← Retour vers "Arrêté ministériel fixant le règlement d'ordre intérieur des structures d'accueil. - Traduction allemande "
Arrêté ministériel fixant le règlement d'ordre intérieur des structures d'accueil. - Traduction allemande | Ministerieel besluit tot vastlegging van het huishoudelijk reglement van de opvangstructuren. - Duitse vertaling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
21 SEPTEMBER 2018. - Arrêté ministériel fixant le règlement d'ordre | 21 SEPTEMBRE 2018. - Ministerieel besluit tot vastlegging van het |
intérieur des structures d'accueil. - Traduction allemande | huishoudelijk reglement van de opvangstructuren. - Duitse vertaling |
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het ministerieel |
l'arrêté ministériel du 21 septembre 2018 fixant le règlement d'ordre | besluit van 21 september 2018 tot vastlegging van het huishoudelijk |
intérieur des structures d'accueil (Moniteur belge du 2 octobre 2018). | reglement van de opvangstructuren (Belgisch Staatsblad van 2 oktober |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | 2018). Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |