← Retour vers  "Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agrément des médecins spécialistes en médecine physique et en réadaptation "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agrément des médecins spécialistes en médecine physique et en réadaptation | Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de fysische geneeskunde en de revalidatie | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | 
| ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | 
| 22 MAI 2013. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de la | 22 MEI 2013. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden | 
| commission d'agrément des médecins spécialistes en médecine physique | van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de fysische | 
| et en réadaptation | geneeskunde en de revalidatie | 
| La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, | 
| Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige | 
| équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende | 
| compétence d'avis, l'article 2, modifié par la loi du 17 juillet 1997 | bevoegdheid, artikel 2, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997 en | 
| et l'article 2bis, inséré par la loi du 17 juillet 1997 et modifié par | artikel 2bis, ingevoegd bij de wet van 17 juli 1997 en gewijzigd bij | 
| la loi du 3 mai 2003; | de wet van 3 mei 2003; | 
| Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément | Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van | 
| des médecins spécialistes et des médecins généralistes, l'article 7, | de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van | 
| modifié par la loi du 10 décembre 2008 et par l'arrêté royal du 28 | huisartsen, artikel 7, gewijzigd bij de wet van 10 december 2008 en | 
| juin 2011; | bij het koninklijk besluit van 28 juni 2011; | 
| Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst | 
| professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, | van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de | 
| en ce compris l'art dentaire, l'article 1er, modifié en dernier lieu | geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, artikel 1, laatst | 
| par l'arrêté royal du 15 septembre 2006; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 15 september 2006; | 
| Vu l'arrêté ministériel du 20 octobre 2004 fixant les critères | Gelet op het ministerieel besluit van 20 oktober 2004 tot vaststelling | 
| spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage | van de bijzondere criteria voor de erkenning van | 
| et des services de stage pour la spécialité de médecine physique et de | geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de | 
| réadaption, | specialiteit fysische geneeskunde en revalidatie, | 
| Arrête : | Besluit : | 
Article 1er.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de  | 
Artikel 1.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de  | 
| membres de la Chambre d'expression néerlandaise de la commission | Nederlandstalige kamer van de erkenningscommissie van | 
| d'agrément des médecins spécialistes en médecine physique et de | geneesheren-specialisten in de fysische geneeskunde en de revalidatie | 
| réadaption : | : | 
| 1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants | 1° op de voordracht van de Faculteiten van geneeskunde, de volgende | 
| : | artsen : | 
| Peers, Koenraad, Glabbeek; | Peers, Koenraad, Glabbeek; | 
| Lysens, Roeland, Scherpenheuvel-Zichem; | Lysens, Roeland, Scherpenheuvel-Zichem; | 
| Soens, Marc, Tienen; | Soens, Marc, Tienen; | 
| Joos, Erika, Aalst; | Joos, Erika, Aalst; | 
| De Muynck, Martine, Evergem; | De Muynck, Martine, Evergem; | 
| Rimbaut, Steven, Knokke-Heist; | Rimbaut, Steven, Knokke-Heist; | 
| Stassijns, Gaëtane, Hove; | Stassijns, Gaëtane, Hove; | 
| Dijs, Hendrikus, Boechout; | Dijs, Hendrikus, Boechout; | 
| 2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : | 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : | 
| Goossens, Els, Gent; | Goossens, Els, Gent; | 
| Mertens, Jan, Sint-Katelijne-Waver; | Mertens, Jan, Sint-Katelijne-Waver; | 
| Linden, Patrick, Roeselare; | Linden, Patrick, Roeselare; | 
| Mortelé, Piet, Roeselare; | Mortelé, Piet, Roeselare; | 
| Vermeersch, Leo, Leuven; | Vermeersch, Leo, Leuven; | 
| Decleir, Ann, Gavere; | Decleir, Ann, Gavere; | 
| Schreurs, Ferdinand, Genk; | Schreurs, Ferdinand, Genk; | 
| Pouliart, Christiane, Antwerpen. | Pouliart, Christiane, Antwerpen. | 
Art. 2.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de membres de  | 
Art. 2.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de  | 
| la Chambre d'expression française de la commission d'agrément des | Franstalige kamer van de erkenningscommissie van | 
| médecins spécialistes en médecine physique et de réadaption : | geneesheren-specialisten in de fysische geneeskunde en de revalidatie | 
| 1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants | : 1° op de voordracht van de Faculteiten van geneeskunde, de volgende | 
| : | artsen : | 
| Desalle, Marguerite, Trooz; | Desalle, Marguerite, Trooz; | 
| Pirnay, Laurence, Theux; | Pirnay, Laurence, Theux; | 
| Berquin, Anne, Anderlecht; | Berquin, Anne, Anderlecht; | 
| Renders, Anne, Woluwe-Saint-Pierre; | Renders, Anne, Sint-Pieters-Woluwe; | 
| Gangji, Valérie, Rhode-Saint-Genèse; | Gangji, Valérie, Sint-Genesius-Rode; | 
| Parent, Alain, Pont-à-Celles; | Parent, Alain, Pont-à-Celles; | 
| 2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : | 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : | 
| Franc, Priscilla, Tournai; | Franc, Priscilla, Tournai; | 
| Lemaitre, Denis, Watermael-Boitsfort; | Lemaitre, Denis, Watermaal-Bosvoorde; | 
| Maertens De Noordhout, Benoît, Chaudfontaine; | Maertens De Noordhout, Benoît, Chaudfontaine; | 
| Dequinze, Benoit, Jupelle-sur-Meuse; | Dequinze, Benoit, Jupelle-sur-Meuse; | 
| Malghem, Christine, Les Bons Villers; | Malghem, Christine, Les Bons Villers; | 
| Van Haeren, Paul, Seneffe. | Van Haeren, Paul, Seneffe. | 
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication  | 
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het  | 
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | 
| Bruxelles, le 22 mai 2013. | Brussel, 22 mei 2013. | 
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |