← Retour vers "Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté ministériel du 16 mars 1998 relatif aux délégations de pouvoir du Ministre de l'Intérieur à certaines autorités de gendarmerie et du service général d'appui policier en matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services et en matière de réalisation de dépenses diverses "
Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté ministériel du 16 mars 1998 relatif aux délégations de pouvoir du Ministre de l'Intérieur à certaines autorités de gendarmerie et du service général d'appui policier en matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services et en matière de réalisation de dépenses diverses | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 maart 1998 betreffende het overdragen van bevoegdheid van de Minister van Binnenlandse Zaken aan bepaalde overheden van de rijkswacht en van de algemene politiesteundienst inzake de gunning en de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en inzake het doen van diverse uitgaven |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN |
22 JUIN 1999. - Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté | 22 JUNI 1999. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
ministériel du 16 mars 1998 relatif aux délégations de pouvoir du | ministerieel besluit van 16 maart 1998 betreffende het overdragen van |
Ministre de l'Intérieur à certaines autorités de gendarmerie et du | bevoegdheid van de Minister van Binnenlandse Zaken aan bepaalde |
service général d'appui policier en matière de passation et | overheden van de rijkswacht en van de algemene politiesteundienst |
d'exécution des marchés publics de travaux, de fournitures et de | inzake de gunning en de uitvoering van overheidsopdrachten voor |
services et en matière de réalisation de dépenses diverses | aanneming van werken, leveringen en diensten en inzake het doen van |
diverse uitgaven | |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à | Gelet op de wet van 24 december 1993 betreffende de |
certains marchés de travaux, de fournitures et de services, notamment | overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, |
l'article 6; | leveringen en diensten, inzonderheid op artikel 6; |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté | Gelet op de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd bij het |
royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 28 et 71; | koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 28 |
Vu l'arrêté royal du 14 octobre 1996 relatif au contrôle préalable et | en 71; Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 1996 betreffende het |
aux délégations de pouvoir en matière de passation et d'exécution des | voorafgaand toezicht en de overdracht van bevoegdheid inzake de |
gunning en de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van | |
marchés publics de travaux, de fournitures et de services et en | werken, leveringen en diensten en inzake de toekenning van de |
matière d'action de concession de travaux publics au niveau fédéral, | concessies voor openbare werken op federaal niveau, inzonderheid op de |
notamment les articles 6 à 10 inclus; | artikelen 6 tot en met 10; |
Vu l'arrêté ministériel du 16 mars 1998 relatif aux délégations de | Gelet op het ministerieel besluit van 16 maart 1998 betreffende het |
pouvoir du Ministre de l'Intérieur à certaines autorités de | overdragen van bevoegdheid van de Minister van Binnenlandse Zaken aan |
gendarmerie et du service général d'appui policier en matière de | bepaalde overheden van de rijkswacht en van de algemene |
passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de | politiesteundienst inzake de gunning en de uitvoering van |
fournitures et de services et en matière de réalisation de dépenses | overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten |
diverses; | en inzake het doen van diverse uitgaven; |
Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 29 mars 1999; | Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 29 |
Vu l'avis conforme du Ministre de la Justice, donné le 31 mai 1999, | maart 1999; Gelet op het eensluidend advies van de Minister van Justitie, gegeven op 31 mei 1999, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'Annexe IV, Tableau 4, de l'arrêté ministériel du 16 |
Artikel 1.Bijlage IV, Tabel 4, van het ministerieel besluit van 16 |
mars 1998 relatif aux délégations de pouvoir du Ministre de | maart 1998 betreffende het overdragen van bevoegdheid van de Minister |
l'Intérieur à certaines autorités de gendarmerie et du service général | van Binnenlandse Zaken aan bepaalde overheden van de rijkswacht en van |
d'appui policier en matière de passation et d'exécution des marchés | de algemene politiesteundienst inzake de gunning en de uitvoering van |
publics de travaux, de fournitures et de services et en matière de | overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten |
réalisation de dépenses diverses, est complétée comme suit : | en inzake het doen van diverse uitgaven, wordt aangevuld als volgt : |
« - le commandant de l'unité chargée de la police des chemins de fer; | « - de commandant van de eenheid belast met de spoorwegpolitie; |
- le commandant de l'unité chargée de la police de la navigation. ». | - de commandant van de eenheid belast met de scheepvaartpolitie. ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 22 juin 1999. | Brussel, 22 juni 1999. |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |