← Retour vers "Arrêté ministériel portant l'agréation des services hospitaliers pour la formation des médecins généralistes "
| Arrêté ministériel portant l'agréation des services hospitaliers pour la formation des médecins généralistes | Ministerieel besluit houdende de erkenning van ziekenhuisdiensten voor de opleiding van huisartsen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
| ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
| 22 DECEMBRE 2004. - Arrêté ministériel portant l'agréation des | 22 DECEMBER 2004. - Ministerieel besluit houdende de erkenning van |
| services hospitaliers pour la formation des médecins généralistes | ziekenhuisdiensten voor de opleiding van huisartsen |
| Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
| Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agréation | Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van |
| des médecins spécialistes et des médecins généralistes modifié par les | de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van |
| arrêtés royaux du 13 mars 1985, du 12 août 1985, du 13 juin 1986 et du | huisartsen, gewijzigd bij koninklijke besluiten van 13 maart 1985, 12 |
| 16 mars 1999, notamment l'article 39, § 2; | augustus 1985, 13 juni 1986 en van 16 maart 1999, inzonderheid op artikel 39, § 2; |
| Vu l'arrêté ministériel du 26 novembre 1997 déterminant les critères | Gelet op het ministerieel besluit van 26 november 1997 tot |
| de l'agrément des maîtres de stage en médecine générale, | vaststelling van de criteria voor de erkenning van de stagemeesters in de huisartsgeneeskunde, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les services hospitaliers ci-après sont agréés pour la |
Artikel 1.Onderstaande ziekenhuisdiensten worden erkend voor de |
| formation des médecins généralistes pour une durée de deux ans : | opleiding van huisartsen voor een termijn van twee jaar : |
| Gynécologie-Obstétrique, Clinique Saint-Etienne, Sainte-Anne, | Gynaecologie-Verloskunde, « Clinique Saint-Etienne, Sainte-Anne, |
| Saint-Remi, Bruxelles; | Saint-Remi », Brussel; |
| Oncologie, Clinique Saint-Etienne, Sainte-Anne, Saint-Remi, Bruxelles. | Oncologie, « Clinique Saint-Etienne, Sainte-Anne, Saint-Remi », Brussel. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 12 novembre 2004. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van 12 november 2004. |
| Bruxelles, le 22 décembre 2004. | Brussel, 22 december 2004. |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |