Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 22/04/2010
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 7 mai 2008 relatif à la vaccination contre la fièvre catarrhale du mouton "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 7 mai 2008 relatif à la vaccination contre la fièvre catarrhale du mouton Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 7 mei 2008 betreffende de vaccinatie tegen blauwtong
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
22 AVRIL 2010. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 APRIL 2010. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
7 mai 2008 relatif à la vaccination contre la fièvre catarrhale du ministerieel besluit van 7 mei 2008 betreffende de vaccinatie tegen
mouton blauwtong
La Ministre de la Santé publique et la Ministre de l'Agriculture, De Minister van Volksgezondheid en de de Minister van Landbouw,
Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 8, eerste
8, alinéa 1er, 1°, partiellement annulé par l'arrêt n° 1/89 de la Cour lid, 1°, gedeeltelijk vernietigd bij arrest nr. 1/89 van het
constitutionnelle du 31 janvier 1989; Grondwettelijk Hof van 31 januari 1989;
Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de
de la fièvre catarrhale du mouton, l'article 14, § 2; bestrijding en de uitroeiing van blauwtong, artikel 14, § 2;
Vu l'arrêté ministériel du 7 mai 2008 relatif à la vaccination contre Gelet op het ministerieel besluit van 7 mei 2008 betreffende de
la fièvre catarrhale du mouton; vaccinatie tegen blauwtong;
Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de
Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten,
des animaux et des produits animaux, donné le 17 décembre 2009; gegeven op 17 december 2009;
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale
fédérale du 11 mars 2010; Overheid van 11 maart 2010;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 décembre 2009; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 december 2009;
Vu l'avis 47.918/3 du Conseil d'Etat, donné le 16 mars 2010 en Gelet op het advies 47.918/3 van de Raad van State, gegeven op 16
application de l'article 84, § 1er alinéa 1er, 1°, des lois sur le maart 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté ministériel du 7 mai 2008

Artikel 1.In artikel 3 van het ministerieel besluit van 7 mei 2008

relatif à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton, les mots « betreffende de vaccinatie tegen blauwtong worden de woorden « en
et sont livrés par le(s) détenteur(s) de l'autorisation temporaire worden door de vergunninghouder(s) van de tijdelijke
d'utilisation aux grossistes-répartiteurs agréés » sont abrogés. gebruiksvergunning aan de erkende groothandelaarverdelers geleverd » opgeheven.

Art. 2.L'article 8 du même arrêté modifié par l'arrêté ministériel du

Art. 2.Artikel 8 van hetzelfde besluit gewijzigd bij het ministerieel

9 mars 2009 est remplacé par ce qui suit : besluit van 9 maart 2009 wordt vervangen als volgt :
«

Art. 8.La primovaccination ou la vaccination de rappel des animaux

«

Art. 8.De primovaccinatie of de herhalingsvaccinatie van de dieren

des espèces et catégories d'animaux citées à l'article 4, §1er, doit van de in artikel 4, § 1, vermelde diersoorten en dier categorieën
avoir été effectuée avant le 31 décembre 2010 et selon les moet worden uitgevoerd vóór 31 december 2010 volgens de voorschriften
prescriptions mentionnées dans la notice d'utilisation du vaccin. » van de bijsluiter van dit vaccin. »

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 22 avril 2010. Brussel, 22 april 2010.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^