Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 22/12/2000
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 juin 1964 relatif à l'octroi d'une indemnité pour frais de séjour et de tournée à certains agents du Ministère des Finances, l'arrêté ministériel du 12 avril 1965 relatif à l'octroi d'une indemnité pour usage d'un vélo et d'indemnités particulières couvrant des frais de déplacement à certains agents du Ministère des Finances et l'arrêté ministériel du 22 octobre 1998 octroyant une indemnité pour frais de séjour et de tournée à certains agents de l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus du Ministère des Finances "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 juin 1964 relatif à l'octroi d'une indemnité pour frais de séjour et de tournée à certains agents du Ministère des Finances, l'arrêté ministériel du 12 avril 1965 relatif à l'octroi d'une indemnité pour usage d'un vélo et d'indemnités particulières couvrant des frais de déplacement à certains agents du Ministère des Finances et l'arrêté ministériel du 22 octobre 1998 octroyant une indemnité pour frais de séjour et de tournée à certains agents de l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus du Ministère des Finances Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 juni 1964 betreffende de toekenning van een vergoeding wegens verblijf- en omreiskosten aan sommige personeelsleden van het Ministerie van Financiën, het ministerieel besluit van 12 april 1965 betreffende toekenning van een vergoeding voor het gebruik van een fiets en van bijzondere vergoedingen tot dekking der verplaatsingskosten aan sommige personeelsleden van het Ministerie van Financiën en het ministerieel besluit van 22 oktober 1998 tot toekenning van een vergoeding voor verblijf- en omreiskosten aan sommige personeelsleden van de Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit van het Ministerie van Financiën
MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN
22 DECEMBRE 2000. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 22 DECEMBER 2000. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 10 juin 1964 relatif à l'octroi d'une indemnité pour frais de ministerieel besluit van 10 juni 1964 betreffende de toekenning van
séjour et de tournée à certains agents du Ministère des Finances, een vergoeding wegens verblijf- en omreiskosten aan sommige
l'arrêté ministériel du 12 avril 1965 relatif à l'octroi d'une indemnité pour usage d'un vélo et d'indemnités particulières couvrant des frais de déplacement à certains agents du Ministère des Finances et l'arrêté ministériel du 22 octobre 1998 octroyant une indemnité pour frais de séjour et de tournée à certains agents de l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus du Ministère des Finances Le Ministre des Finances, personeelsleden van het Ministerie van Financiën, het ministerieel besluit van 12 april 1965 betreffende toekenning van een vergoeding voor het gebruik van een fiets en van bijzondere vergoedingen tot dekking der verplaatsingskosten aan sommige personeelsleden van het Ministerie van Financiën en het ministerieel besluit van 22 oktober 1998 tot toekenning van een vergoeding voor verblijf- en omreiskosten aan sommige personeelsleden van de Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit van het Ministerie van Financiën De Minister van Financiën,
Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene
indemnités et allocations quelconques accordées au personnel des regeling van de vergoedingen en toelagen van alle aard toegekend aan
ministères, notamment l'article 7; het personeel der ministeries, inzonderheid op artikel 7;
Vu l'arrêté ministériel du 10 juin 1964 relatif à l'octroi d'une Gelet op het ministerieel besluit van 10 juni 1964 betreffende de
indemnité pour frais de séjour et de tournée à certains agents du toekenning van een vergoeding wegens verblijf- en omreiskosten aan
sommige personeelsleden van het Ministerie van Financiën, gewijzigd
Ministère des Finances, modifié par l'arrêté royal du 27 avril 1967 et bij het koninklijk besluit van 27 april 1967 en de ministeriële
les arrêtés ministériels des 19 juillet 1967, 25 octobre 1974, 4 juin besluiten van 19 juli 1967, 25 oktober 1974, 4 juni 1980 en 22 oktober
1980 et 22 octobre 1998; 1998;
Vu l'arrêté ministériel du 12 avril 1965 relatif à l'octroi d'une Gelet op het ministerieel besluit van 12 april 1965 betreffende de
indemnité pour frais de tournée, d'une indemnité pour usage d'un vélo toekenning van een vergoeding voor kosten wegens rondreizen, van een
vergoeding voor het gebruik van een fiets en van bijzondere
et d'indemnités particulières couvrant des frais de déplacement à vergoedingen tot dekking der verplaatsingskosten aan sommige
certains agents du Ministère des Finances, modifié par les arrêtés personeelsleden van het Ministerie van Financiën, gewijzigd bij de
ministériels des 10 mai 1966, 13 juin 1966, l'arrêté royal du 27 avril ministeriële besluiten van 10 mei 1966,13 juni 1966, het koninklijk
1967 et les arrêtés ministériels des 19 juillet 1967, 18 février 1975, besluit van 27 april 1967 en de ministeriële besluiten van 19 juli
17 février 1978, 4 juin 1980 et 24 juillet 1990; 1967,18 februari 1975,17 februari 1978, 4 juni 1980 en 24 juli 1990;
Vu l'arrêté ministériel du 22 octobre 1998 octroyant une indemnité Gelet op het ministerieel besluit van 22 oktober 1998 tot toekenning
pour frais de séjour et de tournée à certains agents de van een vergoeding voor verblijf- en omreiskosten aan sommige
l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus du personeelsleden van de Administratie van de ondernemings- en
Ministère des Finances; inkomensfiscaliteit van het Ministerie van Financiën;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 28 juillet 2000; Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 28
Vu l'accord du Ministre du Budget donné les 25 octobre 2000 et 21
novembre 2000; juli 2000;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 25
oktober 2000 en 21 november2000;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique donné le 4 décembre Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 4
2000; december 2000;
Vu le protocole de négociation du 7 décembre 2000 du Comité de secteur Gelet op het onderhandelingsprotocol van 7 december 2000 van het
II - Finances; Sectorcomité II - Financiën;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que les membres du personnel concernés subissent déjà Overwegende dat de betrokken personeelsleden reeds geruime tijd een
depuis longtemps un préjudice financier, lequel doit être financieel nadeel ondergaan dat onmiddellijk dient te worden hersteld
immédiatement réparé pour conserver les agents disposant des om alzo de ambtenaren te behouden die over de nodige competenties
compétences nécessaires aux cabinets et à la cellule du Commissaire du beschikken bij de kabinetten en de cel van de Regeringscommissaris
Gouvernement ayant les Finances, le Budget ou les Pensions dans leurs bevoegd voor de Financiën, de Begroting of de Pensioenen; dat het
attributions; qu'il importe dès lors de prendre le présent arrêté sans retard, derhalve past dit besluit zonder verwijl te nemen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 5 de l'arrêté ministériel du 10 juin 1964

Artikel 1.Artikel 5 van het ministerieel besluit van 10 juni 1964

relatif à l'octroi d'une indemnité pour frais de séjour et de tournée betreffende de toekenning van een vergoeding wegens verblijf- en
à certains agents du Ministère des Finances est remplacé par la omreiskosten aan sommige personeelsleden van het Ministerie van
disposition suivante : Financiën, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 5.- L'indemnité est maintenue pendant :

«

Art. 5.- De vergoeding blijft behouden tijdens :

1° les absences qui ne dépassent pas, au cours d'un même mois, cinq jours consécutifs; 2° les congés de vacances; 3° le congé pour l'exercice de fonctions auprès d'un cabinet qui ressortit à un Ministre fédéral ou Secrétaire d'Etat fédéral ayant les Finances, le Budget ou les Pensions dans ses compétences; 4° le congé pour l'exercice de fonctions dans la cellule d'un commissaire du Gouvemement, adjoint à un Ministre fédéral ayant les Finances, le Budget ou les Pensions dans ses compétences. » 1° de afwezigheidsperioden die gedurende eenzelfde maand niet meer dan vijf achtereenvolgende dag duren; 2° het vakantieverlof; : 3° het verlof om een ambt uit te oefenen bij een kabinet dat ressorteert onder een federaal Minister of federaal Staatssecretaris die de Financiën, de Begroting of de Pensioenen onder zijn bevoegdheid heeft; 4° het verlof om een ambt uit te oefenen in de cel van een Regeringscommissaris, toegevoegd aan een federaal Minister die de Financiën, de Begroting of de Pensioenen onder zijn bevoegdheid heeft. »

