Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 22/04/2010
← Retour vers "Arrêté ministériel concernant la profession de boucher et de charcutier "
Arrêté ministériel concernant la profession de boucher et de charcutier Ministerieel besluit betreffende het beroep van beenhouwer en spekslager
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
22 AVRIL 2010. - Arrêté ministériel concernant la profession de 22 APRIL 2010. - Ministerieel besluit betreffende het beroep van
boucher et de charcutier beenhouwer en spekslager
La Ministre des P.M.E. et des Indépendants, Minister van K.M.O.'s en Zelfstandigen,
Vu l'arrêté-loi du 22 janvier 1945 concernant la répression des Gelet op de besluitwet van 22 januari 1945 betreffende het beteugelen
infractions à la réglementation relative à l'approvisionnement du van elke inbreuk op de reglementering betreffende de bevoorrading van
pays, l'article 3; het land, artikel 3;
Vu l'arrêté ministériel du 6 septembre 1945 relatif aux conditions Gelet op het ministerieel besluit van 6 september 1945 betreffende de
générales pour l'octroi des licences; algemene voorwaarden voor het verlenen van vergunningen.
Vu l'arrêté ministériel du 11 février 1948 relatif aux conditions Gelet op het ministerieel besluit van 11 februari 1948 betreffende de
particulières pour l'octroi des licences aux détaillants en produits bijzondere voorwaarden voor het verlenen van vergunningen aan de
de la viande, aux bouchers et aux charcutiers; kleinhandelaars in vleeswaren, aan de beenhouwers en aan de
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 juin 2008; spekslagers; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 juni
Vu l'avis 45.126/1/V du Conseil d'Etat, donné le 10 septembre 2008 en 2008; Gelet op het advies 45.126/1/V van de Raad van State, gegeven op 10
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le september 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°,
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que l'arrêté-loi du 22 janvier 1945 concernant la Overwegende dat de besluitwet van 22 januari 1945 betreffende het
répression des infractions à la réglementation relative à beteugelen van elke inbreuk op de reglementering betreffende de
l'approvisionnement du pays n'a pas limité la durée de ses effets dans bevoorrading van het land, de duur van zijn gevolgen niet heeft
le temps, qu'il n'a pas été abrogé et qu'il n'est pas tombé en beperkt in de tijd, dat hij niet werd opgeheven en dat hij niet in
désuétude puisqu'il reçoit encore application par l'arrêté ministériel onbruik is geraakt aangezien hij nog toepassing vindt door het
du 11 février 1948 relatif aux conditions particulières pour l'octroi ministerieel besluit van 11 februari 1948 betreffende de bijzondere
voorwaarden voor het verlenen van vergunningen aan de kleinhandelaars
des licences aux détaillants en produits de la viande, aux bouchers et in vleeswaren, aan de beenhouwers en aan de spekslagers, dat hij
aux charcutiers, qu'en conséquence il constitue un fondement valable bijgevolg een geldige grondslag heeft voor de aanpassing van de
pour adapter les conditions d'octroi de la licence précitée aux toekenningsvoorwaarden van de voornoemde vergunning aan de eisen van
exigences de la Directive 2006/123/CE du Parlement européen et du de Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12
Conseil du 12 décembre 2006 relative aux services dans le marché december 2006 betreffende diensten op de interne markt waarvan de
intérieur, dont l'entrée en vigueur est fixée au 28 décembre 2009, inwerkingtreding wordt bepaald op 28 december 2009,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Nulle personne physique, morale ou association ne peut

Artikel 1.Geen natuurlijke persoon, rechtspersoon of vereniging mag

exercer la profession de boucher et/ou de charcutier si elle ne het beroep van beenhouwer en/of van spekslager uitoefenen zonder de
possède pas les aptitudes professionnelles prouvées par, soit un beroepsbekwaamheid te bezitten, bewezen door, hetzij een diploma,
diplôme, soit un certificat d'apprentissage, soit une expérience professionnelle de trois ans à temps plein ou de quatre ans à temps partiel, certifiée par une attestation de l'Office National de Sécurité Sociale ou d'une Caisse d'Assurances sociales pour travailleurs indépendants ou par tout autre document probant.

Art. 2.L'autorisation d'exploiter une boucherie ou une charcuterie est accordée aux personnes visées à l'article 1er si elles satisfont aux conditions énoncées audit article. Le respect de ces conditions est constaté dans la licence de boucher et/ou de charcutier.

hetzij een getuigschrift van leertijd, of door een beroepservaring van drie jaar voltijds of van vier jaar deeltijds, bewezen door een attest afkomstig van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid of een Sociaal Verzekeringsfonds voor Zelfstandigen of door elk ander afdoend document.

Art. 2.De machtiging tot het uitbaten van een beenhouwerij of spekslagerij wordt verleend aan de personen bedoeld onder artikel 1, indien ze aan de voorwaarden voldoen vermeld in het desbetreffende artikel. Het voldoen aan deze voorwaarden wordt vastgesteld in de beenhouwers- en/of spekslagervergunning.

Art. 3.§ 1er. L'arrêté ministériel du 6 septembre 1945 relatif aux

Art. 3.§ 1. Het ministerieel besluit van 6 september 1945 betreffende

conditions générales pour l'octroi des licences est abrogé. de algemene voorwaarden voor het verlenen van vergunningen wordt
§ 2. L'arrêté ministériel du 11 février 1948 relatif aux conditions opgeheven. § 2. Het ministerieel besluit van 11 februari 1948 betreffende de
particulières pour l'octroi des licences aux détaillants en produits bijzondere voorwaarden voor het verlenen van vergunningen aan de
de la viande, aux bouchers et aux charcutiers est abrogé. kleinhandelaars in vleeswaren, aan de beenhouwers en aan de
spekslagers wordt opgeheven.

Art. 4.La licence de boucher et/ou de charcutier est délivrée par le

Art. 4.De beenhouwers- en/of spekslagervergunning wordt afgeleverd

Service Autorisations économiques de la Division Réglementation de la door de Dienst Economische Vergunningen van de Afdeling Reglementering
Direction générale de la Politique des PME du Service Public Fédéral van de Algemene Directie K.M.O.-beleid van de Federale Overheidsdienst
Economie, PME, Classes moyennes et Energie jusqu'à l'entrée en vigueur Economie, K.M.O., Middenstand en Energie tot aan de inwerkingtreding
de l'arrêté royal relatif au contrôle des conditions d'octroi de la van het koninklijk besluit betreffende de controle op de voorwaarden
licence de boucher et/ou de charcutier. tot het toekennen van de beenhouwers- en/of spekslagervergunning.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 28 décembre 2009.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 28 december 2009.

Bruxelles, le 22 avril 2010. Brussel, 22 april 2010.
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^