← Retour vers "Arrêté ministériel établissant le modèle du contrat de stage en transition prévu par l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juillet 2013 relatif aux stage de transition "
| Arrêté ministériel établissant le modèle du contrat de stage en transition prévu par l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juillet 2013 relatif aux stage de transition | Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van instapstageovereenkomst bedoeld bij het besluit van de Waalse Regering van 18 juli 2013 betreffende de instapstages |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
| 22 AOUT 2013. - Arrêté ministériel établissant le modèle du contrat de | 22 AUGUSTUS 2013. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het |
| stage en transition prévu par l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 | model van instapstageovereenkomst bedoeld bij het besluit van de |
| juillet 2013 relatif aux stage de transition | Waalse Regering van 18 juli 2013 betreffende de instapstages |
| Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et | De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en |
| des Sports, | Sport, |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juillet 2013 relatif aux | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 juli 2013 |
| stages de transition, notamment les articles 3 et 5, | betreffende de instapstages, inzonderheid op de artikelen 3 en 5, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le contrat de stage, tel que visé à l'article 5 de |
Artikel 1.De stageovereenkomst, zoals bedoeld in artikel 5 van het |
| l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juillet 2013 relatif aux stages | besluit van de Waalse Regering van 18 juli 2013 betreffende de |
| de transition, est établi sur la base du modèle figurant en annexe du | instapstages, wordt opgemaakt op grond van het model opgenomen als |
| présent arrêté. | bijlage bij dit besluit. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date d'entrée en |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de datum van inwerkingtreding |
| vigueur de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juillet 2013 relatif | van het besluit van de Waalse Regering van 18 juli 2013 betreffende de |
| aux stages de transition. | instapstages. |
Art. 3.Le Ministre de l'Emploi et de la Formation est chargé de |
Art. 3.De Minister van Tewerkstelling en Vorming is belast met de |
| l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Namur, le 22 août 2013. | Namen, 22 augustus 2013. |
| A. ANTOINE | A. ANTOINE |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
| Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 22 août 2013 établissant | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 22 |
| augustus 2013 tot vaststelling van het model van | |
| le modèle du contrat de stage en transition prévu par l'arrêté du | instapstageovereenkomst bedoeld bij het besluit van de Waalse Regering |
| Gouvernement wallon du 18 juillet 2013 relatif aux stage de | van 18 juli 2013 betreffende de instapstages. |
| transition. | |
| Namur, le 22 août 2013. | Namen, 22 augustus 2013. |
| Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et | De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en |
| des Sports, | Sport, |
| A. ANTOINE | A. ANTOINE |