Art. 2.L'articie 14 de l'arrêté ministériel du 12 avril 1965 relatif

Art. 2.Artikel 14 van het ministerieel besluit van 12 april 1965

betreffende toekenning van een vergoeding voor kosten wegens
à l'octroi d'une indemnité pour frais de tournée, d'une indemnité pour rondreizen, van een vergoeding voor het gebruik van een fiets en van
usage d'un vélo et d'indemnités particulières couvrant des frais de bijzondere vergoedingen tot dekking der verplaatsingskosten aan
déplacement à certains agents du Ministère des Finances, est remplacé sommige personeelsleden van het Ministerie van Financiën, wordt
par la disposition suivante : vervangen als volgt :
«

Art. 14.- Les indemnités visées à l'article 13 sont maintenues

«

Art. 14.- De in artikel 13 bedoelde vergoedingen blijven behouden

pendant : tijdens :
1° les absences ne dépassant pas, au cours d'un même mois, cinq jours consécutifs; 2° les congés de vacances; 3° le congé pour l'exercice de fonctions auprès d'un cabinet qui ressortit à un Ministre fédéral ou Secrétaire d'Etat fédéral ayant les Finances, le Budget ou les Pensions dans ses compétences; 4° le congé pour l'exercice de fonctions dans la cellule d'un commissaire du Gouvernement, adjoint à un Ministre fédéral ayant les Finances, le Budget ou les Pensions dans ses compétences. » 1° de afwezigheidsperioden die in de loop van eenzelfde maand niet langer dan vijf achtereenvolgende dagen duren; 2° het vakantieverlof; 3° het verlof om een ambt uit te oefenen bij een kabinet dat ressorteert onder een federaal Minister of federaal Staatssecretaris die de Financiën, de Begroting of de Pensioenen onder zijn bevoegdheid heeft; 4° het verlof om een ambt uit te oefenen in de cel van een Regeringscommissaris, toegevoegd aan een federaal Minister die de Financiën, de Begroting of de Pensioenen onder zijn bevoegdheid heeft. »

Art. 3.L'article 7, deuxième alinéa, de l'arrêté ministériel du 22

Art. 3.Artikel 7, tweede lid, van het ministerieel besluit van 22

octobre 1998 octroyant une indemnité pour frais de séjour et de oktober 1998 tot toekenning van een vergoeding voor verblijf- en
tournée à certains agents de l'Administration de la fiscalité des omreiskosten aan sommige personeelsleden van de Administratie van de
entreprises et des revenus du Ministère des Finances, est remplacé par ondernemings- en inkomensfiscaliteit van het Ministerie van Financiën,
la disposition suivante : wordt vervangen als volgt :
« Elle est également maintenue pendant : « Zij blijft behouden tijdens :
1° les congés de vacances; 2° les jours où l'agent suit des cours organisés par le Département; 3° les jours où l'agent est absent pour travail à temps partiel; 4° le congé pour l'exercice de fonctions auprès d'un cabinet qui ressortit à un Ministre fédéral ou Secrétaire d'Etat fédéral ayant les Finances, le Budget ou les Pensions dans ses compétences; 5° le congé pour l'exercice de fonctions dans la cellule d'un commissaire du Gouvernement, adjoint à un Ministre fédéral ayant les Finances, le Budget ou les Pensions dans ses compétences. » 1° het vakantieverlof; 2° de dagen waarop de ambtenaar cursussen georganiseerd door het Departement volgt; 3° de dagen waarop de ambtenaar afwezig is ingevolge deeltijdse arbeid; 4° het verlof om een ambt uit te oefenen bij een kabinet dat ressorteert onder een federaal Minister of federaal Staatssecretaris die de Financiën, de Begroting of de Pensioenen onder zijn bevoegdheid heeft; 5° het verlof om een ambt uit te oefenen in de cel van een Regeringscommissaris, toegevoegd aan een federaal Minister die de Financiën, de Begroting of de Pensioenen onder zijn bevoegdheid heeft. »

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 12 juillet 1999.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 12 juli 1999.

Bruxelles, le 22 décembre 2000. Brussel, 22 december 2000.
D. REYNDERS D. REYNDERS
^