Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 22/02/2021
← Retour vers "Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 66 du 11 décembre 2020 relatif à l'octroi d'une indemnité en faveur des associations sans but lucratif qui exercent une activité économique dans le cadre de la crise du coronavirus COVID-19 "
Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 66 du 11 décembre 2020 relatif à l'octroi d'une indemnité en faveur des associations sans but lucratif qui exercent une activité économique dans le cadre de la crise du coronavirus COVID-19 Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr. 66 van 11 december 2020 betreffende de toekenning van een vergoeding aan verenigingen zonder winstoogmerk die een economische activiteit uitoefenen in het kader van de crisis in verband met het coronavirus COVID-19
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
22 FEVRIER 2021. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du 22 FEBRUARI 2021. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het
Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 66 du 11 décembre 2020 besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr. 66 van 11
december 2020 betreffende de toekenning van een vergoeding aan
relatif à l'octroi d'une indemnité en faveur des associations sans but verenigingen zonder winstoogmerk (VZW's) die een economische
lucratif (ASBL) qui exercent une activité économique dans le cadre de activiteit uitoefenen in het kader van de crisis in verband met het
la crise du coronavirus COVID-19 coronavirus COVID-19
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu le décret du 29 octobre 2020 octroyant des pouvoirs spéciaux au Gelet op het decreet van 29 oktober 2020 tot toekenning van bijzondere
Gouvernement wallon en vue de faire face à la deuxième vague de la machten aan de Waalse Regering om te reageren op de tweede golf van de
crise sanitaire de la COVID-19, article 1er, § 1er; gezondheidscrisis door Covid-19, artikel 1, § 1;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 66 du 11 Gelet op het besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr.
décembre 2020 relatif à l'octroi d'une indemnité en faveur des 66 van 11 december 2020 betreffende de toekenning van een vergoeding
associations sans but lucratif (ASBL) qui exercent une activité aan verenigingen zonder winstoogmerk (VZW's) die een economische
économique dans le cadre de la crise du coronavirus COVID-19, article activiteit uitoefenen in het kader van de crisis in verband met het
8, alinéa 1er; coronavirus COVID-19, artikel 8, eerste lid;
Vu le rapport du 12 février 2020 établi conformément à l'article 3, Gelet op het verslag van 12 februari 2020 opgesteld overeenkomstig
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
des politiques régionales; van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 février 2021; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 februari 2021;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 février 2021; Gelet op de instemming van de minister van Begroting, gegeven op 17
februari 2021;
Vu la demande d'avis dans un délai de 5 jours, adressée au Conseil Gelet op de adviesaanvraag binnen een termijn van 5 dagen, gericht aan
d'Etat le 17 février 2021, en application de l'article 84, § 1er, de Raad van State op 17 februari 2021, overeenkomstig artikel 84, § 1,
alinéa 1er, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Gelet op het uitblijven van advies binnen deze termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, lid 2, van de wetten op de Raad van State,
coordonnées le 12 janvier 1973; gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'arrêté ministériel du 28 octobre 2020 portant des mesures d'urgence pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19, modifié par celui du 1er novembre 2020; Considérant les secteurs et sous-secteurs d'activités qui subissent toujours un impact important du fait de la restriction en ce qui concerne les voyages; Considérant les secteurs et sous-secteurs d'activités qui subissent toujours un impact important du fait de la restriction du Comité de concertation en ce qui concerne les évènements de masse; Considérant les secteurs et sous-secteurs d'activités qui subissent toujours un impact important du fait de la restriction du Comité de Gelet op het ministerieel besluit van 28 oktober 2020 houdende dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te beperken, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 1 november 2020; Gelet op de sectoren en subsectoren die nog steeds aanzienlijke gevolgen ondervinden van de reisbeperking; Gelet op de sectoren en subsectoren die nog steeds aanzienlijke gevolgen ondervinden van de beperking van het Overlegcomité voor wat betreft de massa-evenementen;
concertation en ce qui concerne la limitation du nombre maximal de Gelet op de sectoren en subsectoren die nog steeds aanzienlijke
personnes autorisées à participer à certains rassemblements; gevolgen ondervinden van de beperking van het Overlegcomité voor wat
Considérant l'obligation pour les établissements relevant du secteur betreft de beperking van het maximumaantal personen dat deel mag nemen
aan bepaalde samenkomsten;
HoReCa et les autres établissements de restauration et débits de Gelet op de sluitingsverplichting sinds 19 oktober 2020 voor de
boissons de fermer depuis le 19 octobre 2020; inrichtingen in de horeca-sector en de andere eet- en
Considérant l'obligation pour les ASBL considérées comme drankgelegenheden;
non-essentielles de fermer depuis le 2 novembre 2020; Gelet op de verplichting voor de VZW's die sinds 2 november 2020 als
Considérant qu'il y a urgence d'adopter le présent projet vu la niet-essentieel worden beschouwd, om hun activiteiten stop te zetten;
situation de crise exceptionnelle qui subsiste à savoir, les Overwegende dat het dringend is om dit ontwerp aan te nemen gezien de
conséquences de la crise sanitaire du COVID-19 pour de nombreuses ASBL uitzonderlijke crisissituatie die nog steeds bestaat, namelijk de
qui subissent de graves dommages économiques; gevolgen van de gezondheidscrisis COVID-19 voor veel VZW's die
ernstige economische schade lijden;
Considérant qu'il est nécessaire de fournir une aide d'urgence aux Overwegende dat het noodzakelijk is om dringend steunmaatregelen te
ASBL concernées afin de limiter les dommages économiques; voorzien voor de getroffen VZW's, ten einde de economische schade te
Considérant que les ASBL concernées par le présent arrêté ont vu leur beperken; Overwegende dat de onder dit besluit vallende VZW's hun omzet fors
chiffre d'affaires baisser, voire disparaître, mettant ainsi en péril zien dalen, of zelfs helemaal verdwijnen, en dat hierdoor het inkomen
les revenus des entrepreneurs et de leurs salariés; van de ondernemers en van hun werknemers in het gedrang komt;
Considérant que la présente aide a notamment pour objet d'éviter une Overwegende dat deze steun onder meer tot doel heeft om een golf van
vague de faillites parmi les ASBL confrontées à des problèmes de faillissementen te voorkomen onder de VZW's die prangende
liquidité urgents du fait de la crise; Considérant que les défauts de paiement dus à des problèmes de liquidité pourraient entraîner un effet domino sur l'économie, ce qui devrait être évité à tout prix; Considérant que ces problèmes et effets se feront sentir à très court terme et qu'il n'est donc pas justifié de connaître des retards dans la mise en place de la mesure d'aide; Considérant qu'il convient dès lors de pouvoir verser l'aide dans les meilleurs délais; Considérant qu'il y a dès lors lieu d'intervenir dans ces domaines et que l'urgence est donc justifiée, liquiditeitsproblemen ondervinden ten gevolge van de crisis; Overwegende dat wanbetalingen ten gevolge van liquiditeitsproblemen een domino-effect in de economie zouden kunnen veroorzaken, hetgeen ten alle koste voorkomen moet worden; Overwegende dat deze problemen en effecten op zeer korte termijn voelbaar zullen zijn en dat het dus niet verantwoord is om enige vertraging op te lopen in het uitvoeren van de steunmaatregel; Overwegende dat de steun daarom zo snel mogelijk uitgekeerd moet kunnen worden; Overwegende dat er dan ook reden is om maatregelen op deze gebieden te treffen en de dringende noodzakelijkheid dus verantwoord is,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté ministériel, l'on

