← Retour vers "Arrêté ministériel reconnaissant à l'usage industriel certains terrains situés sur le territoire de la commune de Mouscron , zone dite de la "Barrière de Fer" "
Arrêté ministériel reconnaissant à l'usage industriel certains terrains situés sur le territoire de la commune de Mouscron , zone dite de la "Barrière de Fer" | Ministerieel besluit tot erkenning van de industriële bestemming van sommige terreinen gelegen in de zone "Barrière de Fer", op het grondgebied van de gemeente Moeskroen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
22 JUILLET 1997. Arrêté ministériel reconnaissant à l'usage industriel | 22 JULI 1997. Ministerieel besluit tot erkenning van de industriële |
certains terrains situés sur le territoire de la commune de Mouscron | bestemming van sommige terreinen gelegen in de zone "Barrière de Fer", |
(Dottignies), zone dite de la "Barrière de Fer" | op het grondgebied van de gemeente Moeskroen (Dottenijs) |
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, chargé de l'Economie, du | De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, |
Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en Patrimonium, | |
Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme et du Patrimoine, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, |
modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes | |
institutionnelles, notamment l'article 6, § 1er, troisième alinéa; | inzonderheid op artikel 6, § 1, derde lid; |
Vu la loi du 30 décembre 1970 sur l'expansion économique, notamment | Gelet op de wet van 30 december 1970 betreffende de economische |
les articles 30 et 31; | expansie, inzonderheid op de artikelen 30 en 31; |
Vu le décret du 6 mai 1988 relatif aux expropriations pour cause | Gelet op het decreet van 6 mei 1988 betreffende de onteigeningen |
d'utilité publique poursuivies ou autorisées par l'Exécutif régional | wegens openbaar nut, voortgezet of toegelaten door de Waalse |
wallon; | Gewestexecutieve; |
Vu le décret du 15 mars 1990 insérant dans la loi du 30 décembre 1970 | Gelet op het decreet van 15 maart 1990 tot invoeging, in de wet van 30 |
sur l'expansion économique un article 30bis, un article 31bis et un | december 1970 betreffende de economische expansie, van een artikel |
article 32bis; | 30bis, een artikel 31bis en een artikel 32bis; |
Vu la délibération du 31 janvier 1997 du conseil d'administration de | Gelet op de beraadslaging van 31 januari 1997 van de raad van bestuur |
l'I.E.G. sollicitant l'autorisation de procéder à l'expropriation de | van de Intercommunale "I.E.G." waarbij de toelating wordt gevraagd om |
terrains situés sur le territoire de la commune de Mouscron | over te gaan tot de onteigening van terreinen gelegen in de zone |
(Dottignies), zone dite de la « Barrière de Fer » en vue de leur | "Barrière de Fer", op het grondgebied van de gemeente Moeskroen |
affectation à l'usage industriel; | (Dottenijs), met het oog op hun industriële bestemming; |
Vu le plan d'affectation et d'expropriation ci-annexé figurant lesdits | Gelet op het bijgaande bestemmings- en onteigeningsplan waarop die |
terrains; | terreinen voorkomen; |
Vu le dossier annexé à la délibération susvisée constatant que les | Gelet op het bij bovenvermelde beraadslaging gevoegde dossier waarbij |
formalités prescrites par l'article 30 de la loi du 30 décembre 1970 | is vastgesteld dat de bij artikel 30 van de wet van 30 december 1970 |
ont été remplies; | voorgeschreven formaliteiten vervuld zijn; |
Vu qu'aucune réclamation n'a été introduite au cours de l'enquête | Overwegende dat tijdens het openbaar onderzoek dat tussen 2 januari |
publique qui s'est déroulée du 2 janvier 1997 au 17 janvier 1997; | 1997 en 17 januari 1997 plaatsvond, geen bezwaar werd ingebracht; |
Vu l'avis favorable des administrations consultées au cours de | Gelet op het gunstig advies van de tijdens de behandeling van het |
l'instruction du dossier, exception faite de services extérieurs de la Direction générale de l'Agriculture du Ministère de la Région wallonne; Attendu que même si ces terrains sont encore occupés par deux exploitants agricoles, ceux-ci font partie de la zone industrielle inscrite au plan de secteur et que leur exclusion empêcherait une mise en oeuvre rationnelle de la destination lui conférée; Vu le plan de secteur de Mouscron-Comines adopté par arrêté royal du 17 janvier 1979, lequel a affecté les terrains en cause en zone industrielle; Considérant que l'acquisition des terrains situés dans ladite zone est | dossier geraadpleegde besturen, met uitzondering van de buitendiensten van de Algemene Directie Landbouw van het Ministerie van het Waalse Gewest; Overwegende dat de terreinen, hoewel nog door twee landbouwers gebruikt, deel uitmaken van het in het gewestplan opgenomen industriegebied en dat hun uitsluiting een rationele verwezenlijking van de bestemming van dit gebied zou verhinderen; Gelet op het bij koninklijk besluit van 17 januari 1979 aangenomen gewestplan Moeskroen-Komen, waarbij de betrokken terreinen een industriële bestemming hebben gekregen; Overwegende dat om de aankoop van de in het betrokken gebied gelegen |
sollicitée sur base de l'article 30 de la loi du 30 décembre 1970 sur | terreinen wordt gevraagd op basis van artikel 30 van de wet van 30 |
l'expansion économique; | december 1970 betreffende de economische expansie; |
Considérant la nécessité pour l'Intercommunale de pouvoir satisfaire | Overwegende dat de Intercommunale moet kunnen ingaan op het verzoek |
au plus vite à la demande des investisseurs et de mettre lesdits | van de investeerders door hen bovenvermelde terreinen zo spoedig |
terrains à leur disposition, | mogelijk ter beschikking te stellen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Il y a lieu d'affecter à l'usage industriel les terrains |
|
délimités par un liseré rose au plan ci-annexé situés sur le | Artikel 1.De op het bijgaande plan met een rooskleurige rand |
territoire de la commune de Mouscron (Dottignies), zone dite de la | voorgestelde terreinen, gelegen in de zone "Barrière de Fer", op het |
"Barrière de Fer". | grondgebied van de gemeente Moeskroen (Dottenijs), moeten een |
industriële bestemming krijgen. | |
Art. 2.Il y a utilité publique à exproprier en pleine propriété |
Art. 2.Het algemeen nut vordert de onteigening in volle eigendom van |
lesdits terrains conformément au plan ci-annexé et il est | de betrokken terreinen, overeenkomstig het bijgaande plan, alsmede de |
indispensable d'en prendre immédiatement possession. | onmiddellijke inbezitneming ervan. |
Art. 3.L'Intercommunale I.E.G. est autorisée à procéder à |
Art. 3.De Intercommunale "I.E.G." wordt ertoe gemachtigd deze |
l'expropriation de ces terrains. | terreinen te onteigenen. |
Namur, le 22 juillet 1997. | Namen, 22 juli 1997. |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
TABLEAU D'EMPRISES | TABEL VAN DE GRONDINNEMINGEN |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Le plan peut être consulté auprès de l'administration communale de/et | Het plan ligt ter inzage bij het gemeentebestuur van Moeskroen. |
à Mouscron. |