Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 22/08/2017
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
22 AOUT 2017. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à 22 AUGUSTUS 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst
l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische
specialiteiten
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en
loi de 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, § 2, ingevoegd
bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet
modifié en dernier lieu par la loi du 22 juin 2016, § 8, troisième van 22 juni 2016, § 8, derde lid, ingevoegd bij de wet van 19 december
alinéa, inséré par la loi du 19 décembre 2008, et l'article 72bis, § 2008, en artikel 72bis, § 1bis, eerste lid, derde en laatste zinnen,
1bis, alinéa 1er, troisième et dernière phrases, inséré par la loi du ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 en laatstelijk gewijzigd bij
22 décembre 2008 et modifié en dernier lieu par la loi du 22 juin de wet van 22 juni 2016, en § 2, tweede en derde lid, vervangen bij de
2016, et § 2, deuxième et troisième alinéa, remplacé par la loi du 22 wet van 22 december 2008;
décembre 2008;
Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, artikelen
les articles 38, 50 et 97, tel qu'il a été modifié à ce jour; 38, 50 en 97, zoals tot op heden gewijzigd;
Vu les propositions de la Commission de Remboursement des Médicaments, Gelet op de voorstellen van de Commissie Tegemoetkoming
émise le 18 avril 2017 et les 2 et 30 mai 2017; Geneesmiddelen, uitgebracht op 18 april 2017, 2 en 30 mei 2017;
Vu les avis émis par l'inspecteur des finances donnés le 26 avril Gelet op de adviezen van de inspecteur van financiën, gegeven op 26
2017, les 12 et 18 mai 2017 et les 8 et 9 juin 2017; april 2017, 12 en 18 mei 2017 en 8 en 9 juni 2017;
Vu l'accord du Ministre du Budget des 17 et 18 mai 2017 et du 14 juin Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 17 en
2017; 18 mei 2017, en 14 juni 2017;
Vu les notifications aux demandeurs des 12, 21 et 22 juin 2017; Gelet op de notificaties aan de aanvragers op en 12, 21 en 22 juni
Vu l'avis n° 61.841/2 du Conseil d'Etat, donné le 21 août 2017, en 2017; Gelet op het advies nr. 61.841/2 van de Raad van State, gegeven op 21
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le augustus 2017 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant

Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december

les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van
spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, sont farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de
apportées les modifications suivantes : volgende wijzigingen aangebracht :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2017, à

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2017, met

l'exception des dispositions de l'article 1er, 3°, e) qui produit ses uitzondering van de bepalingen van artikel 1, 3°, e) die uitwerking
effets le 1er septembre 2017. hebben met ingang van 1 september 2017.
Bruxelles, le 22 aôut 2017. Brussel, 22 augustus 2017.
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^