Arrêté ministériel relatif à la formation des agents qualifiés, des conseillers de poursuite administrative et des fonctionnaires d'instance administrative dans le cadre des amendes administratives en matière de sécurité routière | Ministerieel besluit betreffende de opleiding van bevoegde personeelsleden, van de adviseurs bestuurlijke vervolging en van de ambtenaren van de administratieve aanleg in het kader van de administratieve geldboetes inzake verkeersveiligheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 22 AOUT 2023. - Arrêté ministériel relatif à la formation des agents qualifiés, des conseillers de poursuite administrative et des fonctionnaires d'instance administrative dans le cadre des amendes administratives en matière de sécurité routière La Ministre de la Sécurité routière, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 22 AUGUSTUS 2023. - Ministerieel besluit betreffende de opleiding van bevoegde personeelsleden, van de adviseurs bestuurlijke vervolging en van de ambtenaren van de administratieve aanleg in het kader van de administratieve geldboetes inzake verkeersveiligheid De Minister van Verkeersveiligheid, |
Vu le décret du 4 avril 2019 relatif aux amendes administratives en | Gelet op het decreet van 4 april 2019 betreffende de administratieve |
matière de sécurité routière modifié en dernier lieu par le décret du | geldboetes inzake verkeersveiligheid, laatstelijk gewijzigd bij het |
18 mai 2022 modifiant les décrets du 29 octobre 2015 portant création | decreet van18 mei 2022 tot wijziging van de decreten van 29 oktober |
de fonds budgétaires en matière de routes et de voies hydrauliques du | 2015 houdende oprichting van begrotingsfondsen inzake wegen en |
4 avril 2019 relatif aux amendes administratives en matière de | waterwegen, van 4 april 2019 betreffende de administratieve geldboetes |
sécurité routière, et du 19 mars 2009 relatif à la conservation du | inzake verkeersveiligheid en van 19 maart 2009 de instandhouding van |
domaine public régional routier et des voies hydrauliques, les | het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein, inzonderheid op |
articles 14, § 1er, alinéa 3, 17, § 1er, alinéa 3 et 27, § 1er, alinéa 2 ; | de artikelen 14, § 1, lid 3, 17, § 1, lid 3 en 27, § 1, lid 2; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 décembre 2022 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 december 2022 |
exécution du décret du 4 avril 2019 relatif aux amendes | houdende uitvoering van het decreet van 4 april 2019 betreffende de |
administratives en matière de sécurité routière pour ce qui concerne | administratieve geldboetes inzake verkeersveiligheid voor wat het |
le statut administratif et pécuniaire des agents, les articles 4, § 1er, | administratief en geldelijk statuut van de ambtenaren betreft, |
alinéa 2, et § 2, 11, alinéa 2, et 17, alinéa 2 ; | inzonderheid op de artikelen 4, § 1, lid 2, en § 2, 11, lid 2, en 17, |
Vu le rapport du 12 juin établi conformément à l'article 3, 2° du | lid 2; Gelet op het rapport van 12 juni 2023, opgemaakt overeenkomstig |
décret du 11 avril 2014 visant la mise en oeuvre des résolutions de la | artikel 3, 2° van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | |
Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre 1995 | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques régionales ; | van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
Vu le Protocole n° 841 du Comité de secteur XVI, donné le 09 juin 2023 | Gelet op Protocol nr. 841 van Sectorcomité XVI, gegeven op 9 juni |
; | 2023; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op het verzoek om adviesverlening binnen een termijn van 30 |
d'Etat le 21 juin 2023, en application de l'article 84, § 1er, alinéa | dagen, gericht aan de Raad van State op 21 juni 2023, overeenkomstig |
1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; | Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973 ; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder |
l'arrêté du 15 décembre 2022, l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 | besluit van 15 december 2022, het besluit van de Waalse Regering van |
décembre 2022 portant exécution du décret du 4 avril 2019 relatif aux | 15 december 2022 houdende uitvoering van het decreet van 4 april 2019 |
