Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 22/01/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 20 sur la ligne ferroviaire n° 16, tronçon Lierre - Frontière d'arrondissement, situé à Lierre à la hauteur de la borne kilométrique 14.960 "
Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 20 sur la ligne ferroviaire n° 16, tronçon Lierre - Frontière d'arrondissement, situé à Lierre à la hauteur de la borne kilométrique 14.960 Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 20 op de spoorlijn nr. 16, baanvak Lier - Arrondissementsgrens, gelegen te Lier ter hoogte van de kilometerpaal 14.960
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
Direction générale Politique de Mobilité durable et ferroviaire Directoraat-generaal Duurzame Mobiliteit en Spoorbeleid
22 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de 22 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de
sécurité du passage à niveau n° 20 sur la ligne ferroviaire n° 16, veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 20 op de spoorlijn nr. 16,
tronçon Lierre - Frontière d'arrondissement, situé à Lierre à la baanvak Lier - Arrondissementsgrens, gelegen te Lier ter hoogte van de
hauteur de la borne kilométrique 14.960 kilometerpaal 14.960
La Ministre de la Mobilité, De Minister van Mobiliteit,
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de
11 mars 1866 ; wet van 11 maart 1866;
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel
Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1
1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004 ; augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er ; gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, §
1er ; 1;
Vu l'arrêté ministériel n° A/99098/16 en 16/1 du 6 décembre 1999 ; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/99098/16 en 16/1 van 6 december 1999;
Vu l'arrêté ministériel du 27 janvier 2015 fixant les dispositifs de Gelet op het ministerieel besluit van 27 januari 2015 tot vaststelling
sécurité du passage à niveau n° 20 sur la ligne ferroviaire n° 16, van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 20 op de spoorlijn
tronçon Lierre - Frontière d'arrondissement, situé à Lierre à la 16, baanvak Lier - Arrondissementsgrens, gelegen te Lier ter hoogte
hauteur de la borne kilométrique 14.960 ; van de kilometerpaal 14.960;
Vu l'arrêté ministériel du 25 août 2015 portant retrait de l'arrêté Gelet op het ministerieel besluit van 25 augustus 2015 tot intrekking
ministériel du 25 novembre 2014 portant délégation de la signature en van het ministerieel besluit van 25 november 2014 houdende delegatie
ce qui concerne les arrêtés ministériels pris en exécution de van handtekening voor wat betreft de ministeriële besluiten genomen in
l'article 11, § 1er, de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux uitvoering van artikel 11, § 1, van het koninklijk besluit van 11 juli
dispositifs de sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées ; 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen;
Considérant que l'arrêté ministériel n° A/99098/16 en 16/1 du 6 Overwegende dat het ministerieel besluit nr. A/99098/16 en 16/1 van 6
décembre 1999 fixe les dispositifs de sécurité, entre autres, du december 1999 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van, onder andere,
passage à niveau n° 20 sur la ligne ferroviaire n° 16, tronçon Lierre de overweg nr. 20 op de spoorlijn nr. 16, baanvak Lier -
- Frontière d'arrondissement, situé à Lierre à la hauteur de la borne Arrondissementsgrens, gelegen te Lier ter hoogte van de kilometerpaal
kilométrique 14.960 ; 14.960;
Considérant qu'il est nécessaire de rendre ces dispositifs de sécurité Overwegende dat het noodzakelijk is deze veiligheidsinrichtingen in
conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en overeenstemming te brengen met het bovengenoemde koninklijk besluit
tenant compte des caractéristiques de la circulation routière et van 11 juli 2011, rekening houdend met de kenmerkende eigenschappen
ferroviaire ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé ; van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van bedoelde
Considérant que l'arrêté ministériel du 25 août 2015 retire la overweg; Overwegende dat het ministerieel besluit van 25 augustus 2015 de
délégation de signature à la Directrice générale pour les arrêtés pris delegatie van handtekening aan de Directeur-generaal intrekt voor
en exécution de l'article 11, § 1er, de l'arrêté royal du 11 juillet besluiten genomen in uitvoering van artikel 11, § 1, van het
2011 relatif aux dispositifs de sécurité des passages à niveau sur les koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de
voies ferrées ; veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen;
Considérant que, pour cette raison, l'arrêté ministériel du 27 janvier Overwegende dat om die reden het ministerieel besluit van 27 januari
2015 fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 20 sur 2015 tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg
la ligne ferroviaire n° 16, tronçon Lierre - Frontière nr. 20 op de spoorlijn nr. 16, baanvak Lier - Arrondissementsgrens,
d'arrondissement, situé à Lierre à la hauteur de la borne kilométrique gelegen te Lier ter hoogte van de kilometerpaal 14.960 wordt
14.960 est retiré, ingetrokken,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le passage à niveau n° 20 sur la ligne ferroviaire n° 16,

Artikel 1.De overweg nr. 20 op de spoorlijn nr. 16, baanvak Lier -

tronçon Lierre - Frontière d'arrondissement, situé à Lierre à la Arrondissementsgrens, gelegen te Lier ter hoogte van de kilometerpaal
hauteur de la borne kilométrique 14.960, est équipé des dispositifs de 14.960, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen bedoeld in
sécurité visés à l'article 3, 1°, le signal routier A47, et 2° a) de artikel 3, 1°, het verkeersbord A47, en 2° a) van het koninklijk
l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan
des passages à niveau sur les voies ferrées. overwegen op de spoorwegen.

Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de

Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de

sécurité visés à l'article 4, 1° b), 3° et 6° du même arrêté royal : veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 3° en 6° van
hetzelfde koninklijk besluit:
1) le système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à 1) het systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de
niveau ; overweg;
2) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau ; 2) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg;
3) sur chaque signal routier A47, un signal lumineux de circulation 3) op elk verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de overgang
d'autorisation de passage. toestaat.

Art. 3.L'arrêté ministériel du 27 janvier 2015 fixant les dispositifs

Art. 3.Het ministerieel besluit van 27 januari 2015 tot vaststelling

de sécurité du passage à niveau n° 20 sur la ligne ferroviaire n° 16, van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 20 op de spoorlijn
tronçon Lierre - Frontière d'arrondissement, situé à Lierre à la nr. 16, baanvak Lier - Arrondissementsgrens, gelegen te Lier ter
hauteur de la borne kilométrique 14.960 est retiré. hoogte van de kilometerpaal 14.960 wordt ingetrokken.

Art. 4.L'arrêté ministériel n° A/99098/16 en 16/1 du 6 décembre 1999

Art. 4.Het ministerieel besluit nr. A/99098/16 en 16/1 van 6 december

est abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à 1999 wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg
niveau n° 20. nr. 20.
Bruxelles, le 22 janvier 2016. Brussel, 22 januari 2016.
Mme J. GALANT Mevr. J. GALANT
^