← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à la fabrication et au commerce de compléments alimentaires contenant d'autres substances que des nutriments et des plantes ou des préparations des plantes "
Arrêté ministériel relatif à la fabrication et au commerce de compléments alimentaires contenant d'autres substances que des nutriments et des plantes ou des préparations des plantes | Ministerieel besluit betreffende de fabricage van en de handel in voedingssupplementen die andere stoffen bevatten dan nutriënten en planten of plantenbereidingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
22 DECEMBRE 2021. - Arrêté ministériel relatif à la fabrication et au | 22 DECEMBER 2021. - Ministerieel besluit betreffende de fabricage van |
commerce de compléments alimentaires contenant d'autres substances que | en de handel in voedingssupplementen die andere stoffen bevatten dan |
des nutriments et des plantes ou des préparations des plantes | nutriënten en planten of plantenbereidingen |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des | Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de |
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les | gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en |
autres produits, l'article 2; | andere produkten, artikel 2; |
Vu l'arrêté royal du 29 août 2021 relatif à la fabrication et au | Gelet op het koninklijk besluit van 29 augustus 2021 betreffende de |
commerce de compléments alimentaires contenant d'autres substances que | fabricage van en de handel in voedingssupplementen die andere stoffen |
des nutriments et des plantes ou des préparations de plantes, l'article 4; | bevatten dan nutriënten en planten of plantenbereidingen, artikel 4; |
Vu l'arrêté ministériel du 19 février 2009 relatif à la fabrication et | Gelet op het ministerieel besluit van 19 februari 2009 betreffende de |
au commerce de compléments alimentaires contenant d'autres substances | fabricage van en de handel in voedingssupplementen die andere stoffen |
que des nutriments et des plantes ou des préparations des plantes; | |
Vu l'avis du Conseil consultatif en matière de politique alimentaire | bevatten dan nutriënten en planten of plantenbereidingen; |
et d'utilisation d'autres produits de consommation, donné le 1er | Gelet op het advies van de Adviesraad inzake voedingsbeleid en gebruik |
octobre 2021; | van andere consumptieproducten, gegeven op 1 oktober 2021; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 septembre 2021; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 september 2021; |
Vu la communication à la Commission européenne, le 10 mai 2017, en | Gelet op de mededeling aan de Europese Commissie, op 10 mei 2017, met |
application de l'article 5, paragraphe 1er, de la directive | toepassing van artikel 5, lid 1 van richtlijn 2015/1535/EG van het |
2015/1535/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 | Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een |
prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et | informatieprocedure op het gebied van normen en technische |
réglementations techniques et des règles relatives aux services de la | voorschriften en regels betreffende de diensten van de |
société de l'information; | informatiemaatschappij; |
Vu l'avis n° 70.394/3 du Conseil d'Etat, donné le 26 novembre 2021, en | Gelet op advies 70.394/3 van de Raad van State, gegeven op 26 november |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Il est interdit de mettre dans le commerce des |
Artikel 1.Het is verboden voedingssupplementen in de handel te |
compléments alimentaires, composés de ou contenant une ou plusieurs | brengen, samengesteld uit of bevattende één of meer andere stoffen |
autres substances s'il n'est pas satisfait aux exigences prévues dans | indien niet voldaan is aan de eisen gesteld in de bijlage van dit |
l'annexe du présent arrêté. | besluit. |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 19 février 2009 relatif à la |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 19 februari 2009 betreffende de |
fabrication et au commerce de compléments alimentaires contenant | fabricage van en de handel in voedingssupplementen die andere stoffen |
d'autres substances que des nutriments et des plantes ou des | bevatten dan nutriënten en planten of plantenbereidingen, gewijzigd |
préparations de plantes, modifié par l'arrêté ministériel du 26 | bij het ministerieel besluit van 26 oktober 2018, wordt opgeheven. |
octobre 2018, est abrogé. | |
Bruxelles, le 22 décembre 2021. | Brussel, 22 december 2021 . |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |