← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 mai 1997 fixant la classification fonctionnelle et économique, la classification des comptes généraux et particuliers et les documents comptables, en exécution de l'article 40 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 portant le règlement général de la comptabilité communale adapté par l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 janvier 2008 relatif à la comptabilité des Centres publics d'action sociale, tel que modifié par les arrêtés ministériels des 12 janvier 1998, 10 janvier 2000, 14 juillet 2004 et 12 janvier 2006 "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 mai 1997 fixant la classification fonctionnelle et économique, la classification des comptes généraux et particuliers et les documents comptables, en exécution de l'article 40 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 portant le règlement général de la comptabilité communale adapté par l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 janvier 2008 relatif à la comptabilité des Centres publics d'action sociale, tel que modifié par les arrêtés ministériels des 12 janvier 1998, 10 janvier 2000, 14 juillet 2004 et 12 janvier 2006 | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 mei 1997 tot vaststelling van de functionele en economische classificering, de classificering van de algemene en individuele rekeningen en de boekhoudkundige stukken, ter uitvoering van artikel 40 van het besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 houdende het algemeen reglement op de gemeentelijke comptabiliteit aangepast bij het besluit van de Waalse Regering van 17 januari 2008 betreffende de boekhouding van de Openbare centra voor maatschappelijk welzijn, zoals gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 12 januari 1998, 10 januari 2000, 14 juli 2004 en 12 januari 2006 |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
22 JANVIER 2009. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 22 JANUARI 2009. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 23 mai 1997 fixant la classification fonctionnelle et économique, | ministerieel besluit van 23 mei 1997 tot vaststelling van de |
la classification des comptes généraux et particuliers et les | functionele en economische classificering, de classificering van de |
documents comptables, en exécution de l'article 40 de l'arrêté du | algemene en individuele rekeningen en de boekhoudkundige stukken, ter |
uitvoering van artikel 40 van het besluit van de Waalse Regering van 5 | |
Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 portant le règlement général de | juli 2007 houdende het algemeen reglement op de gemeentelijke |
la comptabilité communale adapté par l'arrêté du Gouvernement wallon | comptabiliteit aangepast bij het besluit van de Waalse Regering van 17 |
du 17 janvier 2008 relatif à la comptabilité des Centres publics | januari 2008 betreffende de boekhouding van de Openbare centra voor |
d'action sociale, tel que modifié par les arrêtés ministériels des 12 | maatschappelijk welzijn, zoals gewijzigd bij de ministeriële besluiten |
janvier 1998, 10 janvier 2000, 14 juillet 2004 et 12 janvier 2006 | van 12 januari 1998, 10 januari 2000, 14 juli 2004 en 12 januari 2006 |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Vu le décret II du 22 juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines | Gelet op het decreet II van 22 juli 1993 betreffende de overheveling |
van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap | |
compétences de la Communauté française à la Région wallonne et à la | naar het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, |
Commission communautaire française, notamment l'article 3, 7°; | inzonderheid op artikel 3, 7°; |
Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des Centres publics d'action | Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare |
sociale, telle que modifiée par les lois des 5 août 1992 et 12 janvier | centra voor maatschappelijk welzijn, zoals gewijzigd bij de wetten van |
1993 et par les décrets des 6 avril 1995, 2 avril 1998, 1er avril | 5 augustus 1992 en 12 januari 1993 en bij de decreten van 6 april |
1999, 19 octobre 2000, 30 mai 2002, 6 février 2003 et 8 décembre 2005 | 1995, 2 april 1998, 1 april 1999, 19 oktober 2000, 30 mei 2002, 6 |
notamment les articles 87 et 91; | februari 2003 en 8 december 2005, inzonderheid op de artikelen 87 en |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement | 91; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 tot |
du fonctionnement du Gouvernement, modifié par les arrêtés du | regeling van de werking van de Regering, gewijzigd bij de besluiten |
Gouvernement wallon du 16 septembre 2004, du 15 avril 2005 et du 15 | van de Waalse Regering van 16 september 2004, 15 april 2005 en 15 mei |
mai 2008, notamment l'article 20; | 2008, inzonderheid op artikel 20; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 portant le | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 houdende |
règlement général de la comptabilité communale, notamment l'article | algemeen reglement van de gemeentelijke comptabiliteit, inzonderheid |
