Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 22/06/2001
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 septembre 1982 portant règlement relatif à la carrière du personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 septembre 1982 portant règlement relatif à la carrière du personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 september 1982 houdende reglement betreffende de loopbaan van het personeel van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW
22 JUIN 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 JUNI 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
10 septembre 1982 portant règlement relatif à la carrière du personnel ministerieel besluit van 10 september 1982 houdende reglement
de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs betreffende de loopbaan van het personeel van het Rijksinstituut voor
indépendants de sociale verzekeringen der zelfstandigen
Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes De Minister van Landbouw en Middenstand,
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, notamment l'article 11, remplacé par la loi du 22 juillet 1993; instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, vervangen bij de wet van 22 juli 1993;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van
certains organismes d'intérêt public, notamment les articles 1er, § 1er, openbaar nut, inzonderheid op de artikelen 1, § 1, VI en 3, laatst
VI et 3, modifiés en dernier lieu par l'arrêté royal du 19 novembre gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 november 1998;
1998; Vu l'arrêté ministériel du 10 septembre 1982 portant règlement relatif Gelet op het ministerieel besluit van 10 september 1982 houdende
à la carrière du personnel de l'Institut national d'assurances reglement betreffende de loopbaan van het personeel van het
sociales pour travailleurs indépendants, modifié par les arrêtés Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen,
ministériels des 3 juillet 1984, 14 février 1989, 27 juin 1989, 21 gewijzigd door de ministeriële besluiten van 3 juli 1984, 14 februari
janvier 1998 et 18 mai 1998; 1989, 27 juni 1989, 21 januari 1998 en 18 mei 1998;
Vu l'avis du Conseil d'Administration de l'Institut national Gelet op het advies van de Raad van Beheer van het Rijksinstituut voor
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, donné le 3 de sociale verzekeringen der zelfstandigen, gegeven op 3 november
novembre 1999; 1999;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 2 janvier Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 2
2001; januari 2001;
Vu le protocole mentionnant les conclusions de la négociation au sein
de Comité du secteur XX en date du 10 mai 2001; Gelet op het protocol van 10 mei 2001, waarin de conclusies van de
onderhandeling in het sectorcomité XX zijn vermeld;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli
modifié par la loi du 4 août 1996; 1989, en gewijzigd door de wet van 4 augustus 1996;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'il s'indique d'adapter sans retard le règlement du Overwegende dat het aangewezen is onverwijld het personeelsreglement
personnel, pour qu'il puisse être appliqué sans délai; aan te passen, zodat het zonder uitstel kan worden toegepast;
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le tableau visé à l'article 2 de l'arrêté ministériel du

Artikel 1.De tabel beoogd in artikel 2 van het ministerieel besluit

10 septembre 1982 portant règlement relatif à la carrière du personnel van 10 september 1982 houdende reglement betreffende de loopbaan van
de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs het personeel van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der
indépendants, modifié par les arrêtés ministériels des 3 juillet 1984, zelfstandigen, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 3 juli
14 février 1989, 27 juin 1989, 21 janvier 1998 et 18 mai 1998, est 1984, 14 februari 1989, 27 juni 1989, 21 januari 1998 en 18 mei 1998,
modifié comme suit : wordt gewijzigd als volgt :
1° la colonne (3B) concernant le grade de conseiller est complétée par 1° kolom (3B) met betrekking tot de graad van adviseur wordt aangevuld
"inspecteur social"; met "sociaal inspecteur";
2° la colonne (4) concernant le grade de conseiller est complétée par 2° kolom (4) met betrekking tot de graad van adviseur wordt aangevuld
: met :
« L'inspecteur social qui compte au moins neuf ans d'ancienneté de « Tot de graad van adviseur kan eveneens worden bevorderd de sociaal
grade et qui a au moins trois ans d'expérience dans la gestion d'une inspecteur die ten minste negen jaar graadanciënniteit heeft en ten
section peut obtenir le grade de conseiller ». minste drie jaar ervaring heeft met het leiden van een sectie ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. volgend op die gedurende dewelke het in het Belgisch Staatsblad is
bekendgemaakt.
Bruxelles, le 22 juin 2001. Brussel, 22 juni 2001.
J. GABRIELS J. GABRIELS
^