Artikel 1.Voor de toepassing van dit ministerieel besluit wordt

entend par : verstaan onder :
1° l'arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux : l'arrêté du 1° het besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten : het
Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 66 du 11 décembre 2020 besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr. 66 van 11
december 2020 betreffende de toekenning van een vergoeding aan
relatif à l'octroi d'une indemnité en faveur des associations sans but verenigingen zonder winstoogmerk (VZW's) die een economische
lucratif (ASBL) qui exercent une activité économique dans le cadre de activiteit uitoefenen in het kader van de crisis in verband met het
la crise du coronavirus COVID-19; coronavirus COVID-19;
2° l'association sans but lucratif : l'association sans but lucratif 2° de vereniging zonder winstoogmerk: de vereniging zonder
visée à l'article 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon de winstoogmerk bedoeld in artikel 1, 2°, van het besluit van de Waalse
pouvoirs spéciaux; Regering van bijzondere machten;
3° l'indemnité : l'indemnité octroyée conformément à l'arrêté du 3° de vergoeding: de vergoeding toegekend overeenkomstig het besluit
Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux. van de Waalse Regering van bijzondere machten.

Art. 2.L'ASBL introduit la demande d'indemnité visée aux articles 4,

Art. 2.De VZW dient de vergoedingsaanvraag in als bedoeld in de

5 et 6 de l'arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux à artikelen 4, 5 en 6 van het besluit van de Waalse Regering van
partir du 24 février 2021 et jusqu'au 23 mars 2021 inclus. bijzondere machten van 24 februari 2021 tot en met 23 maart 2021.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 24 février 2021.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 24 februari 2021.

Namur, le 22 février 2021. Namen, 22 februari 2021.
W. BORSUS W. BORSUS
^