40; | op artikel 40; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 janvier 2008 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 januari 2008 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de ministeriële bevoegheden en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement, notamment les articles 5 et 12; | ondertekening van haar akten, inzonderheid op de artikelen 5 en 12; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 janvier 2008 adaptant le | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 januari 2008 tot |
règlement général de la comptabilité aux C.P.A.S.; | aanpassing van het algemeen reglement op de boekhouding in de |
Vu l'arrêté ministériel du 23 mai 1997 fixant la classification | O.C.M.W.'s; Gelet op het ministerieel besluit van 23 mei 1997 tot vaststelling van |
fonctionnelle et économique, la classification des comptes généraux et | de functionele en economische classificering, de classificering van de |
particuliers et les documents comptables en exécution de l'arrêté du | algemene en individuele rekeningen en de boekhoudkundige stukken, ter |
Gouvernement wallon du 17 janvier 2008 relatif à la comptabilité des | uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 17 januari 2008 |
Centres publics d'action sociale, tel que modifié par les arrêtés | |
ministériels des 12 janvier 1998, 10 janvier 2000, 14 juillet 2004 et | betreffende de boekhouding van de Openbare centra voor maatschappelijk |
12 janvier 2006; | welzijn, zoals gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 12 januari |
1998, 10 januari 2000, 14 juli 2004 en 12 januari 2006; | |
Vu qu'il convient de créer le code fonctionnel 846 "insertion sociale" | Overwegende dat de functionele code 846 "sociale inschakeling" |
ingevoerd moet worden met het oog op een vlotter beheer van de | |
en vue de faciliter la gestion des budgets y consacrés par les Centres | budgetten die de Openbare centra voor maatschappelijk welzijn daartoe |
publics d'action sociale et le contrôle de l'utilisation des subsides | bestemmen en op een betere controle op het gebruik van de subsidies |
leur octroyés par la Région; qu'ainsi la production de la balance | die hen door het Gewest toegekend worden; dat de opbrengst van de |
recettes - dépenses de cette fonction 846 pourra être utilisée à titre | balans ontvangsten - uitgaven van die functie 846 zodoende gebruikt |
de justificatif de l'utilisation des subventions auprès de la Région | kan worden om het gebruik van die subsidies bij het Gewest te |
wallonne, | rechtvaardigen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er : Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 | Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de celle-ci. | Grondwet een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, ervan. |
Art. 2.La classification fonctionnelle et économique qui figure en |
Art. 2.De functionele en economische classificering opgenomen in |
annexe 1re de l'arrêté ministériel du 23 mai 1997 pris en exécution de | bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 23 mei 1997 genomen ter |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 janvier 2008 relatif à la | uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 17 januari 2008 |
comptabilité des Centres publics d'action sociale, tel que modifié par | betreffende de boekhouding van de Openbare centra voor maatschappelijk |
les arrêtés ministériels des 12 janvier 1998, 10 janvier 2000, 14 | welzijn, zoals gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 12 januari |
juillet 2004 et 12 janvier 2006 est complétée selon la disposition qui | 1998, 10 januari 2000, 14 juli 2004 en 12 januari 2006 is aangevuld |
figure dans l'annexe 1re. | zoals weergegeven in bijlage 1. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Namur, le 22 janvier 2009. | Namen, 22 januari 2009. |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |
ANNEXE 1re | BIJLAGE 1 |
CLASSIFICATION FONCTIONNELLE ET ECONOMIQUE | FUNCTIONELE EN ECONOMISCHE CLASSIFICERING |
CLASSIFICATION FONCTIONNELLE | FUNCTIONELE CLASSIFICERING |
8 ACTIONS SOCIALES ET SANTE PUBLIQUE | 8 SOCIALE ACTIES EN VOLKSGEZONDHEID |
84 Aide sociale et familiale | 84 Sociale en gezinshulp |
844 Aides aux familles | 844 Gezinshulp |
8441 Services d'aide familiale | 8441 Gezinshulpdiensten |
8442 Baby-sitting et service de garde à domicile | 8442 Baby-sitting en thuisoppasdienst |
8443 Repas à domicile | 8443 Maaltijden aan huis |
8444 Service de dépannage à domicile | 8444 Thuishulpdiensten |
8445 Service de nettoyage | 8445 Schoonmaakdienst |
8446 Service de Télé-Vigilance | 8446 Telebewakingsdienst |
8447 Magasins | 8447 Winkels |
8449 Autres services d'aide aux familles | 8449 Overige gezinshulpdiensten |
845 Formation, réinsertion socioprofessionnelle | 845 Vorming, socioprofessionele herinschakeling |
8451 Réinsertion socioprofessionnelle | 8451 Socioprofessionele herinschakeling |
8452 Entreprise de formation par le travail | 8452 Bedrijf voor vorming op de werkvloer |
846 Insertion sociale | 846 Sociale inschakeling |