Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 22/08/2018
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant le chapitre « L. Orthopédie et traumatologie » de la liste jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs "
Arrêté ministériel modifiant le chapitre « L. Orthopédie et traumatologie » de la liste jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "L. Orthopedie en traumatologie" van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
22 AOUT 2018. - Arrêté ministériel modifiant le chapitre « L. 22 AUGUSTUS 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk
Orthopédie et traumatologie » de la liste jointe comme annexe 1 à "L. Orthopedie en traumatologie" van de lijst, gevoegd als bijlage 1
l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in
de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen
médicaux invasifs
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santés et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35septies/2, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
3° et § 2, 2°, tel qu'inséré par la loi du 15 décembre 2013; 1994, artikel 35septies/2, § 1, 3° en § 2, 2°, zoals ingevoegd door de wet van 15 december 2013;
Vu l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van
de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
médicaux invasifs; in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen;
Vu la proposition de la Commission de remboursement des implants et Gelet op het voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Implantaten en
des dispositifs médicaux invasifs du 29 mars 2018; Invasieve Medische Hulpmiddelen van 29 maart 2018;
Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 9 avril 2018; Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 9
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 19 avril 2018; april 2018; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting gegeven op 19 april 2018;
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 22 juni 2018 bij de
d'Etat le 22 juin 2018, en application de l'article 84, § 1er, alinéa Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1,
1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973, State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Au chapitre "L. Orthopédie et traumatologie" de la Liste,

Artikel 1.In het hoofdstuk "L. Orthopedie en traumatologie" van de

jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les Lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni
procédures, délais et conditions en matière d'intervention de 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden
inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten
implants et des dispositifs médicaux invasifs, modifié en dernier lieu en invasieve medische hulpmiddelen, laatstelijk gewijzigd bij het
par l'arrêté ministériel du 4 mai 2018, les modifications suivantes ministerieel besluit van 4 mei 2018, worden de volgende wijzigingen
sont apportées à la condition de remboursement L- § 29 : aan de vergoedingsvoorwaarde L- § 29 aangebracht :
1° Le « 4.1. Première implantation/Première utilisation » est remplacé 1° « 4.1. Eerste implantatie/Eerste gebruik » wordt vervangen als
par ce qui suit : volgt :
« 4.1. Première implantation/Première utilisation « 4.1. Eerste implantatie/Eerste gebruik
L'intervention de l'assurance obligatoire pour les prestations De tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de verstrekkingen
181031-181042, 181053-181064, 181075-181086 et 181090-181101 ne peut 181031-181042, 181053-181064, 181075-181086 en 181090-181101 kan enkel
être accordée qu'après réception d'un numéro d'ordre. Celui-ci doit worden toegekend na ontvangst van een volgnummer. Dit dient
être demandé au Service des soins de santé endéans les trente jours aangevraagd te worden aan de Dienst voor Geneeskundige Verzorging
après l'implantation. Cette demande de numéro d'ordre est effectuée au binnen de dertig dagen na de implantatie. Deze aanvraag van een
moyen du formulaire L-Form-I-09, entièrement complété et signé par le volgnummer gebeurt door middel van het formulier L-Form-I-09, volledig
médecin spécialiste implanteur. Le numéro d'ordre est communiqué ingevuld en ondertekend door de implanterend arts-specialist. Het
simultanément et immédiatement au médecin conseil, au médecin volgnummer wordt gelijktijdig en onmiddellijk meegedeeld aan de
spécialiste implanteur et au pharmacien hospitalier. adviserend arts, de implanterend arts-specialist en de
ziekenhuisapotheker.
L'intervention de l'assurance obligatoire ne peut être accordée De tegemoetkoming van de verplichte verzekering mag enkel worden
qu'après que les formulaires L-Form-I-10 (reprenant les toegekend indien het formulier L-Form-I-10 (dat de baseline
caractéristiques de référence), L-Form-I-12 (reprenant les données sur karakteristieken herneemt), het formulier L-Form-I-12 (dat de gegevens
la qualité de vie) et, le cas échéant, L-Form-I-13 (reprenant les over de levenskwaliteit herneemt) en, eventueel, het formulier
caractéristiques de la prothèse externe à fût si le bénéficiaire en L-Form-I-13 (dat de externe kokerprothese karakteristieken herneemt
utilisait une) aient été complétés via l'application en ligne. indien de rechthebbende er een gebruikt) werden ingevuld via de
Les modalités d'enregistrement des données ainsi que les modalités de on-line-toepassing. De modaliteiten van registratie van de gegevens, evenals de wijze
transmission de ces données à Healthdata, aux établissements waarop deze gegevens aan Healthdata, de implanterende
hospitaliers implanteurs, aux établissements de revalidation et à la verplegingsinrichtingen, de revalidatie-inrichtingen en aan de
Commission, sont établies par Healthdata et le Service des soins de Commissie worden bezorgd, worden opgesteld door Healthdata en de
santé. Dienst voor Geneeskundige Verzorging.
Les documents desquels il ressort qu'il est satisfait aux conditions De documenten, waaruit blijkt dat voldaan is aan de voorwaarden
décrites sous le point 2, la conclusion de l'équipe vermeld onder punt 2, de conclusies van het multidisciplinaire team,
multidisciplinaire, les données de suivi et le consentement éclairé du de follow-up-gegevens en de geïnformeerde toestemming van de
bénéficiaire doivent être conservés dans le dossier médical du rechthebbende, moeten in het medisch dossier van de rechthebbende
bénéficiaire. »; bewaard worden. »;
2° Le « 4.2. Remplacement » est remplacé par ce qui suit : 2° « 4.2. Vervanging » wordt vervangen als volgt :
« 4.2. Remplacement « 4.2. Vervanging
En cas de remplacement, les dispositions en matière de garantie In geval van vervanging moeten de bepalingen met betrekking tot de
doivent être respectées. garantie voldaan zijn.
L'intervention de l'assurance obligatoire ne peut être accordée De tegemoetkoming van de verplichte verzekering mag enkel worden
qu'après que les formulaires L-Form-I-11 (reprenant les toegekend indien het formulier L-Form-I-11 (dat de
caractéristiques du remplacement), le cas échéant le formulaire vervangingskarakteristieken herneemt), eventueel het formulier
L-Form-I-12 (reprenant les données sur la qualité de vie si celle-ci à L-Form-I-12 (dat de gegevens over de levenskwaliteit herneemt als dit
été mesurée), le cas échéant le formulaire L-Form-I-13 (reprenant les werd gemeten), eventueel het formulier L-Form-I-13 (dat de externe
caractéristiques de la prothèse externe si celle-ci à été changée lors prothese karakteristieken herneemt als zij door de revisie werden
de la révision) aient été complétés via l'application en ligne. gewijzigd) werden ingevuld via de on-line-toepassing.
Les modalités d'enregistrement des données ainsi que les modalités de De modaliteiten van registratie van de gegevens, evenals de wijze
transmission de ces données à Healthdata, aux établissements waarop deze gegevens aan Healthdata, de implanterende
hospitaliers implanteurs, aux établissements de revalidation et à la verplegingsinrichtingen, de revalidatie-inrichtingen en aan de
Commission, sont établies par Healthdata et le Service des soins de Commissie worden bezorgd, worden opgesteld door Healthdata en de
santé. Dienst voor Geneeskundige Verzorging.
Les documents mentionnés sous le point 4.1 doivent être conservés dans De documenten die onder punt 4.1 vermeld zijn, moeten in het medisch
le dossier médical du bénéficiaire. »; dossier van de rechthebbende bewaard worden. »;
3° Le « 4.3. Remplacement prématuré » est remplacé par ce qui suit : 3° « 4.3. Voortijdige vervanging » wordt vervangen als volgt :
« 4.3. Remplacement prématuré « 4.3. Voortijdige vervanging
Par dérogation aux dispositions du point 5.2., une intervention de In afwijking van de bepalingen onder het punt 5.2. kan een
l'assurance obligatoire pour un remplacement prématuré peut être tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor een voortijdige
accordée par le Collège des médecins-directeurs sur la base d'un vernieuwing worden toegekend door het College van artsen directeurs op
rapport médical circonstancié justifiant le remplacement prématuré. basis van een omstandig medisch verslag ter staving van de voortijdige vervanging.
Les formulaires mentionnés sous le point 4.2 doivent être complétés De formulieren die onder punt 4.2 vermeld zijn, moeten ingevuld zijn
via l'application en ligne. via de on-line-toepassing.
Les modalités d'enregistrement des données ainsi que les modalités de De modaliteiten van registratie van de gegevens, evenals de wijze
transmission de ces données à Healthdata, aux établissements waarop deze gegevens aan Healthdata, de implanterende
hospitaliers implanteurs, aux établissements de revalidation et à la verplegingsinrichtingen, de revalidatie-inrichtingen en aan de
Commission, sont établies par Healthdata et le Service des soins de Commissie worden bezorgd, worden opgesteld door Healthdata en de
santé. Dienst voor Geneeskundige Verzorging.
Les documents mentionnés sous le point 4.1 doivent être conservés dans De documenten die onder punt 4.1 vermeld zijn, moeten in het medisch
le dossier médical du bénéficiaire. dossier van de rechthebbende bewaard worden.
Pendant la période de garantie et en cas d'un dysfonctionnement qui Gedurende de garantieperiode en in geval van disfunctie die niet te
n'est pas lié au bénéficiaire ou à l'évolution de sa situation wijten is aan de rechthebbende of de evolutie van zijn medische
médicale, le distributeur est obligé d'appliquer les conditions de toestand, is de verdeler verplicht de garantievoorwaarden na te leven.
garantie. Dans le cas où le dispositif a été utilisé par le bénéficiaire de In het geval dat het hulpmiddel door de rechthebbende gebruikt is op
façon non conforme aux instructions d'utilisation qui lui ont été een wijze die niet conform is aan de gebruiksaanwijzingen die hem voor
fournies avant implantation, le Collège peut accorder un remboursement implantatie bezorgd werden, kan het College een gedeeltelijke
partiel. »; terugbetaling toekennen. »;
4° Le « 5.2. Autres règles » est remplacé par ce qui suit : 4° « 5.2. Andere regels » wordt vervangen als volgt :
« 5.2. Autres règles « 5.2. Andere regels
Une intervention de l'assurance obligatoire pour la prestation Een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de verstrekking
181193-181204 ou 181215-181226 ne peut être accordée qu'après un délai 181193-181204 of 181215-181226 kan pas worden verleend na een termijn
de 10 ans à compter à partir de la date de l'implantation relative à van 10 jaar, te rekenen vanaf de datum van implantatie van
la prestation 181075-181086 ou 181090-181101 respectivement. respectievelijk de verstrekking 181075-181086 of 181090-181101.
Une intervention de l'assurance obligatoire pour la prestation Een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de verstrekking
181112-181123 ne peut être accordée qu'après un délai de 3 ans à 181112-181123 kan pas worden verleend na een termijn van 3 jaar te
compter à partir de la date de l'implantation relative à la prestation rekenen vanaf de datum van implantatie van de verstrekking
181031-181042, 181112-181123 ou 181156-181160. 181031-181042, 181112-181123 of 181156-181160.
Une intervention de l'assurance obligatoire pour la prestation Een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de verstrekking
181134-181145 ne peut être accordée qu'après un délai de 5 ans à 181134-181145 kan pas worden verleend na een termijn van 5 jaar, te
compter à partir de la date de l'implantation relative à la prestation rekenen vanaf de datum van implantatie van de verstrekking
181053-181064, 181134-181145 ou 181171-181182. 181053-181064, 181134-181145 of 181171-181182.
Le nombre de bénéficiaires qui peuvent entrer en ligne de compte pour Het aantal rechthebbenden die voor een tegemoetkoming van de
une intervention de l'assurance obligatoire pour primo-implantation verplichte verzekering voor primo-implantatie in aanmerking kan komen,
est limité à 10 par an. »; wordt beperkt tot 10 per jaar. »;
5° Le « 6. Résultats et statistiques » est remplacé par ce qui suit : 5° « 6. Resultaten en statistieken » wordt vervangen als volgt :
« 6. Résultats et statistiques « 6. Resultaten en statistieken
Les établissements hospitaliers implanteurs et les établissements de De implanterende verplegingsinrichtingen en de
revalidation feront tous les 3 ans une évaluation des données revalidatie-inrichtingen zullen om de 3 jaar een evaluatie uitvoeren
collectées et une analyse de la littérature récente avec rapport à la van de verzamelde gegevens en een analyse van de recente literatuur
Commission. La nature du rapport est établie par la Commission. ». met rapport aan de Commissie. De aard van het rapport wordt vastgelegd
door de Commissie. ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 22 août 2018. Brussel, 22 augustus 2018.
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
14 MAI 2018. - Règlement modifiant le règlement du 16 juin 2014 fixant 14 MEI 2018. - Verordening tot wijziging van de verordening van 16
les formulaires relatifs aux procédures de demande en matière juni 2014 tot vastlegging van de formulieren met betrekking tot de
d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités aanvraagprocedures inzake de tegemoetkoming van de verplichte
dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, repris verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten
dans la liste des prestations des implants et des dispositifs médicaux van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, opgenomen in de
lijst van verstrekkingen van vergoedbare implantaten en invasieve
invasifs remboursables medische hulpmiddelen
Le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national Het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging van het
d'assurance maladie-invalidité, Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering,
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 22, 11° ; geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, artikel 22, 11° ;
Vu l'annexe I de l'Arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, Gelet op de bijlage I bij het Koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot
délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de
obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve
des dispositifs médicaux invasifs ; medische hulpmiddelen;
Après en avoir délibéré au cours de sa réunion du 14 mai 2018, Na erover te hebben beraadslaagd in zijn vergadering van 14 mei 2018,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'annexe X du règlement du 16 juin 2014 fixant les

