Arrêté ministériel modifiant l'annexe de l'arrêté ministériel du 23 juillet 2002 fixant la liste des travaux insalubres, incommodes, pénibles ou pouvant provoquer des sentiments d'insécurité, d'appréhension et d'inquiétude chez les agents qui en sont chargés, qui justifient l'octroi d'une allocation horaire forfaitaire aux agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale | Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlage bij het ministerieel besluit van 23 juli 2002, tot vaststelling van de lijst van ongezonde, hinderlijke of lastige werken of werken die gevoelens van onveiligheid, vrees en onzekerheid oproepen bij de personeelsleden die ermee belast zijn, die de toekenning van een vaste uurtoelage aan de ambtenaren van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest rechtvaardigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC REGIONAL BRUXELLES FONCTION PUBLIQUE 22 JANVIER 2021. - Arrêté ministériel modifiant l'annexe de l'arrêté ministériel du 23 juillet 2002 fixant la liste des travaux insalubres, incommodes, pénibles ou pouvant provoquer des sentiments d'insécurité, d'appréhension et d'inquiétude chez les agents qui en sont chargés, qui justifient l'octroi d'une allocation horaire forfaitaire aux agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Fonction publique, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, modifiée par la loi 16 juillet 1993, l'article 87, § 1er ; | GEWESTELIJKE OVERHEIDSDIENST BRUSSEL OPENBAAR AMBT 22 JANUARI 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlage bij het ministerieel besluit van 23 juli 2002, tot vaststelling van de lijst van ongezonde, hinderlijke of lastige werken of werken die gevoelens van onveiligheid, vrees en onzekerheid oproepen bij de personeelsleden die ermee belast zijn, die de toekenning van een vaste uurtoelage aan de ambtenaren van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest rechtvaardigen De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met het Openbaar ambt, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd door de wet 16 juli 1993, artikel 87 § 1; |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, l'article 40, § 1er; | Brusselse instellingen,, artikel 40, § 1; |
Vu l'arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 |
mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des | maart 2018 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de gewestelijke |
services publics régionaux de Bruxelles, l'article 370, alinéa 2 ; | overheidsdiensten van Brussel, artikel 370, lid 2 ; |
Vu l'Arrêté ministériel du 23 juillet 2002 fixant la liste des travaux | Gelet op het ministerieel besluit van 23 juli 2002, tot vaststelling |
insalubres, incommodes, pénibles ou pouvant provoquer des sentiments | van de lijst van ongezonde, hinderlijke of lastige werken of werken |
d'insécurité, d'appréhension et d'inquiétude chez les agents qui en | die gevoelens van onveiligheid, vrees en onzekerheid oproepen bij de |
sont chargés, qui justifient l'octroi d'une allocation horaire | personeelsleden die ermee belast zijn, die de toekenning van een vaste |
forfaitaire aux agents du Ministère de la Région de | uurtoelage aan de ambtenaren van het Ministerie van het Brussels |
Bruxelles-Capitale; | Hoofdstedelijk Gewest rechtvaardigen; |
Vu les avis du Service interne de Prévention et de Protection au | Gelet op adviezen van de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming |
travail, donnés le 28 août 2020 et le 23 octobre 2020 ; | op het Werk, gegeven op 28 augustus 2020 en op 23 oktober 2020; |
Vu le test " égalité des chances " effectué le 26 octobre 2020 en | Gelet op de "gelijkekansentest" uitgevoerd op 26 oktober 2020 met |
application de l'article 2 de l'ordonnance du 4 octobre 2018 tendant à | toepassing van artikel 2 van ordonnantie van 4 oktober 2018 tot |
l'introduction du test égalité des chances ; | invoering van de gelijkekansentest; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 novembre 2020; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 november 2020; |
Vu le protocole d'accord du Comité de Secteur XV n° 20/27 du 8 | Gelet op het protocolakkoord van het Comité Sector XV nr. 20/27 van 8 |
décembre 2020 | december 2020; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 décembre 2020 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 14 december 2020; |
Vu l'avis n° 68.522/4 du Conseil d'Etat, donné le 13 janvier 2021 en | Gelet op het advies nr 68.522/4 van de Raad van State, gegeven op 13 |
application de l'article 84, § 1, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | januari 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 23 juillet 2002 |
Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 23 juli 2002, |
fixant la liste des travaux insalubres, incommodes, pénibles ou | tot vaststelling van de lijst van ongezonde, hinderlijke of lastige |
pouvant provoquer des sentiments d'insécurité, d'appréhension et | werken of werken die gevoelens van onveiligheid, vrees en onzekerheid |
d'inquiétude chez les agents qui en sont chargés, qui justifient | oproepen bij de personeelsleden die ermee belast zijn, die de |
l'octroi d'une allocation horaire forfaitaire aux agents du Ministère | toekenning van een vaste uurtoelage aan de ambtenaren van het |
de la Région de Bruxelles-Capitale est remplacé par ce qui suit : | Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest rechtvaardigen wordt |
« Article 1er.La liste des travaux qui donnent droit à l'allocation |
vervangen als volgt: " Artikel 1. De lijst van werken die recht geven op de uurtoelage |
horaire prévue à l'article 370, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement | voorzien in het artikel 370, tweede lid, van het besluit van de |
de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut | Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende het |
administratif et pécuniaire des agents des services publics régionaux | administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren |
de Bruxelles est annexée au présent arrêté ». | van de gewestelijke overheidsdiensten van Brussel, bevindt zich in de |
Art. 2.Le point suivant est inséré à l'annexe de l'arrêté ministériel |
bijlage van dit besluit ". Art. 2.Het volgende punt wordt ingevoegd aan de bijlage bij het |
du 23 juillet 2002 fixant la liste des travaux insalubres, incommodes, | ministerieel besluit van 23 juli 2002, tot vaststelling van de lijst |
pénibles ou pouvant provoquer des sentiments d'insécurité, | van ongezonde, hinderlijke of lastige werken of werken die gevoelens |
d'appréhension et d'inquiétude chez les agents qui en sont chargés, | van onveiligheid, vrees en onzekerheid oproepen bij de personeelsleden |
qui justifient l'octroi d'une allocation horaire forfaitaire aux | die ermee belast zijn, die de toekenning van een vaste uurtoelage aan |
agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale : | de ambtenaren van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest rechtvaardigen : |
« 29. Interactions à risques dans l'espace public des stewards taxis | « 29. Risicovolle interactie in de openbare ruimte voor taxistewards |
et des contrôleurs free-floating de la Direction Transport de | en toezichthouders free-floating van de directie Personenvervoer bij |
personnes de Bruxelles Mobilité; ». | Brussel Mobiliteit; ». |
Art. 3.L'article 3 de l'arrêté ministériel du 23 juillet 2002 fixant |
Art. 3.Artikel 3 van het ministerieel besluit van 23 juli 2002, tot |
la liste des travaux insalubres, incommodes, pénibles ou pouvant | vaststelling van de lijst van ongezonde, hinderlijke of lastige werken |
provoquer des sentiments d'insécurité, d'appréhension et d'inquiétude | of werken die gevoelens van onveiligheid, vrees en onzekerheid |
chez les agents qui en sont chargés, qui justifient l'octroi d'une | oproepen bij de personeelsleden die ermee belast zijn, die de |
allocation horaire forfaitaire aux agents du Ministère de la Région de | toekenning van een vaste uurtoelage aan de ambtenaren van het |
Bruxelles-Capitale est remplacé par ce qui suit : | Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest rechtvaardigen wordt |
vervangen als volgt: | |
« Les stewards taxis visés au 29° de l'annexe de l'arrêté ministériel | "De taxistewards bedoeld in 29° van de bijlage bij het ministeriële |
du 23 juillet 2002 fixant la liste des travaux insalubres, incommodes, | besluit van 23 juli 2002 tot vaststelling van de lijst van de |
pénibles ou pouvant provoquer des sentiments d'insécurité, | ongezonde, hinderlijke of lastige werken of werken die gevoelens van |
d'appréhension et d'inquiétude chez les agents qui en sont chargés, | onveiligheid, vrees en onzekerheid oproepen bij de personeelsleden die |
qui justifient l'octroi d'une allocation horaire forfaitaire aux | ermee belast zijn, die de toekenning van een vaste uurtoelage aan de |
agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale sont autorisés à solliciter l'octroi de l'allocation horaire forfaitaire et ce, à partir du jour où ils ont débuté l'exercice des activités reprises au 29°. L'applicabilité de l'article 1er n'est admissible que pour autant qu'il soit possible d'identifier de manière objective, pour chaque agent concerné, les heures prestées donnant droit à l'octroi rétroactif de la prime. » Art. 4.L'article 3 de l'arrêté ministériel du 23 juillet 2002 fixant la liste des travaux insalubres, incommodes, pénibles ou pouvant provoquer des sentiments d'insécurité, d'appréhension et d'inquiétude chez les agents qui en sont chargés, qui justifient l'octroi d'une allocation horaire forfaitaire aux agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale devient l'article 4. Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du premier mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge Bruxelles, le 22 janvier 2021. Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Fonction publique, |
ambtenaren van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest rechtvaardigen, worden gemachtigd de toekenning van de forfaitaire uurtoelage aan te vragen, en dit vanaf de dag waarop ze de activiteiten vermeld in 29° zijn beginnen uitoefenen. De toepassing van artikel 1 is slecht aanvaardbaar indien, voor iedere betrokken ambtenaar, de gepresteerde uren die recht geven op de retroactieve toekenning van de premie, op objectieve wijze kunnen worden bewezen." Art. 4.Artikel 3 van het ministerieel besluit van 23 juli 2002, tot vaststelling van de lijst van ongezonde, hinderlijke of lastige werken of werken die gevoelens van onveiligheid, vrees en onzekerheid oproepen bij de personeelsleden die ermee belast zijn, die de toekenning van een vaste uurtoelage aan de ambtenaren van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest rechtvaardigen wordt artikel 4. Art. 5.Het voorliggend besluit treedt in werking de eerste dag van de eerste maand volgens op die gedurende dewelke het in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. Brussel, 22 januari 2021. De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met het Openbaar ambt, |
S. GATZ | S. GATZ |