amendes administratives en matière de sécurité routière pour ce qui | betreffende de administratieve geldboetes inzake verkeersveiligheid |
concerne le statut administratif et pécuniaire des agents. | voor wat het administratief en geldelijk statuut van de ambtenaren betreft. |
Art. 2.Le contenu des formations visées aux articles 4, § 1eret § 2, |
Art. 2.De inhoud van de opleidingen bedoeld in de artikelen 4, § 1 en |
11 et 17 de l'arrêté du 15 décembre 2022 est repris à l'annexe 1. | § 2, 11 en 17 van het besluit van 15 december 2022 is opgenomen in |
Art. 3.§ 1er. La formation visée à l'article 4, § 1er de l'arrêté du |
bijlage 1. Art. 3.§ 1. De opleiding bedoeld in artikel 4, § 1, van het decreet |
15 décembre 2022 est dispensée par modules de compétence. Elle est certifiée par la réussite des examens relatifs aux compétences qui font l'objet d'une évaluation conformément à l'annexe 1. § 2. Pour s'inscrire à l'examen, le candidat suit au moins quatre-vingts pour cent de la formation relative à la compétence visée. En cas de présence non suffisante, le candidat peut s'inscrire au cycle suivant dans le respect du délai fixé au paragraphe 3, alinéa 2. § 3. La réussite de chaque examen de compétence est fixée à soixante pour cent. Le candidat dispose de deux sessions par compétence et d'un délai de deux ans depuis son entrée en fonction pour réussir ses examens. Par dérogation à l'alinéa 2, le candidat peut solliciter une troisième | van 15 december 2022 bestaat uit competentiemodules. Zij wordt gecertificeerd door het slagen voor de examens met betrekking tot de competenties die worden beoordeeld in overeenstemming met bijlage 1. § 2. Om zich voor het examen te kunnen inschrijven, moet de kandidaat ten minste tachtig procent van de opleiding met betrekking tot de betreffende competentie hebben voltooid. Bij onvoldoende aanwezigheid kan de kandidaat zich binnen de in paragraaf 3, tweede lid, gestelde termijn inschrijven voor de volgende cyclus. § 3. Het slaagpercentage voor elk competentie-examen is vastgesteld op zestig procent. De kandidaat heeft twee zittingen per competentie en een periode van twee jaar vanaf zijn indiensttreding om te slagen voor zijn examens. In afwijking van lid 2 kan de kandidaat een derde zitting aanvragen |
session en cas d'échec dans une seule compétence qui fait l'objet d'un | indien hij slechts voor één van de geëxamineerde competenties zakt. In |
examen. Dans ce cas, le délai de deux ans peut être prolongé. | dat geval kan de periode van twee jaar worden verlengd. |
§ 4. Les cycles de formation certifiante sont planifiés en tenant | § 4. De cycli van de certificeringsopleidingen worden gepland rekening |
compte des nécessités du service. Le planning permet au candidat de | houdend met de behoeften van de dienst. Het tijdschema stelt de |
respecter le délai de deux ans fixé au paragraphe 3 alinéa 2. | kandidaat in staat om te voldoen aan de termijn van twee jaar die is |
vastgelegd in paragraaf 3, tweede lid. | |
Au début de chaque cycle, un calendrier détaille le programme de la | Aan het begin van elke cyclus wordt het opleidings- en examenprogramma |
formation et des examens. | gedetailleerd in een kalender. |
Art. 4.Les formations visées à l'article 11, § 1er et à l'article 17, |
Art. 4.De opleidingen bedoeld in artikel 11, § 1 en artikel 17, § 1 |
§ 1er de l'arrêté du 15 décembre 2022 sont dispensées par modules. | van het decreet van 15 december 2022 worden gegeven in modules. |
Les cycles de formation sont planifiés en tenant compte de la | Opleidingscycli worden gepland rekening houdend met de behoeften van |
nécessité du service. | de dienst. |
Au début de chaque cycle, un calendrier détaille le programme de la | Aan het begin van elke cyclus wordt het opleidingsprogramma |
formation. | gedetailleerd in een kalender. |
Art. 5.Chaque fois que le service l'estime nécessaire pour une |
Art. 5.Telkens wanneer de dienst het nodig acht voor een optimaal |
gestion optimale des matières et au minimum tous les deux ans, il | beheer van de vakken, en ten minste om de twee jaar, organiseert hij |
organise la formation continue visée aux articles 4, § 2, 11, § 2, et | de voortgezette opleiding bedoeld in de artikelen 4, § 2, 11, § 2, en |
17, § 2 de l'arrêté du 15 décembre 2022. | 17, § 2 van het decreet van 15 december 2022. |
La présence au cycle de formation continue est obligatoire. | Het bijwonen van de cyclus van de voortgezette opleiding is verplicht. |
Namur, le 22 aout 2023. | Namen, 22 augustus 2023. |
V. DE BUE | V. DE BUE |
Annexe | Bijlage |
Annexe 1re à l'arrêté ministériel relatif à la formation des agents | Bijlage 1 bij het ministerieel besluit de opleiding van bevoegde |
qualifiés, des conseillers de poursuite administrative et des | personeelsleden, van de adviseurs bestuurlijke vervolging en van de |
fonctionnaires d'instance administrative dans le cadre des amendes | ambtenaren van de administratieve aanleg in het kader van de |
administratives en matière de sécurité routière | administratieve geldboetes inzake verkeersveiligheid |
Programmes de formations | Opleidingsprogramma's |
I. Programme de la formation certifiante des agents qualifiés | I. Opleidingsprogramma voor de certificeringsopleiding van de bevoegde |
personeelsleden | |
A. Formation dispensée | A. Verstrekte opleiding |
Module 1 : | Module 1: |
- Le décret du 4 avril 2019 relatif aux amendes administratives en | - Het decreet van 4 april 2019 betreffende de administratieve |
matière de sécurité routière ; | geldboetes inzake verkeersveiligheid; |
- Les notions élémentaires de droit pénal, de procédure pénale et | - Basisbegrippen van het strafrecht, strafvordering en rechterlijke |
d'organisation judiciaire, la procédure d'audition Salduz+ et la loi | |
du 12 mars 1998, dite loi Franchimont, relative à l'amélioration de la | organisatie, de verhoorprocedure Salduz+ en de wet van 12 maart 1998, |
procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction ; | bekend als de wet Franchimont, tot verbetering van de |
strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het | |
gerechtelijk onderzoek; | |
- Les techniques de rédaction des procès-verbaux ; | - Technieken voor het opstellen van notulen ; |
- L'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les | - Het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement |
conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules | op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun |
automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les | onderdelen en hun veiligheidstoebehoren en het koninklijk besluit van |
accessoires de sécurité et l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant | 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het |
règlement général sur la police de la circulation routière et de | wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg; |
l'usage de la voie publique ; | |
- La gestion des applications informatiques et exploitation des bases de données ; | - Beheer van IT-toepassingen en gebruik van databases; |
- Le traitement des données à caractère personnel ; | - De verwerking van persoonsgegevens; |
- L'utilisation du matériel spécifique ; | - Het gebruik van specifieke apparatuur ; |
- Les techniques et tactiques d'intervention ; | - Interventietechnieken en -tactieken ; |
- Les techniques de défense ; | - Verdedigingstechnieken ; |
- Les premiers secours incluant les risques chimiques et les gestes à poser ; | - Eerste hulp, inclusief chemische risico's en wat te doen; |
- La gestion de conflits. | - Conflictbeheersing. |
Module 2 - les formations techniques : | Module 2 - Technische opleidingen: |
- La législation et les méthodes de contrôle relatives au transport | - Wetgeving en controlemethoden betreffende het vervoer van |
par route de marchandises dangereuses ADR ; | gevaarlijke goederen over de weg (ADR) ; |
- La législation et les méthodes de contrôle relatives au contrôle | - Wetgeving en controlemethoden met betrekking tot de technische |
technique routier et à l'arrimage ; | controle langs de weg en het vastzetten |
- La législation et les méthodes de contrôle relatives au transport | - Wetgeving en controlemethoden met betrekking tot uitzonderlijk |
exceptionnel ; | vervoer ; |
- La législation et les méthodes de contrôle des masses et des | - Wetgeving en methoden voor het controleren van laadgewichten en |
dimensions du chargement des véhicules ; | afmetingen van voertuigen; |
- La législation et les méthodes de contrôle de la licence de | - Wetgeving en methoden voor het controleren van |
transport. | transportvergunningen. |
B. Compétences évaluées par un examen : | B. Competenties beoordeeld door een examen : |
Module 1 : | Module 1: |
- Le décret du 4 avril 2019 relatif aux amendes administratives en | - Het decreet van 4 april 2019 betreffende de administratieve |
matière de sécurité routière et les notions élémentaires de droit | geldboetes inzake verkeersveiligheid en de basisbegrippen van het |
pénal, de procédure pénale et d'organisation judiciaire, la procédure | strafrecht, strafvordering en rechterlijke organisatie, de |
d'audition Salduz+ et la loi du 12 mars 1998, dite loi Franchimont, | verhoorprocedure Salduz+ en de wet van 12 maart 1998, bekend als de |
relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de | wet Franchimont, tot verbetering van de strafrechtspleging in het |
l'information et de l'instruction ; | stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek; |
- Les techniques de rédaction des procès-verbaux, l'arrêté royal du 15 | - Technieken voor het opstellen van notulen, het koninklijk besluit |
mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques | van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen |
auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs | |
remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité, | waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun |
l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la | veiligheidstoebehoren en het koninklijk besluit van 1 december 1975 |
police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique et | houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van |
la législation et les méthodes de contrôle des masses et des | het gebruik van de openbare weg en de wetgeving en methoden voor het |
dimensions du chargement des véhicules. | controleren van laadgewichten en afmetingen van voertuigen |
Module 2 : | Module 2: |
- La législation et les méthodes de contrôle relatives au transport | - Wetgeving en controlemethoden betreffende het vervoer van |
par route de marchandises dangereuses ADR ; | gevaarlijke goederen over de weg (ADR) ; |
- La législation et les méthodes de contrôle relatives au contrôle | - Wetgeving en controlemethoden met betrekking tot de technische |
technique routier et à l'arrimage ; | controle langs de weg en het vastzetten |
- La législation et les méthodes de contrôle relatives au transport | - Wetgeving en controlemethoden met betrekking tot uitzonderlijk |
exceptionnel ; | vervoer ; |
- La législation et les méthodes de contrôle de la licence de | - Wetgeving en methoden voor het controleren van |
transport. | transportvergunningen. |
C. Formation continue : | C. Voortgezette opleiding: |
- La remise à niveau de la règlementation en lien avec le décret du 4 | - Herhalingstraining m.b.t. de regelgeving i.v.m. met het decreet van |
avril 2019 relatif aux amendes administratives en matière de sécurité | 4 april 2019 betreffende de administratieve geldboetes inzake |
routière et ses arrêtés d'exécution et supports ; | verkeersveiligheid en de uitvoeringsbesluiten ervan en dragers; |
- Les techniques de défense ; | - Verdedigingstechnieken ; |
- Les techniques et les tactiques d'intervention ; | - Interventietechnieken en -tactieken ; |
- Les premiers secours ; | - Eerste hulp ; |
- La gestion de conflits. | - Conflictbeheersing. |
II. Programme de formation des conseillers de poursuite administrative | II. Opleidingsprogramma van de adviseurs bestuurlijke vervolging. |
A. Formation dispensée : | A. Verstrekte opleiding : |
- Les modules 1 et 2 de la formation des agents qualifiés ; | - Modules 1 en 2 van de opleiding voor de bevoegde personeelsleden; |
- Le module 3 : l'assertivité. | - Module 3: assertiviteit. |
B. Formation continue : | B. Voortgezette opleiding: |
- La remise à niveau de la règlementation en lien avec le décret du 4 | - Herhalingstraining m.b.t. regelgeving i.v.m. met het decreet van 4 |
avril 2019 relatif aux amendes administratives en matière de sécurité | april 2019 betreffende de administratieve geldboetes inzake |