Artikel 1.In de bijlage X van de verordening van 16 juni 2014 tot

formulaires relatifs aux procédures de demande en matière vastlegging van de formulieren met betrekking tot de
d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités aanvraagprocedures inzake de tegemoetkoming van de verplichte
dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, les verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten
van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen worden de
formulaires L-Form-I-10, L-Form-I-11, L-Form-I-12 et L-Form-I-13 formulieren L-Form-I-10, L-Form-I-11, L-Form-I-12 en L-Form-I-13 met
concernant la procédure de demande auxquels il est fait référence au betrekking tot de aanvraagprocedure, waarnaar wordt verwezen in
chapitre « L. Orthopédie et traumatologie » de la liste, sont hoofdstuk "L. Orthopedie en traumatologie" van de lijst, aangepast.
modifiés. Ces formulaires suivent en annexe 1, 2, 3 et 4 de ce règlement. Deze formulieren gaan als bijlagen 1, 2, 3 en 4 bij deze verordening.

Art. 2.Le présent règlement entre en vigueur le 1er octobre 2018.

Art. 2.Deze verordening treedt in werking op 1 oktober 2018.

Le Fonctionnaire dirigeant, De leidend ambtenaar,
Alain GHILAIN Alain GHILAIN
Directeur général a.i. Directeur-generaal a.i.
Le Président, De Voorzitter,
J. VERSTRAETEN J. VERSTRAETEN
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^