← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant les contingents du service d'aide à domicile de l'asbl Soins à domicile Bruxelles "
Arrêté ministériel déterminant les contingents du service d'aide à domicile de l'asbl Soins à domicile Bruxelles | Ministerieel besluit tot bepaling van de urenquota voor de thuishulpdienst van de Thuiszorg Brussel vzw |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 22 AOUT 2018. - Arrêté ministériel déterminant les contingents du service d'aide à domicile de l'asbl Soins à domicile Bruxelles Les Membres du Collège réuni compétents pour la politique de l'Aide aux personnes, | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 22 AUGUSTUS 2018. - Ministerieel besluit tot bepaling van de urenquota voor de thuishulpdienst van de Thuiszorg Brussel vzw De Leden van het Verenigd College bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, |
Vu l'ordonnance du 7 novembre 2002 relative aux centres et services de | Gelet op de ordonnantie van 7 november 2002 betreffende de centra en |
l'Aide aux personnes, notamment les articles 14, 15 et 16; | de diensten voor Bijstand aan personen, inzonderheid op artikelen 14, 15 en 16; |
Vu l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office | Gelet op de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en |
prestations familiales, article 4, § 1er, 2°, 3° et 4° et § 5; | Gezinsbijslag, artikel 4, § 1, 2°, 3° en 4° en § 5; |
Vu le protocole d'accord du 19 juillet 2018 relatif à la collaboration | Gelet op het protocolakkoord van 19 juli 2018 over de samenwerking |
entre les Services du Collège réuni de la Commission communautaire | tussen de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
commune de Bruxelles-Capitale et l'Office bicommunautaire de la santé, | Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad en de bicommunautaire |
de l'aide aux personnes et des prestations familiales concernant la | Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag, |
préparation et le suivi des agréments, les missions d'inspection et de | betreffende de voorbereiding en de opvolging van erkenningen, en de |
contrôle, dans le cadre de la politique des personnes handicapées, la | inspectie- en controleopdrachten, in het kader van het beleid inzake |
politique familiale et du troisième âge; | mindervaliden, het gezins- en bejaardenbeleid; |
Vu l'arrêté du Collège réuni du 25 octobre 2007 relatif à l'agrément | Gezien het besluit van het Verenigd College van 25 oktober 2007 |
et au mode de subventionnement des services d'aide à domicile, | betreffende de erkenning en de subsidiëringswijze van de diensten voor |
notamment l'article 41, § 1er; | thuiszorg, inzonderheid op artikel 41, § 1; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 15 mars 2018; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 15 maart |
Vu l'accord des Membres du Collège réuni, compétents pour le budget | 2018; Gelet de akkoordbevinding van de Leden van het Verenigd College |
donné le 20 août 2018; | bevoegd voor Begroting, gegeven op 20 augustus 2018; |
Vu l'avis de la section des institutions et services de la famille du | Gelet op het advies van de afdeling instellingen en diensten van de |
Conseil consultatif de la Santé et de l'Aide aux personnes de la | Adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnzorg van de Gemeenschapelijke |
Commission communautaire commune, donné le 1er février 2018 et ratifié | Gemeenschapscommissie, gegeven op 1 februari 2018 en bekrachtigd op 2 |
le 2 mars 2018; | maart 2018; |
Vu la proposition du 19 juillet 2018 du Conseil de gestion de la santé | Gelet op het voorstel van beslissing van 19 juli 2018 van de |
et de l'aide aux personnes de l'Office bicommunautaire de la santé, de | Beheerraad voor Gezondheid en Bijstand aan Personen de bicommunautaire |
l'aide aux personnes et des prestations familiales, | Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Le nombre maximum d'heures de prestations admises à la |
Artikel 1.Het maximum aantal prestatie-uren dat voor een subsidie in |
subvention visé à l'article 41 de l'arrêté du Collège réuni du 25 | aanmerking komt, bedoeld in artikel 41 van het besluit van het |
octobre 2007 relatif à l'agrément et au mode de subventionnement des | Verenigd College van 25 oktober 2007 betreffende de erkenning en de |
services d'aide à domicile, est fixé de la façon suivante pour l'ASBL | subsidiëringswijze van de diensten voor thuiszorg, voor het VZW Soins |
Soins à domicile Bruxelles : | à domicile Bruxelles, is als volgt vastgesteld : |
3.000 heurespour les aides ménagers | 3.000 urenvoor de huishoudelijke hulpen |
7.500 heurespour les aides familiaux ou seniors. | 7.500 urenvoor de gezins- en bejaardenhulpen. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2018. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2018. |
Bruxelles, le 22 août 2018. | Brussel, 22 augustus 2018. |
Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College : |
Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Politique de l'Aide | De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake |
aux Personnes, | Bijstand aan Personen, |
C. FREMAULT | C. FREMAULT |
P. SMET | P. SMET |