routière et ses arrêtés d'exécution et supports ; | verkeersveiligheid en de uitvoeringsbesluiten ervan en dragers; |
- Les techniques de défense ; | - Verdedigingstechnieken ; |
- Les techniques et les tactiques d'intervention ; | - Interventietechnieken en -tactieken ; |
- Les premiers secours ; | - Eerste hulp ; |
- La gestion de conflits. | - Conflictbeheersing. |
III. Programme de formation des fonctionnaires d'instance | III. Opleidingsprogramma van de ambtenaren van de administratieve |
administrative | aanleg |
A. Formation dispensée : | A. Verstrekte opleiding : |
- Les modules 1 et 2 de la formation des agents qualifiés à | - Modules 1 en 2 van de opleiding van de bevoegde personeelsleden, met |
l'exception des formations sur l'utilisation du matériel spécifique, | uitzondering van opleidingen over het gebruik van specifieke |
les techniques et les tactiques d'intervention, les techniques de | apparatuur, interventietechnieken en tactieken en |
défense ; | verdedigingstechnieken; |
- Les notions de droit administratif ; | - Begrippen van administratief rechten; |
- La légistique ; | - Wetgevingstechniek; |
- La déontologie ; | - Ethiek ; |
- L'assertivité ; | - Assertiviteit. |
- La prise de parole en public. | - Spreken in het openbaar. |
Module 3 : le droit spécial de la procédure d'amendes administratives | Module 3: bijzonder recht met betrekking tot de procedure voor |
: | administratieve geldboetes |
- Le décret du 18 octobre 2007 relatif aux services de taxis et aux | - het decreet van 18 oktober 2007 betreffende de taxidiensten en de |
services de location de voitures avec chauffeur ; | diensten van verhuur van voertuigen met chauffeur; |
- Le décret du 19 mars 2009 relatif à la conservation du domaine | - het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het |
public régional routier et des voies hydrauliques ; | gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein; |
- Le décret du 30 avril 2009 relatif à l'information, la coordination | - Het decreet van 30 april 2009 betreffende de informatie, de |
et l'organisation des chantiers sous, sur ou au-dessus des voiries ou | coördinatie en de organisatie van de werven onder, op of boven de |
des cours d'eau ; | wegen of waterlopen; |
- La réglementation en matière de signalisation des chantiers ; | - Regelgeving voor bewegwijzering op de bouwterreinen ; |
- Le décret du 6 mai 2019 relatif à la délinquance environnementale | - Het decreet van 6 mei 2019 betreffende milieudeliquentie met |
pour ce qui concerne la procédure de constatation et de répression | betrekking tot de procedure voor het registreren en administratief |
administrative des abandons de déchets sur le domaine public régional | bestraffen van het achterlaten van afvalstoffen op de gewestelijke |
routier et des voies hydrauliques. | openbare wegen en waterlopen. |
B. Formation continue : | B. Voortgezette opleiding: |
- La remise à niveau de la règlementation en lien avec le décret du 4 | - Herhalingstraining m.b.t. de regelgeving i.v.m. het decreet van 4 |
avril 2019 relatif aux amendes administratives en matière de sécurité | april 2019 betreffende de administratieve geldboetes inzake |
routière et ses arrêtés d'exécution et supports ; | verkeersveiligheid en de uitvoeringsbesluiten ervan en dragers; |
- La remise à niveau en lien avec le droit spécial de la procédure en | - Herhalingstraining i.v.m. het bijzonder recht met betrekking tot de |
matière d'amendes administratives ; | procedure voor bestuurlijke boetes; |
- Les premiers secours ; | - Eerste hulp ; |
- La gestion de conflits. | - Conflictbeheersing. |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 22 aout 2023 relatif à | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 22 |
la formation des agents qualifiés, des conseillers de poursuite | augustus 2023 betreffende de opleiding van bevoegde personeelsleden, |
administrative et des fonctionnaires d'instance administrative dans le | van de adviseurs bestuurlijke vervolging en van de ambtenaren van de |
cadre des amendes administratives en matière de sécurité routière. | administratieve aanleg in het kader van de administratieve geldboetes |
inzake verkeersveiligheid | |
Namur, le 22 aout 2023. | Namen, 22 augustus 2023. |
V. DE BUE | V. DE BUE |