← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 juillet 2001 portant des mesures temporaires en vue de prévention contre la peste porcine classique "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 juillet 2001 portant des mesures temporaires en vue de prévention contre la peste porcine classique | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 juli 2001 houdende tijdelijke maatregelen ter voorkoming van klassieke varkenspest |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW |
22 AOUT 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 22 AUGUSTUS 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
18 juillet 2001 portant des mesures temporaires en vue de prévention | ministerieel besluit van 18 juli 2001 houdende tijdelijke maatregelen |
contre la peste porcine classique | ter voorkoming van klassieke varkenspest |
La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique | De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, |
et de l'Environnement, Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, modifiée | Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, gewijzigd bij de |
par les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21 | wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21 |
décembre 1994, 20 décembre 1995, 23 mars 1998 et 5 février 1999, | december 1994, 20 december 1995, 23 maart 1998 en 5 februari 1999, |
notamment l'article 9bis; | inzonderheid op artikel 9bis; |
Vu l'arrêté royal du 10 septembre 1981 portant des mesures de police | Gelet op het koninklijk besluit van 10 september 1981 houdende |
sanitaire relatives à la peste porcine classique et la peste porcine | maatregelen van die geneeskundige politie betreffende de klassieke |
varkenspest en Afrikaanse varkenspest, gewijzigd bij de koninklijke | |
africaine, modifié par les arrêtés royaux des 20 avril 1982, 31 | besluiten van 20 april 1982, 31 januari 1990, 22 mei 1990, 14 juli |
janvier 1990, 22 mai 1990, 14 juillet 1995 et 13 octobre 1996; | 1995 en 13 oktober 1996; |
Vu l'arrêté royal du 15 février 1995 portant des mesures spéciales en | Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 1995 houdende |
vue de la surveillance épidémiologique et de la prévention des | bijzondere maatregelen van epidemiologisch toezicht op en preventie |
maladies de porcs à déclaration obligatoire; | van aangifteplichtige varkensziekten; |
Vu l'arrêté royal du 9 juillet 1999 relatif à la protection des | Gelet op het koninklijk besluit van 9 juli 1999 betreffende de |
animaux pendant le transport et aux conditions d'enregistrement des | bescherming van de dieren tijdens het vervoer en de |
transporteurs et d'agrément des négociants, des points d'arrêt et des | erkenningvoorwaarden van vervoerders, handelaars, halteplaatsen en |
centres de rassemblement; | verzamelcentra; |
Vu l'arrêté ministériel du 18 juillet 2001 portant des mesures | Gelet op het ministerieel besluit van 18 juli 2001 houdende tijdelijke |
temporaires en vue de prévention contre la peste porcine classique | maatregelen ter voorkoming van klassieke varkenspest, gewijzigd bij |
modifié par l'arrêté ministériel du 14 août 2001; | het ministerieel besluit van 14 augustus 2001; |
Vu la décision 2001/630/CE de la Commission du 14 août 2001 modifiant | Gelet op de Beschikking 2001/630/EG van de Commissie van 14 augustus |
pour la deuxième fois la décision 2001/532/CE concernant certaines | 2001 houdende tweede wijziging van Beschikking 2001/532/EG tot |
mesures de protection contre la peste porcine classique en Espagne; | vaststelling van beschermende maatregelen in verband met klassieke |
varkenspest in Spanje; | |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 |
juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996; | augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus |
Vu l'urgence; | 1996; |
Considérant que, vu la situation sanitaire en Espagne en matière de | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
peste porcine classique et par conséquent le risque de dispersion vers | Overwegende dat het noodzakelijk is, gezien de situatie in Spanje in |
d'autres pays, il est nécessaire de prendre des mesures en vue de | verband met de klassieke varkenspest en daaruit voortvloeiend het |
risico op verspreiding van deze ziekte naar andere landen, maatregelen | |
prévenir l'introduction de cette maladie dans le Royaume, | uit te vaardigen ter voorkoming van de insleep van deze ziekte in het Rijk, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'annexe II de l'arrêté ministériel du 18 juillet 2001 |
Artikel 1.Bijlage II van het ministerieel besluit van 18 juli 2001 |
portant des mesures temporaires en vue de la prévention contre la | houdende tijdelijke maatregelen ter voorkoming van klassieke |
peste porcine classique est remplacée par l'annexe au présent arrêté. | varkenspest wordt vervangen door de bijlage bij onderhavig besluit. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 22 août 2001. | Brussel, 22 augustus 2001. |
Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |
Annexe | Bijlage |
Annexe à l'arrêté ministériel du 22 août 2001 modifiant l'arrêté | Bijlage bij het ministerieel besluit van 22 augustus 2001 tot |
ministériel du 18 juillet 2001 portant des mesures temporaires en vue | wijziging van het ministerieel besluit van 18 juli 2001 houdende |
de prévention contre la peste porcine classique | tijdelijke maatregelen ter voorkoming van klassieke varkenspest |
Annexe II | Bijlage II |
Pays pour lesquels les dispositions mentionnées dans cet arrêté sont | Landen waarvoor de bepalingen, vermeld in dit besluit van toepassing |
applicables : | zijn : |
Espagne à l'exception de : | Spanje met uitzondering van : |
- Communauté autonome de Catalogne : les districts de Pla d'Urgell, | - De Autonome Gemeenschap Catalonië : de districten Pla d'Urgell, |
Urgell, Noguera, Segrià, Garrigues en Segarra dans la province de Lérida; | Urgell, Noguera, Segrià, Garrigues en Segarra in de provincie Lérida; |
- Communauté autonome de Valence : les districts de Chelva, Llira, | - De Autonome Gemeenschap Valencia : de districten Chelva, Llira, |
Utiel, Requena, Torre Baja et Foies dans la province de Valence; | Utiel, Requena, Torre Baja en Foios in de provincie Valencia; |
- Communauté autonome de Castilla-La Manche : les districts de | - De Autonome Gemeenschap Castilla-La Mancha : de districten Landete, |
Landete, Canete et Motilla del Palancar dans la province de Cuenca; | Canete en Motilla del Palancar in de provincie Cuenca; |
- Communauté autonome d'Aragon : les communes d'Arcos de las Salinas, | - De Autonome Gemeenschap Aragon : de gemeenten Arcos de las Salinas, |
Torrijas et Abejuelas dans la province de Teruel. | Torrijas en Abejuelas in de provincie Teruel. |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 22 août 2001. | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 22 |
augustus 2001. | |
La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique | De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, |
et de l'Environnement, | |
Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |