← Retour vers "Arrêté ministériel prolongeant l'agréation de la commune de Bullange comme pouvoir organisateur de deux habitations destinées à l'accueil d'urgence sises "Am Wittumhof" 7 "
Arrêté ministériel prolongeant l'agréation de la commune de Bullange comme pouvoir organisateur de deux habitations destinées à l'accueil d'urgence sises "Am Wittumhof" 7 | Ministerieel besluit houdende verlenging van de erkenning van de gemeente Büllingen als inrichtende macht van twee noodopvangwoningen gelegen in 4760 Büllingen, "Am Wittumhof" 7 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
22 JUIN 2010. - Arrêté ministériel prolongeant l'agréation de la | 22 JUNI 2010. - Ministerieel besluit houdende verlenging van de |
commune de Bullange comme pouvoir organisateur de deux habitations | erkenning van de gemeente Büllingen als inrichtende macht van twee |
destinées à l'accueil d'urgence sises "Am Wittumhof" 7 | noodopvangwoningen gelegen in 4760 Büllingen, "Am Wittumhof" 7 |
(rez-de-chaussée et appartement à l'étage) | (gelijkvloers en etagewoning) |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden |
Vu les articles 4 à 6 du décret du 9 mai 1994 relatif aux habitations | Gelet op de artikelen 4 à 6 van het decreet van 9 mei 1994 betreffende |
destinées à l'accueil d'urgence, modifié par les décrets des 4 mars | de noodopvangwoningen, gewijzigd bij de decreten van 4 maart 1996, 21 |
1996, 21 octobre 1996, 18 mars 2002, 25 juin 2007, 16 juin 2008 et 15 | oktober 1996, 18 maart 2002, 25 juni 2007, 16 juni 2008 en 15 maart |
mars 2010; | 2010; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 juillet 2009 relatif au transfert de | Gelet op het besluit van de Regering van 3 juli 2009 houdende |
pouvoirs de décision aux Ministres; | overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers; |
Vu les demandes de prolongation d'agréation introduites les 2 décembre | Gelet op de aanvragen tot verlenging van erkenning, ingediend op 2 |
2009 et 15 juin 2010 par la commune de Bullange; | december 2009 en 15 juni 2010 door de gemeente Büllingen; |
Vu la prolongation à titre temporaire, pour la période du 1er janvier | Gelet op de tijdelijke verlenging van de erkenning van de gemeente |
2010 au 30 juin 2010, de l'agréation de la commune de Bullange | Büllingen voor de periode van 1 januari 2010 tot 30 juni 2010 |
(rez-de-chaussée), | (gelijkvloers), |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La prolongation de l'agréation de la commune de Bullange |
Artikel 1.De verlenging van de erkenning van de gemeente Büllingen |
comme pouvoir organisateur de deux habitations destinées à l'accueil | als inrichtende macht van twee noodopvangwoningen gelegen in 4760 |
d'urgence, sises "Am Wittumhof" 7 (rez-de-chaussée et appartement à | Büllingen, "Am Wittumhof" 7 (gelijkvloers en étagewoning), wordt voor |
l'étage), est accordée pour trois ans. | drie jaar toegekend. |
Art. 2.Le présent arrêté vaut du 1er juillet 2010 au 30 juin 2013. |
Art. 2.Voorliggend besluit geldt van 1 juli 2010 tot en met 30 juni |
Art. 3.Le C.P.A.S. de Bullange est compétent pour l'accompagnement |
2013. Art. 3.Het O.C.M.W. Büllingen is bevoegd voor de sociale begeleiding |
social des personnes hébergées dans l'institution agréée. | van de personen ondergebracht in de erkende inrichting. |
Art. 4.Le pouvoir organisateur de l'habitation destinée à l'accueil |
Art. 4.De inrichtende macht van de bovenvermelde noodopvangwoning |
d'urgence susvisée reçoit copie du présent arrêté. | krijgt een afschrift van dit besluit. |
Eupen, le 22 juin 2010. | Eupen, 22 juni 2010. |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |