Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 22/06/2001
← Retour vers "Arrêté ministériel portant des dispositions relatives aux membres du personnel de la police maritime transférés à la gendarmerie "
Arrêté ministériel portant des dispositions relatives aux membres du personnel de la police maritime transférés à la gendarmerie Ministerieel besluit houdende bepalingen betreffende de personeelsleden van de zeevaartpolitie die naar de rijkswacht zijn overgeplaatst
MINISTERE DE L'INTERIEUR 22 JUIN 2001. - Arrêté ministériel portant des dispositions relatives aux membres du personnel de la police maritime transférés à la gendarmerie (police fédérale) Le Ministre de l'Intérieur, MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN 22 JUNI 2001. - Ministerieel besluit houdende bepalingen betreffende de personeelsleden van de zeevaartpolitie die naar de rijkswacht (federale politie) zijn overgeplaatst De Minister van Binnenlandse Zaken,
Vu la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de la police Gelet op de wet van 17 november 1998 houdende integratie van de
maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de
dans la gendarmerie; rijkswacht;
Vu l'arrêté royal du 26 janvier 1999 portant la mise en vigueur de Gelet op het koninklijk besluit van 26 januari 1999 tot vaststelling
certaines dispositions de la loi du 17 novembre 1998 portant van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 17
intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la november 1998 houdende integratie van de zeevaartpolitie, de
police des chemins de fer dans la gendarmerie et portant organisation luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de rijkswacht en houdende
de l'intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de regeling van de integratie van de zeevaartpolitie, de
de la police des chemins de fer dans la gendarmerie, notamment luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de rijkswacht, inzonderheid
l'article 9, alinéa 2; op het artikel 9, tweede lid;
Vu l'arrêté royal du 29 avril 1999 établissant l'équivalence des Gelet op het koninklijk besluit van 29 april 1999 tot vaststelling van
grades de certains membres du personnel de la catégorie de personnel de gelijkwaardigheid van de graden van bepaalde personeelsleden van de
de police spéciale, service police maritime de la gendarmerie, à ceux categorie bijzonder politiepersoneel, dienst zeevaartpolitie van de
du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie; rijkswacht, met die van het personeel van het operationeel korps van de rijkswacht;
Vu l'arrêté royal du 25 janvier 2000 relatif à la nomination et à Gelet op het koninklijk besluit van 25 januari 2000 betreffende de
l'avancement des membres du personnel de la police maritime, de la benoeming en de bevordering van personeelsleden van de
police aéronautique et de la police des chemins de fer transférés à la zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie die naar
gendarmerie et portant diverses autres dispositions statutaires de rijkswacht overgeplaatst zijn en houdende diverse andere
relatives à ces membres du personnel; statuutbepalingen omtrent die personeelsleden;
Vu l'arrêté royal du 9 juin 2000 portant diverses dispositions Gelet op het koninklijk besluit van 9 juni 2000 houdende diverse
statutaires relatives aux membres du personnel de la police maritime, statutaire bepalingen met betrekking tot de personeelsleden van de
de la police aéronautique et de la police des chemins de fer zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie die naar
transférés à la gendarmerie,; de rijkswacht werden overgeplaatst,
Arrête : Besluit :

Article 1er.En application de l'article 9, alinéa 2, de l'arrêté

Artikel 1.Bij toepassing van artikel 9, tweede lid, van het

royal du 26 janvier 1999 portant la mise en vigueur de certaines koninklijk besluit van 26 januari 1999 tot vaststelling van de
dispositions de la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de la inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 17 november
police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins 1998 houdende integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie
de fer dans la gendarmerie et portant organisation de l'intégration de en de spoorwegpolitie in de rijkswacht en houdende de regeling van de
la police maritime, de la police aéronautique et de la police des integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de
chemins de fer dans la gendarmerie, les membres du personnel de la spoorwegpolitie in de rijkswacht, worden de volgende personeelsleden
catégorie de personnel de police spéciale de la gendarmerie, service van de categorie bijzonder politiepersoneel, dienst zeevaartpolitie
police maritime, suivants sont nommés au grade de premier maréchal des van de rijkswacht, benoemd in de graad van eerste wachtmeester bij de
logis de gendarmerie au sein de la catégorie de personnel à compétence rijkswacht binnen de personeelscategorie met bijzondere
de police spéciale, service police maritime, du corps opérationnel de politiebevoegdheid, dienst zeevaartpolitie van het operationeel korps
la gendarmerie, à la date du 26 septembre 2000 : van de rijkswacht, op datum van 26 september 2000 :
45-29099-72 45-29099-72
DE BREUCK, Norman; DE BREUCK, Norman;
45-29107-80 45-29107-80
LEGEIN, Gina; LEGEIN, Gina;
45-29101-74 45-29101-74
VAN HOOREN, Jan. VAN HOOREN, Jan.

Art. 2.En application de l'article 9, alinéa 2, de l'arrêté royal du

Art. 2.Bij toepassing van artikel 9, tweede lid, van het koninklijk

26 janvier 1999 portant la mise en vigueur de certaines dispositions besluit van 26 januari 1999 tot vaststelling van de inwerkingtreding
de la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de la police van sommige bepalingen van de wet van 17 november 1998 houdende
maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de
dans la gendarmerie et portant organisation de l'intégration de la spoorwegpolitie in de rijkswacht en houdende de regeling van de
police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de
de fer dans la gendarmerie, le membre du personnel de la catégorie de spoorwegpolitie in de rijkswacht, wordt het volgende personeelslid van
personnel de police spéciale de la gendarmerie, service police de categorie bijzonder politiepersoneel, dienst zeevaartpolitie van de
maritime, suivant est nommé au grade de premier maréchal des logis rijkswacht, benoemd in de graad van eerste opperwachtmeester bij de
chef de gendarmerie au sein de la catégorie de personnel à compétence rijkswacht binnen de personeelscategorie met bijzondere
de police spéciale, service police maritime, du corps opérationnel de politiebevoegdheid, dienst zeevaartpolitie van het operationeel korps
la gendarmerie, à la date du 26 septembre 2000 : van de rijkswacht, op datum van 26 september 2000 :
45-29201-77 45-29201-77
DEBOO, Marc . DEBOO, Marc .

Art. 3.L'article 9, 2°, de l'arrêté ministériel du 20 octobre 2000 de

Art. 3.Artikel 9, 2°, van het ministerieel besluit van 20 oktober

nomination dans un grade équivalent des membres du personnel 2000 tot benoeming in een gelijkwaardige graad van de naar de
transférés vers la catégorie de personnel à compétence de police categorie bijzonder politiepersoneel van het operationeel korps van de
spéciale du corps opérationnel de la gendarmerie, est remplacé par la rijkswacht overgeplaatste personeelsleden, wordt vervangen als volgt
disposition suivante à la date du 1er mars 2000 : op datum van 1 maart 2000 :
« 2° pour les maréchaux des logis chef : « 2° voor de opperwachtmeesters :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Bruxelles, le 22 juin 2001. Brussel, 22 juni 2001.
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
^