Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 22/04/2002
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 9 mars 1979 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage pour les spécialités de la médecine interne, de la pneumologie, de la gastro-entérologie, de la cardiologie et de la rhumatologie "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 9 mars 1979 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage pour les spécialités de la médecine interne, de la pneumologie, de la gastro-entérologie, de la cardiologie et de la rhumatologie Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 9 maart 1979 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en de stagediensten voor de specialiteiten van inwendige geneeskunde, pneumologie, gastro-enterologie, cardiologie en reumatologie
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
22 AVRIL 2002. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 APRIL 2002. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
9 mars 1979 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins ministerieel besluit van 9 maart 1979 tot vaststelling van de
spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage pour les bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten,
spécialités de la médecine interne, de la pneumologie, de la stagemeesters en de stagediensten voor de specialiteiten van inwendige
gastro-entérologie, de la cardiologie et de la rhumatologie geneeskunde, pneumologie, gastro-enterologie, cardiologie en
reumatologie
La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu,
et de l'Environnement,
Vu l'arrêté ministériel n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967
des professions des soins de santé, notamment l'article 35sexies , betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen,
inséré par la loi du 19 décembre 1990; inzonderheid op artikel 35sexies , ingevoegd door de wet van 19
december 1990;
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst
professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, van de bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de
en ce compris l'art dentaire, notamment l'article 1er, modifié par les geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, inzonderheid op
arrêtés royaux du 22 juin 1993, du 8 novembre 1995 et du 11 avril artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 juni 1993, 8
1999; november 1995 en 11 avril 1999;
Vu l'arrêté ministériel du 9 mars 1979 fixant les critères spéciaux Gelet op het ministerieel besluit van 9 maart 1979 tot vaststelling
d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des van de bijzondere criteria voor de erkenning van
services de stage pour les spécialistes de la médecine interne, de la geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de
pneumologie, de la gastro-entérologie, de la cardiologie et de la specialiteiten van inwendige geneeskunde, pneumologie,
rhumatologie; gastro-enterologie, cardiologie en reumatollogie;
Vu l'avis du Conseil supérieur des Médecins Spécialistes et des Gelet op het advies van de Hoge Raad van Geneesheren-Specialisten en
Médecins Généralistes du 23 mars 2001; van Huisartsen van 23 maart 2001;
Vu l'avis 31.629/3 du conseil d'Etat, donné le 24 septembre 2001, Gelet op het advies 31.629/3 van de Raad van State, gegeven op 24 september 2001,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'annexe de l'arrêté ministériel du 9 mars 1979 fixant

Artikel 1.In de bijlage bij het ministerieel besluit van 9 maart 1979

les critères spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van
maîtres de stage et des services de stage pour les spécialités de la geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de
médecine interne, de la pneumologie, de la gastro-entérologie, de la specialiteiten van inwendige geneeskunde, pneumologie,
cardiologie et de la rhumatologie, le point 2 du chapitre II, A , est gastro-enterologie, cardiologie en reumatologie wordt het punt 2 van
remplacé par disposition suivante : "Le candidat spécialiste doit het hoofdstuk II, A , vervangen door de volgende bepaling : "De
avoir suivi une formation correspondant à une formation à temps plein kandidaat-specialist moet een opleiding hebben gevolgd die
de six ans au moins, dont une formation de base en médecine interne overeenstemt met een voltijdse opleiding van ten minste zes jaar,
correspondant à une formation à temps plein de trois ans au moins, et bestaande uit een basisopleiding in de inwendige geneeskunde, die
une formation supérieure en pneumologie correspondant à une formation overeenstemt met een voltijdse opleiding van ten minste drie jaar, en
à temps plein de trois ans au moins." een hogere opleiding in de pneumologie, die overeenstemt met een
voltijdse opleiding van ten minste drie jaar."

Art. 2.L'article 1er du présent arrêté ne sort ses effets qu'à

Art. 2.Artikel 1 van dit besluit heeft enkel uitwerking voor de

l'égard des candidats qui commencent leur formation après l'entrée en kandidaten die aan hun opleiding beginnen na de inwerkingtreding van
vigueur du présent arrêté. dit besluit.
Bruxelles, le 22 avril 2002. Brussel, 22 april 2002.
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
^