← Retour vers "Arrêté ministériel portant approbation du Compendium wallon des méthodes d'Echantillonnage et d'Analyses et modifiant l'annexe 6 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 décembre 2018 relatif à la gestion et à l'assainissement des sols "
Arrêté ministériel portant approbation du Compendium wallon des méthodes d'Echantillonnage et d'Analyses et modifiant l'annexe 6 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 décembre 2018 relatif à la gestion et à l'assainissement des sols | Ministerieel besluit houdende de goedkeuring van het Waalse compendium van de monsternemings- en analysemethodes en tot wijziging van bijlage 6 van het besluit van de Waalse Regering van 6 december 2018 betreffende bodembeheer en bodemsanering |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
22 MAI 2023. - Arrêté ministériel portant approbation du Compendium | 22 MEI 2023. - Ministerieel besluit houdende de goedkeuring van het |
Waalse compendium van de monsternemings- en analysemethodes (CWEA - | |
wallon des méthodes d'Echantillonnage et d'Analyses (CWEA) et | Compendium wallon des méthodes d'échantillonnage et d'analyse) en tot |
modifiant l'annexe 6 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 décembre | wijziging van bijlage 6 van het besluit van de Waalse Regering van 6 |
2018 relatif à la gestion et à l'assainissement des sols | december 2018 betreffende bodembeheer en bodemsanering |
La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden |
Ruralité et du Bien-être animal, | en Dierenwelzijn, |
Vu le décret du 1er mars 2018 relatif à la gestion et à | Gelet op het decreet van 1 maart 2018 betreffende bodembeheer en |
l'assainissement des sols, l'article 18 ; | bodemsanering, artikel 18; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 décembre 2018 relatif à la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 december 2018 |
gestion et à l'assainissement des sols, les articles 83, 84 et 150 ; | betreffende bodembeheer en bodemsanering, artikelen 83, 84 en 150; |
Considérant l'arrêté royal du 13 décembre 1966 relatif aux conditions | Overwegende het koninklijk besluit van 13 december 1966 betreffende de |
et modalités d'agréation des laboratoires et organismes chargés des | voorwaarden en modaliteiten voor de erkenning van de laboratoria en |
prélèvements, analyses, essais et recherches dans le cadre de la lutte | instellingen die belast zijn met de monsternemingen, ontledingen, |
proeven en onderzoekingen, in het kader van de bestrijding van de | |
contre la pollution atmosphérique ; | luchtverontreiniging; |
Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2008 | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 |
insérant une partie VIII dans la partie réglementaire du Livre Ier du | houdende invoeging van een deel VIII in het regelgevende deel van Boek |
code de l'Environnement, en particulier le chapitre III inséré par la | I van het Milieuwetboek, inzonderheid hoofdstuk III ingevoegd door |
partie VIII ; | deel VIII; |
Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 avril 2019 | Overwegende het besluit van de Waalse Regering van 11 april 2019 tot |
établissant les conditions d'enregistrement des préleveurs | vaststelling van de voorwaarden voor de registratie van de |
d'échantillons de déchets et les conditions d'agrément des | monsternemers van afval en de voorwaarden voor de erkenning van de |
laboratoires d'analyse des déchets ; | laboratoria voor afvalanalyse; |
Considérant que l'avant-projet d'arrêté a été communiqué à la | |
Commission européenne en date du 18 octobre 2022 conformément à | Overwegende dat het voorontwerp van besluit op 18 oktober 2022 aan de |
Europese Commissie is meegedeeld overeenkomstig artikel 6, § 1 van | |
l'article 6, § 1er de la directive (UE) 2015/1535 du Parlement | Richtlijn (EU) 2015/1535 van het Europees Parlement en van de Raad van |
européen et du Conseil du 9 septembre 2015 prévoyant une procédure | 9 september 2015 betreffende een informatieprocedure op het gebied van |
d'information dans le domaine des normes et réglementations techniques | normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten |
et des règles relatives aux services de la société de l'information; | van de informatiemaatschappij; dat de status-quoperiode is verstreken |
que la période de statu quo est venue à échéance le 19 janvier 2023 ; | op 19 januari 2023; dat het ontwerp niet het voorwerp is geweest van |
que le projet n'a fait l'objet d'aucune réaction officielle ni de la | enige officiële reactie, noch van de Europese Commissie noch van |
Commission européenne ni des Etats membres endéans cette période ; que | lidstaten, binnen deze periode; dat het advies van deze voorgaande |
l'avis de ceux-ci est dès lors réputé favorable ; | bijgevolg gunstig wordt geacht; |
Considérant la proposition conjointe de l'Administration et de l'ISSeP | Overwegende het gezamenlijke voorstel van het bestuur en van het ISSeP |
émise en date du 07 mars 2023 suite à la consultation des experts de | uitgebracht op 7 maart 2023 na de raadpleging van beroepsdeskundigen |
la profession organisée par l'ISSeP en 2019 et en 2020 ; | georganiseerd door het ISSeP in 2019 en 2020; |
Considérant, au vu notamment des adaptations projetées du CWEA, qu'il | Overwegende, met name gelet op de geplande aanpassingen aan het CWEA, |
y a également lieu de mettre à jour le tableau récapitulatif général | dat er ook een bijwerking nodig is van de algemene overzichtstabel |
établi en vertu des dispositions de l'article 41 de l'arrêté du | opgesteld krachtens de bepalingen van artikel 41 van het voormelde |
Gouvernement wallon du 6 décembre 2018 susvisé et repris en son annexe | besluit van de Waalse Regering van 6 december 2018 en opgenomen in |
6, | zijn bijlage 6, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les méthodes du compendium wallon des méthodes |
Artikel 1.De methoden van het Waalse compendium van de |
d'échantillonnage et d'analyses, en abrégé " CWEA », et la table des | monsternemings- en analysemethodes, afgekort 'CWEA', en de |
matières y afférente reprise en annexe 1redu présent arrêté, sont | desbetreffende inhoudsopgave opgenomen in bijlage 1 van dit besluit, |
approuvées. | worden goedgekeurd. |
La nouvelle version du CWEA est disponible sur le site internet de | De nieuwe versie van het CWEA is beschikbaar op de website van het |
Waalse Wetenschappelijk Instituut van Openbare Dienst, afgekort | |
l'Institut scientifique de Service public, en abrégé " ISSeP », ainsi | 'ISSeP' (Institut Scientifique de Service Public), alsook op de |
que sur le portail environnement du Service public de Wallonie. | portaalsite Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst. |
Art. 2.La nouvelle version du CWEA, visée à l'article 1er, entre en |
Art. 2.De nieuwe versie van het CWEA, bedoeld in artikel 1, treedt in |
vigueur dans un délai de dix jours à dater de la publication du | werking binnen een termijn van tien dagen vanaf de bekendmaking van |
présent arrêté au Moniteur belge, à l'exception de : | dit besluit in het Belgisch Staatsblad, uitgezonderd: |
- la méthode G-1 " Prescriptions relatives au rapportage et au rendu | - de methode G-1 "Voorschriften betreffende de rapportering en |
des résultats pour un laboratoire agréé en Wallonie » dont la date | presentatie van resultaten voor een erkend laboratorium in Wallonië' |
d'entrée en vigueur est reportée de six mois ; | waarvan de datum van inwerkingtreding met zes maanden wordt |
- la méthode S-II-10.1 " Détermination de l'azote nitrique et nitreux | uitgesteld; - de methode S-II-10.1 'Vaststelling van nitraatstikstof en nitreuze |
dans les extraits au KCl de sols » dont la date d'entrée en vigueur | stikstof in de bodemmonsters geëxtraheerd met KCl' waarvan de datum |
est reportée de trois mois. | van inwerkingtreding met drie maanden wordt uitgesteld. |
Art. 3.L'annexe 6 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 décembre |
Art. 3.De bijlage 6 van het besluit van de Waalse Regering van 6 |
2018 relatif à la gestion et l'assainissement des sols est remplacée | december 2018 betreffende bodembeheer en bodemsanering wordt vervangen |
par sa nouvelle version reprise en annexe 2 du présent arrêté. | door de nieuwe versie opgenomen in bijlage 2 van dit besluit. |
Namur, le 22 mai 2023. | Namen, 22 mei 2023. |
C. TELLIER | C. TELLIER |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |