← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les compétences de la Secrétaire d'Etat adjointe au Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional "
Arrêté ministériel fixant les compétences de la Secrétaire d'Etat adjointe au Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional | Ministerieel besluit tot vaststelling van de bevoegdheden van de Staatssecretaris toegevoegd aan de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor territoriale ontwikkeling en stadsvernieuwing, toerisme, de promotie van het imago van Brussel en biculturele zaken van gewestelijk belang |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
22 JUILLET 2019. - Arrêté ministériel fixant les compétences de la | 22 JULI 2019. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
Secrétaire d'Etat adjointe au Ministre du Gouvernement de la Région de | bevoegdheden van de Staatssecretaris toegevoegd aan de Minister van de |
Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la | Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor territoriale |
Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de | ontwikkeling en stadsvernieuwing, toerisme, de promotie van het imago |
Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional | van Brussel en biculturele zaken van gewestelijk belang |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor |
du Développement territorial et de la Rénovation urbaine, du Tourisme, | territoriale ontwikkeling en stadsvernieuwing, toerisme, de promotie |
de la Promotion de l'Image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional, | van het imago van Brussel en biculturele zaken van gewestelijk belang, |
Vu les articles 3, 39 et 166, § 2, de la Constitution; | Gelet op de artikelen 3, 39 en 166, § 2, van de Grondwet; |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
instellingen; | |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, notamment l'article 41; | Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 41; |
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des | Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de |
Communautés et des Régions; | financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten; |
Vu la loi du 26 juillet 1971 organisant les agglomérations et | Gelet op de wet van 26 juli 1971 houdende organisatie van de |
fédérations de communes, modifiée par la loi du 21 août 1987; | agglomeraties en de federaties van gemeenten, gewijzigd bij de wet van 21 augustus 1987; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
juillet 2019 fixant la répartition des compétences entre les Ministres | juli 2019 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden tussen |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; | de ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement; | ondertekening van de akten van de Regering; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3; | 1973, inzonderheid op artikel 3; |
Vu l'urgence justifiée par la nécessité pour le Gouvernement de | Gelet op de dringende noodzakelijkheid verantwoord door het feit dat |
continuer d'assurer son fonctionnement sans délai, | de Regering onmiddellijk dient te voorzien in haar verdere werking, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour application du présent arrêté, il faut entendre par |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit moet onder "de |
« la loi spéciale », la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes | bijzondere wet" worden verstaan de bijzondere wet van 8 augustus 1980 |
institutionnelles. | tot hervorming der instellingen. |
Art. 2.M. Rudi Vervoort, Ministre du Gouvernement de la Région de |
Art. 2.Dhr. Rudi Vervoort, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la | Regering, bevoegd voor territoriale ontwikkeling en stadsvernieuwing, |
Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de | toerisme, de promotie van het imago van Brussel en biculturele zaken |
Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional, délègue à Mme Nawal Ben | van gewestelijk belang, delegeert aan mevr. Nawal Ben Hamou, |
Hamou, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, les | Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de hierna |
compétences ci-après énumérées : | vermelde bevoegdheden: |
? La politique d'égalité des chances ; | ? Het gelijkekansenbeleid; |
? Le logement, tel que défini à l'article 6, § 1er, IV, de la loi | ? Huisvesting, zoals bepaald in artikel 6, § 1, IV, van de bijzondere |
spéciale. | wet. |
De manière générale, la Secrétaire d'Etat dispose de l'autorité sur | Algemeen draagt de Staatssecretaris het gezag over de diensten van het |
les services du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale chargés | Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die met het beheer |
de la gestion de ces matières. | van deze aangelegenheden zijn belast. |
Art. 3.Dans l'exercice des compétences précédemment énumérées, la |
Art. 3.Bij de uitoefening van de hierboven opgesomde bevoegdheden |
Secrétaire d'Etat dispose des attributions ministérielles déléguées | beschikt de Staatssecretaris over de door de Regering toegestane |
par le Gouvernement, telles qu'elles sont définies dans l'article 5 de | delegaties aan de Ministers, zoals bepaald in artikel 5 van het |
l'arrêté du Gouvernement du 18 juillet 2000 portant règlement de son | besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot |
fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement. | regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van |
de akten van de Regering. | |
Elle agit, dans ce cadre, sans le contreseing du Ministre titulaire | In het kader daarvan handelt zij zonder de medeondertekening van de |
Minister die bevoegd is voor de aangelegenheden welke haar zijn | |
des matières qui lui ont été déléguées, sauf dans les cas imposés par | gedelegeerd, behalve in de gevallen die door de wet zijn opgelegd. |
la loi. Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 18 juillet 2019. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van18 juli 2019. |
Bruxelles, le 22 juillet 2019. | Brussel, 22 juli 2019. |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor |
du Développement territorial et de la Rénovation urbaine, du Tourisme, | territoriale ontwikkeling en stadsvernieuwing, toerisme, de promotie |
de la Promotion de l'Image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional, | van het imago van Brussel en biculturele zaken van gewestelijk belang, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
La Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale | De Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
en charge du Logement et de l'Egalité des Chances, | bevoegd voor Huisvesting en Gelijke kansen, |
N. BEN HAMOU | N. BEN HAMOU |