Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 22/01/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 25 sur la ligne ferroviaire n° 59, tronçon frontière du district - Saint-Nicolas, situé à Saint-Nicolas à la hauteur de la borne kilométrique 20.170 "
Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 25 sur la ligne ferroviaire n° 59, tronçon frontière du district - Saint-Nicolas, situé à Saint-Nicolas à la hauteur de la borne kilométrique 20.170 Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 25 op de spoorlijn nr. 59, baanvak districtsgrens - Sint-Niklaas, gelegen te Sint-Niklaas ter hoogte van de kilometerpaal 20.170
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
22 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de 22 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de
sécurité du passage à niveau n° 25 sur la ligne ferroviaire n° 59, veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 25 op de spoorlijn nr. 59,
tronçon frontière du district - Saint-Nicolas, situé à Saint-Nicolas à baanvak districtsgrens - Sint-Niklaas, gelegen te Sint-Niklaas ter
la hauteur de la borne kilométrique 20.170 hoogte van de kilometerpaal 20.170
La Ministre de la Mobilité, De Minister van Mobiliteit,
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de
11 mars 1866; wet van 11 maart 1866;
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel
Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1
1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, §
1er; 1;
Vu l'arrêté ministériel n° A/94417/59 du 17 janvier 1996; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/94417/59 van 17 januari 1996;
Vu l'arrêté ministériel du 2 décembre 2014 fixant les dispositifs de Gelet op het ministerieel besluit van 2 december 2014 tot vaststelling
sécurité du passage à niveau n° 25 sur la ligne ferroviaire n° 59, van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 25 op de spoorlijn
tronçon frontière du district - Saint-Nicolas, situé à Saint-Nicolas à nr. 59, baanvak districtsgrens - Sint-Niklaas, gelegen te Sint-Niklaas
la hauteur de la borne kilométrique 20.170; ter hoogte van de kilometerpaal 20.170;
Vu l'arrêté ministériel du 25 août 2015 portant retrait de l'arrêté Gelet op het ministerieel besluit van 25 augustus 2015 tot intrekking
ministériel du 25 novembre 2014 portant délégation de la signature en van het ministerieel besluit van 25 november 2014 houdende delegatie
ce qui concerne les arrêtés ministériels pris en exécution de van handtekening voor wat betreft de ministeriële besluiten genomen in
l'article 11, § 1er, de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux uitvoering van artikel 11, § 1, van het koninklijk besluit van 11 juli
dispositifs de sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées; 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen;
Considérant que l'arrêté ministériel n° A/94417/59 du 17 janvier 1996 Overwegende dat het ministerieel besluit nr. A/94417/59 van 17 januari
fixe les dispositifs de sécurité, entre autres, du passage à niveau n° 1996 de veiligheidsinrichtingen vaststelt van, onder andere, de
25 sur la ligne ferroviaire n° 59, tronçon frontière du district - overweg nr. 25 op de spoorlijn nr. 59, baanvak districtsgrens -
Saint-Nicolas, situé à Saint-Nicolas à la hauteur de la borne Sint-Niklaas, gelegen te Sint-Niklaas ter hoogte van de kilometerpaal
kilométrique 20.170; 20.170;
Considérant qu'il est nécessaire de rendre ces dispositifs de sécurité Overwegende dat het noodzakelijk is deze veiligheidsinrichtingen in
conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en overeenstemming te brengen met het bovengenoemde koninklijk besluit
tenant compte des caractéristiques de la circulation routière et van 11 juli 2011, rekening houdend met de kenmerkende eigenschappen
ferroviaire ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé; van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van bedoelde
Considérant que l'arrêté ministériel du 25 août 2015 retire la overweg; Overwegende dat het ministerieel besluit van 25 augustus 2015 de
délégation de signature à la Directrice générale pour les arrêtés pris delegatie van handtekening aan de Directeur-generaal intrekt voor
en exécution de l'article 11, § 1er, de l'arrêté royal du 11 juillet besluiten genomen in uitvoering van artikel 11, § 1, van het
2011 relatif aux dispositifs de sécurité des passages à niveau sur les koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de
voies ferrées; veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen;
Considérant que, pour cette raison, l'arrêté ministériel du 2 décembre Overwegende dat om die reden het ministerieel besluit van 2 december
2014 fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 25 sur 2014 tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg
la ligne ferroviaire n° 59, tronçon frontière du district - nr. 25 op de spoorlijn nr. 59, baanvak districtsgrens - Sint-Niklaas,
Saint-Nicolas, situé à Saint-Nicolas à la hauteur de la borne gelegen te Sint-Niklaas ter hoogte van de kilometerpaal 20.170 wordt
kilométrique 20.170 est retiré, ingetrokken,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le passage à niveau n° 25 sur la ligne ferroviaire n° 59,

Artikel 1.De overweg nr. 25 op de spoorlijn nr. 59, baanvak

tronçon frontière du district - Saint-Nicolas, situé à Saint-Nicolas à districtsgrens - Sint-Niklaas, gelegen te Sint-Niklaas ter hoogte van
la hauteur de la borne kilométrique 20.170, est équipé des dispositifs de kilometerpaal 20.170, wordt uitgerust met de
de sécurité visés à l'article 3, 1°, le signal routier A47, et 2° , a) veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 3, 1°, het verkeersbord
de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de A47, en 2° , a) van het koninklijk besluit van 11 juli 2011
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées. betreffende de veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen.

Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de

Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de

sécurité visés à l'article 4, 1° b), 2°, 3°, 4°, 5° et 6° du même veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° , b), 2°, 3°, 4°, 5°
arrêté royal : en 6° van hetzelfde koninklijk besluit :
1) le système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à 1) het systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de
niveau; overweg;
2) un système à fermeture supplémentaire pour piétons et cyclistes à 2) een bijkomend afsluitsysteem voor voetgangers en fietsers links van
gauche de la route, de part et d'autre du passage à niveau; de weg, aan weerszijden van de overweg;
3) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau;; 3) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg
4) un signal routier A47 à gauche de la route, de part et d'autre du 4) een verkeersbord A47 links van de weg, aan weerszijden van de
passage à niveau; overweg;
5) sur chaque signal routier A47 supplémentaire, un signal lumineux de 5) op elk bijkomend verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de
circulation d'interdiction de passage; overgang verbiedt;
6) sur chaque signal routier A47, un signal lumineux de circulation 6) op elk verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de overgang
d'autorisation de passage. toestaat.

Art. 3.L'arrêté ministériel du 2 décembre 2014 fixant les dispositifs

Art. 3.Het ministerieel besluit van 2 december 2014 tot vaststelling

de sécurité du passage à niveau n° 25 sur la ligne ferroviaire n° 59, van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 25 op de spoorlijn
tronçon frontière du district - Saint-Nicolas, situé à Saint-Nicolas à nr. 59, baanvak districtsgrens - Sint-Niklaas, gelegen te Sint-Niklaas
la hauteur de la borne kilométrique 20.170 est retiré. ter hoogte van de kilometerpaal 20.170 wordt ingetrokken.

Art. 4.L'arrêté ministériel n° A/94417/59 du 17 janvier 1996 est

Art. 4.Het ministerieel besluit nr. A/94417/59 van 17 januari 1996

abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr.
niveau n° 25. 25.
Bruxelles, le 22 janvier 2016. Brussel, 22 januari 2016.
Mme J. GALANT Mevr. J. GALANT
^