Arrêté ministériel nommant les membres du Conseil supérieur de promotion de la santé | Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Hoge Raad voor gezondheidspromotie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
22 MAI 2014. - Arrêté ministériel nommant les membres du Conseil | 22 MEI 2014. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de |
supérieur de promotion de la santé | Hoge Raad voor gezondheidspromotie |
La Ministre de la Santé, | De Minister van Gezondheid, |
Vu le décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la promotion | Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de |
de la santé en Communauté française, notamment l'article 5, tel que | gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel |
modifié; | 5, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 mai 2009 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 |
nommant les membres du Conseil supérieur de Promotion de la Santé, tel que modifié; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet | |
2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, l'article | mei 2009 houdende benoeming van de leden van de Hoge Raad voor gezondheidspromotie, zoals gewijzigd; |
Gelet op het besluit van de Regering van 17 juli 2009 tot regeling van | |
13, § 1er, 10 a); | de werking van de Regering, op artikel 13, § 1, 10 a); |
Considérant les propositions formulées par les organes de gestion ou | Gelet op de voorstellen geformuleerd door de beheers- en |
de concertation des institutions visées à l'article 5 du décret | overlegorganen van de instellingen bedoeld bij artikel 5 van het |
susvisé; | bovenvermelde decreet; |
Considérant les actes de candidatures adressés à la Ministre de la | Gelet op de akten van kandidaturen ingediend bij de Minister van |
Santé; | Gezondheid; |
Considérant qu'il convient de nommer les membres effectifs et | Overwegende dat de werkende en plaatsvervangende leden van de Hoge |
suppléants du Conseil supérieur de Promotion de la Santé, | Raad voor gezondheidspromotie benoemd moeten worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés respectivement membre effectif et membre |
Artikel 1.Worden respectief tot werkend lid en plaatsvervangend lid |
suppléant du Conseil supérieur de Promotion de la Santé : | van de Hoge Raad voor gezondheidspromotie benoemd: |
§ 1er. En qualité de représentants des Ecoles de santé publique : | § 1. Als vertegenwoordiger van de « Ecoles de santé publique » : |
M. Alain Deccache, effectif, et Mme Dominique Doumont, suppléante; | de heer Alain Deccache, werkend lid, en Mevr. Dominique Doumont, |
Mme Michèle Guillaume, effective, et Mme Marie-Christine Miermans, | plaatsvervangend lid; Mevr. Michèle Guillaume, werkend lid, en Mevr. Marie-Christine |
suppléante; | Miermans, plaatsvervangend lid; |
Mme Isabelle Godin, effective, et Mr Alain Levêque, suppléant; | Mevr. Isabelle Godin, werkend lid, en de heer Alain Levêque, |
plaatsvervangend lid; | |
§ 2. En qualité de représentant de l'Institut de médecine préventive | § 2. Als vertegenwoordiger van het Institut de médecine préventive de |
de la société scientifique de médecine générale : | la société scientifique de médecine générale : |
Mme Séverine Kerckx, effective, et Mr Vincent Parmentier, suppléant; | Mevr. Séverine Kerckx, werkend lid, en de heer Vincent Parmentier, |
plaatsvervangend lid; | |
§ 3. En qualité de représentant de l'Office de la Naissance et de | § 3. Als vertegenwoordiger de Office de la Naissance en de l'Enfance : |
l'Enfance : Mme Geneviève Bazier, effective, et Mme Marie-Christine Mauroy, | Mevr. Geneviève Bazier, werkend lid, en Mevr. Marie-Christine Mauroy, |
suppléante; | plaatsvervangend lid; |
§ 4. En qualité de membres choisis en raison de leur compétence | § 4. Als leden gekozen wegens hun bijzondere bevoegdheid op het gebied |
particulière dans le domaine de la prévention du sida et des autres | van de Aidspreventie en andere seksueel overdraagbare aandoeningen: |
maladies sexuellement transmissibles : | |
Mme Myriam Dieleman, effective, et Mme Françoise Bocken, suppléante; | Mevr. Myriam Dieleman, werkend lid, en Mevr. Françoise Bocken, plaatsvervangend lid; |
Mme Maureen Louhenapessy, effective, et Mme Catherine Gérard, | Mevr. Maureen Louhenapessy, werkend lid, en Mevr. Catherine Gérard, |
suppléante; | plaatsvervangend lid; |
§ 5. En qualité de représentants des associations mutuellistes : | § 5. Als vertegenwoordiger van de ziekenfondsverenigingen : |
Mr Christian De Bock, effectif, et Mme France Gérard, suppléante; | de heer Christian De Bock, werkend lid, en Mevr. France Gérard, |
plaatsvervangend lid; | |
Mr Pierre Baldewyns, effectif, et Mme Catherine Spièce, suppléante; | de heer Pierre Baldewyns, werkend lid, en Mevr. Catherine Spièce, |
plaatsvervangend lid; | |
§ 6. En qualité de représentants de l'Association des Provinces | § 6. Als vertegenwoordiger van de Association des Provinces wallonnes |
wallonnes : | : |
Mme Dominique Hicguet, effective, et Mr Michaël Demelenne, suppléant; | Mevr. Dominique Hicguet, werkend lid, en de heer Michaël Demelenne, plaatsvervangend lid; |
Mr Michel Demarteau, effectif, et Mme Geneviève Houioux, suppléante; | de heer Michel Demarteau, werkend lid, en Mevr. Geneviève Houioux, |
Mme Pascale Jeholet, effective, et Mme Godelieve Lannoye, suppléante; | plaatsvervangend lid; Mevr. Pascale Jeholet, werkend lid, en Mevr. Godelieve Lannoye, |
plaatsvervangend lid; | |
§ 7. En qualité de représentants des médecins généralistes, | § 7. Als vertegenwoordiger van huisartsen, respectief de verenigingen |
représentant respectivement les associations de médecins et la | van artsen in de Fédération des maisons médicales en collectifs de |
Fédération des maisons médicales et collectifs de santé francophones : | santé francophones vertegenwoordigend : |
M. Li Hsin Tsien, effectif, et Mme Anne-Sophie Michel, suppléante; | de heer Li Hsin Tsien, werkend lid, en Mevr. Anne-Sophie Michel, |
Mme Marianne Prévost, effective, et Mme Bénédicte Hanot, suppléante; | plaatsvervangend lid; Mevr. Marianne Prévost, werkend lid, en Mevr. Bénédicte Hanot, |
§ 8. En qualité de représentants des Centres locaux de promotion de la | plaatsvervangend lid; § 8. Als vertegenwoordiger van de Plaatselijke centra voor |
santé : | gezondheidspromotie: |
Mme Catherine Vegairginsky, effective, et Mme Sabine Dewilde, | Mevr. Catherine Vegairginsky, werkend lid, en Mevr. Sabine Dewilde, |
suppléante; | plaatsvervangend lid; |
Mr Raffaele Bracci, effectif, et Mr René Dejonckheere, suppléant; | de heer Raffaele Bracci, werkend lid, en de heer René Dejonckheere, |
plaatsvervangend lid; | |
Mme Chantal Leva, effective, et Mr Benoît Dadoumont; suppléant; | Mevr. Chantal Leva, werkend lid, en de heer Benoît Dadoumont; |
plaatsvervangend lid; | |
Mme Lydia Polomé, effective, et Maryline Nicolet, suppléante; | Mevr. Lydia Polomé, werkend lid, en Maryline Nicolet, plaatsvervangend lid; |
§ 9. En qualité de membre choisi en raison de sa compétence | § 9. Als lid gekozen wegens zijn bijzondere bevoegdheid respectief op |
particulière respectivement dans le domaine de la lutte contre la | het gebied van de stijd tegen tuberculose en andere |
tuberculose et les autres affections respiratoires : | ademhalingsaandoeningen: |
Mme Maryse Wanlin, effective, et Mme Martine Spitaels, suppléante; | Mevr. Maryse Wanlin, werkend lid, en Mevr. Martine Spitaels, plaatsvervangend lid; |
§ 10. En qualité de membre choisi en raison de sa compétence | § 10. Als lid gekozen wegens zijn bijzondere bevoegdheid op het |
particulière dans le domaine de la prévention des assuétudes : | gebiede van de preventie van verslavingen: |
Mme Catherine Dungelhoeff, effective, et Mme Muriel Goessens, | Mevr. Catherine Dungelhoeff, werkend lid, en Mevr. Muriel Goessens, |
suppléante; | plaatsvervangend lid; |
§ 11. En qualité de représentant des pharmaciens d'officine : | § 11. Als vertegenwoordiger van officina-apothekers: |
M. Alain Chaspierre, effectif, et Mme Marie-Françoise Barbay, | de heer Alain Chaspierre, werkend lid, en Mevr. Marie-Françoise |
suppléante; | Barbay, plaatsvervangend lid; |
§ 12. En qualité de représentant des services communautaires de | § 12. Als vertegenwoordiger van Gemeenschapsdiensten voor |
Promotion de la santé : | Gezondheidspromotie: |
Mme Chantal Vandoorne, effective, et Mme Bernadette Taeymans, | Mevr. Chantal Vandoorne, werkend lid, en Mevr. Bernadette Taeymans, |
suppléante; | plaatsvervangend lid; |
§ 13. En qualité de représentant des centres de références : | § 13. Als vertegenwoordiger van refertecentra: |
Mme Anne Vandenbroucke, effective, et M. Michel Candeur, suppléant; | Mevr. Anne Vandenbroucke, werkend lid, en de heer Michel Candeur, |
plaatsvervangend lid; | |
§ 14. En qualité de représentants des associations reconnues d'usagers | § 14. Als vertegenwoordiger van erkende verenigingen van gebruikers |
du système de santé : | van het gezondheidssysteem: |
Mme Micky Fierens, effective, et Mr Fabrizio Cantelli, suppléant; | Mevr. Micky Fierens, werkend lid, en de heer Fabrizio Cantelli, |
plaatsvervangend lid; | |
Mme Chantal Gordon-Beresford, effective, et Mme Martine Staquet, | Mevr. Chantal Gordon-Beresford, werkend lid, en Mevr. Martine Staquet, |
suppléante; | plaatsvervangend lid; |
§ 15. En qualité de représentant de la commission de promotion de la | § 15. Als vertegenwoordiger van de Commissie voor gezondheidspromotie |
santé à l'école : | op school: |
Mme Marie-Pierre Wodon, effective, et Mme Lise Maskens, suppléante; | Mevr. Marie-Pierre Wodon, werkend lid, en Mevr. Lise Maskens, |
Madame Axelle Vermeeren, effective, et Mme Fabienne Henry, suppléante; | plaatsvervangend lid; Mme Axelle Vermeeren, werkend lid, en Mevr. Fabienne Henry, |
plaatsvervangend lid; | |
§ 16. En qualité de représentant de la commission francophone de | § 16. Als vertegenwoordiger de la Franstalige commissie voor |
promotion de la santé dans la pratique du sport : | gezondheidspromotie door sportbeoefening: |
Plus d'application. | Niet meer van toepassing. |
§ 17. En qualité de membres choisis en raison de leur compétence ou de | § 17. Als leden gekozen wegens hun bijzondere bevoegdheid of actie |
leur action particulière en promotion de la santé ainsi qu'en qualité | inzake gezondheidspromotie alsook als leden van de burgermaatschappij |
de membres de la société civile choisis en fonction de leur compétence | gekozen in functie van hun bevoegdheid in andere sectoren en van hun |
dans d'autres secteurs et de l'intérêt manifesté pour la promotion de la santé : | belangstelling voor de gezondheidspromotie: |
M. Roger Lonfils, effectif, et Mme Rebecca Lejeune, suppléante; | de heer Roger Lonfils, werkend lid, en Mevr. Rebecca Lejeune, |
Mme Martine Bantuelle, effective, et Mme Cristine Dielens, suppléante; | plaatsvervangend lid; Mevr. Martine Bantuelle, werkend lid, en Mevr. Cristine Dielens, |
plaatsvervangend lid; | |
M. Denis Mannaerts, effectif, et Mme Elise Jacquemin, suppléante; | de heer Denis Mannaerts, werkend lid, en Mevr. Elise Jacquemin, |
Mme Verane Vanexem, effective, et Mme Sophie Galand, suppléante; | plaatsvervangend lid; Mevr. Verane Vanexem, werkend lid, en Mevr. Sophie Galand, |
plaatsvervangend lid; | |
M. Pierre Verbeeren, effectif, et Mme Murielle Deguerry, suppléante; | de heer Pierre Verbeeren, werkend lid, en Mevr. Murielle Deguerry, |
plaatsvervangend lid; | |
M. Frédéric Hardy, effectif, et M. Bruno Humbeeck, suppléant; | de heer Frédéric Hardy, werkend lid, en de heer Bruno Humbeeck, |
plaatsvervangend lid; | |
Art. 2.Est désigné(e) en qualité de représentant(e), avec voix |
Art. 2.Worden aangewezen als raadgevende vertegenwoordigers van de |
consultative, du Gouvernement de la Communauté française : | Regering van de Franse Gemeenschap: |
Mme Anne Liesse, effective, et M. Thierry H. Martin, suppléant; | Mevr. Anne Liesse, werkend lid, en de heer Thierry H. Martin, |
plaatsvervangend lid; | |
M. Marc Bouhy, effectif, et Mme Catherine Lemaître, suppléante; | de heer Marc Bouhy, werkend lid, en Mevr. Catherine Lemaître, |
plaatsvervangend lid; | |
Art. 3.Sont désignés en qualité de représentants de la Région wallonne : |
Art. 3.Wordt aangewezen als vertegenwoordiger van het Waalse Gewest: |
Mme Laurence Nick, effective, et M. Hughes Reyniers, suppléant | Mevr. Laurence Nick, werkend lid, en de heer Hughes Reyniers, |
plaatsvervangend lid | |
Art. 4.Est désigné(e) en qualité de représentant(e) du Ministre |
Art. 4.Worden aangewezen als vertegenwoordigers van de Minister |
chargé de la Santé pour la COCOF : | belast met Gezondheid voor COCOF : |
M. Thierry Lahaye, effectif, et Mme Valérie Paternotte, suppléante. | de heer Thierry Lahaye, werkend lid, en Mevr. Valérie Paternotte, |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
plaatsvervangend lid. Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Bruxelles, le 22 mai 2014. | Brussel, 22 mei 2014. |
Mme F. LAANAN. | Mevr. F. LAANAN |