← Retour vers  "Arrêté ministériel fixant pour l'exercice 2006 le montant du droit d'inscription visé à l'article 10, 7°, de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et à la distribution d'assurances, modifiée par la loi du 11 avril 1999 et la loi du 22 février 2006 "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté ministériel fixant pour l'exercice 2006 le montant du droit d'inscription visé à l'article 10, 7°, de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et à la distribution d'assurances, modifiée par la loi du 11 avril 1999 et la loi du 22 février 2006 | Ministerieel besluit tot vaststelling voor het dienstjaar 2006 van het bedrag van het inschrijvingsrecht bedoeld in artikel 10, 7°, van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen, gewijzigd door de wet van 11 april 1999 en de wet van 22 februari 2006 | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | 
| 22 AOUT 2006. - Arrêté ministériel fixant pour l'exercice 2006 le | 22 AUGUSTUS 2006. - Ministerieel besluit tot vaststelling voor het | 
| montant du droit d'inscription visé à l'article 10, 7°, de la loi du | dienstjaar 2006 van het bedrag van het inschrijvingsrecht bedoeld in | 
| 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et à la | artikel 10, 7°, van de wet van 27 maart 1995 betreffende de | 
| distribution d'assurances, modifiée par la loi du 11 avril 1999 et la | verzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen, gewijzigd | 
| loi du 22 février 2006 | door de wet van 11 april 1999 en de wet van 22 februari 2006 | 
| Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, | 
| Vu la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et | Gelet op de wet van 27 maart 1995 betreffende de | 
| à la distribution d'assurances, notamment l'article 10, 7°, tel que | verzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen, | 
| modifié par la loi du 11 avril 1999; | inzonderheid op artikel 10, 7°, zoals gewijzigd door de wet van 11 | 
| Vu l'arrêté royal du 22 mai 2005 relatif à la couverture des frais de | april 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 2005 betreffende de dekking | 
| fonctionnement de la CBFA, notamment les articles 4, 5, 6 et 33; | van de werkingskosten van de CBFA, inzonderheid de artikelen 4, 5, 6 | 
| Sur proposition de la Commission bancaire, financière et des | en 33; Op voorstel van de Commissie voor het Bank, Financie- en | 
| Assurances, | Assurantiewezen, | 
| Arrête : | Besluit : | 
Article 1er.Le montant du droit d'inscription visé à l'article 10,  | 
Artikel 1.Het bedrag van het inschrijvingsrecht bedoeld in artikel  | 
| 7°, de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en | 10, 7°, van de wet van 27 maart 1995 betreffende de | 
| assurances et à la distribution d'assurances, est fixé pour l'exercice | verzekerings-bemiddeling en de distributie van verzekeringen, wordt | 
| 2006 comme suit : | voor het dienstjaar 2006 als volgt vastgesteld : | 
| - le droit d'inscription de base : 120,00 euros; | - het basisinschrijvingsrecht : 120,00 euro; | 
| - le droit d'inscription particulier : 36,00 euros. | - het bijzonder inschrijvingsrecht : 36,00 euro. | 
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication  | 
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het  | 
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | 
| Bruxelles, le 22 août 2006. | Brussel, 22 augustus 2006. | 
| M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |