis à l'issue de la section de transition des humanités kennis vereist op het einde van de doorstromingsafdeling van de
algemene en technologische humaniora in wiskunde, basiswetenschappen
générales et technologiques en mathématiques, en sciences de base et en algemene wetenschappen en houdende bepaling van de
en sciences générales et déterminant les compétences terminales et gemeenschappelijke eindcompetenties en kennis op het einde van de
savoirs communs à l'issue de la section de qualification des humanités kwalificatieafdeling van de technische en beroepshumaniora in
techniques et professionnelles en éducation scientifique, en français, wetenschappelijke opvoeding, in Frans, in economische en sociale
en sciences économiques et sociales ainsi qu'en sciences humaines; wetenschappen evenals in de menswetenschappen, werden goedgekeurd;
Considérant que les compétences et savoirs déterminés par l'arrêté du Overwegende dat de competenties en kennis bepaald door het voornoemde
16 janvier 2014 précité entrent en vigueur le 1er septembre 2016, besluit van 16 januari 2014 op 1 september 2016 in werking treden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le dossier de référence de la section intitulée «

Artikel 1.Het referentiedossier van de afdeling « Aanvullende

Complément de formation générale en vue de l'obtention du certificat algemene opleiding voor het verkrijgen van het bekwaamheidsbewijs dat
correspondant au certificat d'enseignement secondaire supérieur » overeenstemt met het getuigschrift hoger secundair onderwijs » (code
(code 041700S20D3) ainsi que les dossiers de référence des unités 041700S20D3), alsook de referentiedossiers van de onderwijseenheden
d'enseignement constitutives de cette section sont approuvés. waaruit die afdeling bestaat, worden goedgekeurd.
Cette section est classée au niveau de l'enseignement secondaire Deze afdeling wordt gerangschikt op het niveau van het hoger secundair
supérieur de promotion sociale. onderwijs voor sociale promotie.
Six des unités d'enseignement qui la composent sont classées au niveau
de l'enseignement secondaire supérieur de transition, trois unités Zes van de opleidingseenheden waaruit de afdeling bestaat, worden
d'enseignement sont classées au niveau de l'enseignement secondaire gerangschikt op het niveau van het hoger secundair
inférieur de transition et une unité d'enseignement est classée au doorstromingsonderwijs, drie op het niveau van het lager secundair
niveau de l'enseignement secondaire supérieur de qualification. doorstromingsonderwijs en één opleidingseenheid wordt op het niveau
van het hoger secundair kwalificatieonderwijs gerangschikt.

Art. 2.La transformation progressive des structures existantes

Art. 2.De geleidelijke omvorming van de betrokken bestaande

concernées commence au plus tard le 1er septembre 2016. structuren begint ten laatste op 1 september 2016.
La section visée par le présent arrêté remplace la section de « De bij dit besluit bedoelde afdeling vervangt de afdeling «
Complément de formation générale en vue de l'obtention du certificat Aanvullende algemene opleiding voor het verkrijgen van het
correspondant au certificat d'enseignement secondaire supérieur » bekwaamheidsbewijs dat overeenstemt met het getuigschrift hoger
(code 041700S20D2). secundair onderwijs » (code 041700S20D2).

Art. 3.Le titre délivré à l'issue de la section intitulée «

Art. 3.Het bekwaamheidsbewijs dat wordt uitgereikt op het einde van

Complément de formation générale en vue de l'obtention du certificat de afdeling « Aanvullende algemene opleiding voor het verkrijgen van
correspondant au certificat d'enseignement secondaire supérieur » het bekwaamheidsbewijs dat overeenstemt met het getuigschrift hoger
(code 041700S20D3) est le certificat de « complément de formation secundair onderwijs » (code 041700S20D3) is het
générale en vue de l'obtention du certificat correspondant au kwalificatiegetuigschrift « Getuigschrift hoger secundair onderwijs -
certificat d'enseignement secondaire supérieur » spécifique à CESS », dat specifiek is voor het hoger secundair onderwijs voor
l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale. sociale promotie.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2016.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2016.

Bruxelles, le 22 mars 2016. Brussel, 22 maart 2016.
La Ministre de l'Enseignement de Promotion Sociale, de la Jeunesse, De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten
des Droits des femmes et de l'Egalité des chances, en Gelijke Kansen,
Mme I. SIMONIS Mevr. I. SIMONIS
^