Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 22/07/2004
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les compétences du Secrétaire d'Etat régional adjoint au Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement "
Arrêté ministériel fixant les compétences du Secrétaire d'Etat régional adjoint au Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement Ministerieel besluit tot vaststelling van de bevoegdheden van de Gewestelijke Staatssecretaris toegevoegd aan de Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
22 JUILLET 2004. - Arrêté ministériel fixant les compétences du 22 JULI 2004. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de
Secrétaire d'Etat régional adjoint au Ministre-Président du bevoegdheden van de Gewestelijke Staatssecretaris toegevoegd aan de
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking,
Vu les articles 3, 39 et 166, § 2, de la Constitution coordonnée par Gelet op de artikelen 3, 39 en 166, § 2 van de Grondwet, gecoördineerd
la loi du 17 février 1994; bij de wet van 17 februari 1994;
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988, par la loi spéciale du 16 instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, bij
janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions et de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van
de gemeenschappen en de gewesten, bij de bijzondere wet van 16 juli
par la loi spéciale du,16 juillet 1993 visant à achever la structure 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur en bij de
fédérale de l'Etat et par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse
transfert de diverses compétences aux Régions et Communautés; bevoegdheden aan de Gewesten en de Gemeenschappen;
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à
achever la structure fédérale de l'Etat;
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative aux financements des
Communautés et des Régions modifiée par la loi spéciale du 16 juillet Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli
1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat; 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur;
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de
financiering van de gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd bij de
bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale
staatsstructuur;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de
signature des actes du Gouvernement, ondertekening van de akten van de Regering;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19
juillet 2004, fixant la répartition des compétences entre les juli 2004 tot vaststelling van de bevoegdheden van de ministers van de
ministres du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; Brusselse Hoofdstedelijke Regering;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordormées par l'arrêté royal du Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk
12 janvier 1973 notamment l'article 3, tel qu'il a été modifié par la besluit van 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, zoals
loi ordinaire de réformes institutionnelles du 9 août 1980 et la loi gewijzigd bij de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der
du 16 juin 1989; instellingen en bij de wet van 16 juni 1989;
Vu l'urgence, justifiée par la nécessité pour le Gouvernement Gelet op de dringende noodzakelijkheid voor de Regering om onverwijld
d'assurer son fonctionnement sans délai, het werk aan te vatten,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée par l'article

Artikel 1.Dit artikel regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 39

39 de la Constitution, coordonnée par la loi du 17 février 1994. van de Grondwet, gecoördineerd bij de wet van 17 februari 1994.

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par "la

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit moet onder "bijzondere wet"

loi spéciale", la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes worden verstaan de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming
institutionnelles, modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988, par la der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988,
loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des bij de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering
Communautés et des Régions, par la loi spéciale du 16 juillet 1993 van de Gemeenschappen en de Gewesten, bij de bijzondere wet van 16
visant à achever la structure fédérale de l'Etat et par la loi juli 1993 tot venyollediging van de federale staatsstructuur en bij de
spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse
aux Régions et Communautés. bevoegdheden aan de Gewesten en de Gemeenschappen.

Art. 3.M. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement de la

Art. 3.De heer Charles Picqué, Minister-President van de Brusselse

Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen,
l'Aménagement du territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing,
urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking delegeert aan Mevrouw
développement, délègue à Madame Françoise Dupuis, Secrétaire d'Etat Françoise Dupuis, die als Staatssecretaris aan hem werd toegevoegd, de
qui lui est adjointe, les compétences ci-après énumérées : hierna opgesomde bevoegdheden :
- l'urbanisme, tel que visé à l'article 6, § 1er, I, 1°, de la loi - de stedenbouw zoals omschreven in artikel 6, § 1, I, 1°, van de
spéciale (en ce compris les expropriations et les plans particuliers bijzondere wet (met inbegrip van de onteigeningen en de bijzondere
d'affectation du sol) à l'exception de la législation y afférente; bestemmingsplannen), uitgezonderd de wetgeving die hierop betrekking heeft;
- les plans d'alignement des voiries communales tels que visés à - de rooiplannen van de gemeentewegen zoals omschreven in artikel 6, §
l'article 6, § 1er, I, 2°, de la loi spéciale; 1, I, 2°, van de bijzondere wet;
- le logement, tel que visé à l'article 6, § 1er, IV, de la loi - de huisvesting zoals omschreven in artikel 6, § 1, IV, van de
spéciale. bijzondere wet.
De manière générale, la Secrétaire d'Etat dispose de l'autorité sur Algemeen draagt de Staatssecretaris het gezag over de diensten van het
les services du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale chargés Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die met het beheer
de la gestion de ces matières ainsi que sur la Société du Logement de van deze aangelegenheden zijn belast en over de Brusselse Gewestelijke
la Région de Bruxelles-Capitale. Huisvestingsmaatschappij.

Art. 4.Mme Françoise Dupuis porte le titre de Secrétaire d'Etat à la

Art. 4.Mevr. Françoise Dupuis draagt de titel van Staatssecretaris

Région de BruxellesCapitale, chargée du Logement et de l'Urbanisme. van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Huisvesting en

Art. 5.Dans l'exercice des compétences énumérées à l'article 3 du

Stedenbouw.

Art. 5.Bij de uitoefening van de bevoegdheden die in artikel 3 van

présent arrêté, la Secrétaire d'Etat dispose des attributions dit besluit worden opgesomd, beschikt de Staatssecretaris over door de
ministérielles déléguées par le Gouvernement, telles qu'elles sont Regering gedelegeerde ministeriële competenties zoals deze staan
définies dans l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement du 18 juillet omschreven in artikel 5 van het besluit van de Regering van 18 juli
2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de
des actes du Gouvernement. ondertekening van de akten van de Regering.
Elle agit, dans ce cadre, sans le contreseing du Ministre titulaire Zij handelt in dat kader zonder medeondertekening van de Minister die
des matières qui lui ont été déléguées, sauf dans les cas imposés par houder is van de aangelegenheden die aan haar zijn gedelegeerd,
la loi. behoudens in de gevallen voorgeschreven door de wet.

Art. 6.Le Ministre-Président et la Secrétaire d'Etat sont chargés de

Art. 6.De Minister-President en de Staatssecretaris worden belast met

l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets à dater du 22 juillet 2004.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 22 juli 2004.

Bruxelles, le 22 juillet 2004. Brussel, 22 juli 2004.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au en Landschappen, Stadsvernieuwing, Openbare Netheid en
Développement, Ontwikkelingssamenwerking,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
La Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargée du De Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd
Logement et de l'Urbanisme, voor Huisvesting en Stedenbouw,
Mme F. DUPUIS Mevr. F. DUPUIS
^