← Retour vers "Arrêté ministériel portant des dispositions relatives aux membres du personnel de la police maritime transférés à la gendarmerie "
Arrêté ministériel portant des dispositions relatives aux membres du personnel de la police maritime transférés à la gendarmerie | Ministerieel besluit houdende bepalingen betreffende de personeelsleden van de zeevaartpolitie die naar de rijkswacht zijn overgeplaatst |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR 22 JUIN 2001. - Arrêté ministériel portant des dispositions relatives aux membres du personnel de la police maritime transférés à la gendarmerie (police fédérale) Le Ministre de l'Intérieur, | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN 22 JUNI 2001. - Ministerieel besluit houdende bepalingen betreffende de personeelsleden van de zeevaartpolitie die naar de rijkswacht (federale politie) zijn overgeplaatst De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de la police | Gelet op de wet van 17 november 1998 houdende integratie van de |
maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer | zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de |
dans la gendarmerie; | rijkswacht; |
Vu l'arrêté royal du 26 janvier 1999 portant la mise en vigueur de | Gelet op het koninklijk besluit van 26 januari 1999 tot vaststelling |
certaines dispositions de la loi du 17 novembre 1998 portant | van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 17 |
intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la | november 1998 houdende integratie van de zeevaartpolitie, de |
police des chemins de fer dans la gendarmerie et portant organisation | luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de rijkswacht en houdende |
de l'intégration de la police maritime, de la police aéronautique et | de regeling van de integratie van de zeevaartpolitie, de |
de la police des chemins de fer dans la gendarmerie, notamment | luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de rijkswacht, inzonderheid |
l'article 9, alinéa 2; | op het artikel 9, tweede lid; |
Vu l'arrêté royal du 29 avril 1999 établissant l'équivalence des | Gelet op het koninklijk besluit van 29 april 1999 tot vaststelling van |
grades de certains membres du personnel de la catégorie de personnel | de gelijkwaardigheid van de graden van bepaalde personeelsleden van de |
de police spéciale, service police maritime de la gendarmerie, à ceux | categorie bijzonder politiepersoneel, dienst zeevaartpolitie van de |
du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie; | rijkswacht, met die van het personeel van het operationeel korps van de rijkswacht; |
Vu l'arrêté royal du 25 janvier 2000 relatif à la nomination et à | Gelet op het koninklijk besluit van 25 januari 2000 betreffende de |
l'avancement des membres du personnel de la police maritime, de la | benoeming en de bevordering van personeelsleden van de |
police aéronautique et de la police des chemins de fer transférés à la | zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie die naar |
gendarmerie et portant diverses autres dispositions statutaires | de rijkswacht overgeplaatst zijn en houdende diverse andere |
relatives à ces membres du personnel; | statuutbepalingen omtrent die personeelsleden; |
Vu l'arrêté royal du 9 juin 2000 portant diverses dispositions | Gelet op het koninklijk besluit van 9 juni 2000 houdende diverse |
statutaires relatives aux membres du personnel de la police maritime, | statutaire bepalingen met betrekking tot de personeelsleden van de |
de la police aéronautique et de la police des chemins de fer | zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie die naar |
transférés à la gendarmerie,; | de rijkswacht werden overgeplaatst, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En application de l'article 9, alinéa 2, de l'arrêté |
Artikel 1.Bij toepassing van artikel 9, tweede lid, van het |
royal du 26 janvier 1999 portant la mise en vigueur de certaines | koninklijk besluit van 26 januari 1999 tot vaststelling van de |
dispositions de la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de la | inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 17 november |
police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins | 1998 houdende integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie |
de fer dans la gendarmerie et portant organisation de l'intégration de | en de spoorwegpolitie in de rijkswacht en houdende de regeling van de |
la police maritime, de la police aéronautique et de la police des | integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de |
chemins de fer dans la gendarmerie, les membres du personnel de la | spoorwegpolitie in de rijkswacht, worden de volgende personeelsleden |
catégorie de personnel de police spéciale de la gendarmerie, service | van de categorie bijzonder politiepersoneel, dienst zeevaartpolitie |
police maritime, suivants sont nommés au grade de premier maréchal des | van de rijkswacht, benoemd in de graad van eerste wachtmeester bij de |
logis de gendarmerie au sein de la catégorie de personnel à compétence | rijkswacht binnen de personeelscategorie met bijzondere |
de police spéciale, service police maritime, du corps opérationnel de | politiebevoegdheid, dienst zeevaartpolitie van het operationeel korps |
la gendarmerie, à la date du 26 septembre 2000 : | van de rijkswacht, op datum van 26 september 2000 : |
45-29099-72 | 45-29099-72 |
DE BREUCK, Norman; | DE BREUCK, Norman; |
45-29107-80 | 45-29107-80 |
LEGEIN, Gina; | LEGEIN, Gina; |
45-29101-74 | 45-29101-74 |
VAN HOOREN, Jan. | VAN HOOREN, Jan. |
Art. 2.En application de l'article 9, alinéa 2, de l'arrêté royal du |
Art. 2.Bij toepassing van artikel 9, tweede lid, van het koninklijk |
26 janvier 1999 portant la mise en vigueur de certaines dispositions | besluit van 26 januari 1999 tot vaststelling van de inwerkingtreding |
de la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de la police | van sommige bepalingen van de wet van 17 november 1998 houdende |
maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer | integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de |
dans la gendarmerie et portant organisation de l'intégration de la | spoorwegpolitie in de rijkswacht en houdende de regeling van de |
police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins | integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de |
de fer dans la gendarmerie, le membre du personnel de la catégorie de | spoorwegpolitie in de rijkswacht, wordt het volgende personeelslid van |
personnel de police spéciale de la gendarmerie, service police | de categorie bijzonder politiepersoneel, dienst zeevaartpolitie van de |
maritime, suivant est nommé au grade de premier maréchal des logis | rijkswacht, benoemd in de graad van eerste opperwachtmeester bij de |
chef de gendarmerie au sein de la catégorie de personnel à compétence | rijkswacht binnen de personeelscategorie met bijzondere |
de police spéciale, service police maritime, du corps opérationnel de | politiebevoegdheid, dienst zeevaartpolitie van het operationeel korps |
la gendarmerie, à la date du 26 septembre 2000 : | van de rijkswacht, op datum van 26 september 2000 : |
45-29201-77 | 45-29201-77 |
DEBOO, Marc . | DEBOO, Marc . |
Art. 3.L'article 9, 2°, de l'arrêté ministériel du 20 octobre 2000 de |
Art. 3.Artikel 9, 2°, van het ministerieel besluit van 20 oktober |
nomination dans un grade équivalent des membres du personnel | 2000 tot benoeming in een gelijkwaardige graad van de naar de |
transférés vers la catégorie de personnel à compétence de police | categorie bijzonder politiepersoneel van het operationeel korps van de |
spéciale du corps opérationnel de la gendarmerie, est remplacé par la | rijkswacht overgeplaatste personeelsleden, wordt vervangen als volgt |
disposition suivante à la date du 1er mars 2000 : | op datum van 1 maart 2000 : |
« 2° pour les maréchaux des logis chef : | « 2° voor de opperwachtmeesters : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Bruxelles, le 22 juin 2001. | Brussel, 22 juni 2001. |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |