← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant les chargeurs à capacité plus grande que normale pour un modèle donné d'arme à feu "
Arrêté ministériel déterminant les chargeurs à capacité plus grande que normale pour un modèle donné d'arme à feu | Ministerieel besluit tot bepaling van de laders met een groter dan normale capaciteit voor een bepaald model vuurwapen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
21 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté ministériel déterminant les chargeurs à | 21 SEPTEMBER 2012. - Ministerieel besluit tot bepaling van de laders |
capacité plus grande que normale pour un modèle donné d'arme à feu | met een groter dan normale capaciteit voor een bepaald model vuurwapen |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Vu la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et | Gelet op de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en |
individuelles avec des armes, l'article 3, § 1er, 15° ; | individuele activiteiten met wapens, artikel 3, § 1, 15° ; |
Vu l'avis 51.804/2/V du Conseil d'Etat, donné le 22 août 2012, en | Gelet op advies 51.804/2/V van de Raad van State, gegeven op 22 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | augustus 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, 1ste lid, 1°, van |
coordonnées sur le Conseil d'Etat, remplacé par la loi du 2 avril 2003, | de gecoördineerde wetten op de Raad van State, vervangen bij de wet van 2 april 2003, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les chargeurs à capacité plus grande que normale pour un |
Artikel 1.De laders met een grotere capaciteit dan de normale voor |
modèle donné d'arme à feu, visés à l'article 3, § 1er, 15°, de la Loi | een bepaald model vuurwapen, bedoeld in artikel 3, § 1, 15°, van de |
sur les armes, ont une capacité de plus de : | Wapenwet, hebben een capaciteit van meer dan : |
- pour des pistolets semi-automatiques : 20 cartouches; | - voor halfautomatische pistolen : 20 patronen; |
- pour des fusils à pompe (semi-automatiques ou non) : 10 cartouches; | - voor geweren met pompactie (al dan niet halfautomatisch): 10 |
- pour des carabines à levier à percussion annulaire : 15 cartouches; | patronen; - voor karabijnen met hendel met randontsteking : 15 patronen; |
- pour des carabines à levier à percussion centrale : 10 cartouches; | - voor karabijnen met hendel met centrale ontsteking : 10 patronen; |
- pour des carabines à verrou à percussion annulaire : 20 cartouches; | - voor grendelkarabijnen met randontsteking : 20 patronen; |
- pour des carabines à verrou à percussion centrale : 10 cartouches; | - voor grendelkarabijnen met centrale ontsteking : 10 patronen; |
- pour des carabines semi-automatiques à percussion annulaire : 40 cartouches; | - voor halfautomatische karabijnen met randontsteking : 40 patronen; |
- pour des carabines semi-automatiques à percussion centrale : 30 | - voor halfautomatische karabijnen met centrale ontsteking : 30 |
cartouches; | patronen; |
- pour des fusils à canon lisse : 10 cartouches. | - voor geweren met gladde loop : 10 patronen. |
Par dérogation à l'alinéa 1er, des chargeurs pour des pistolets | In afwijking van het eerste lid mogen laders voor halfautomatische |
semi-automatiques utilisés pour l'IPSC par des titulaires d'une | pistolen gebruikt voor IPSC door houders van een |
licence de tireur sportif peuvent contenir plus de 20 cartouches à | sportschutterslicentie meer dan 20 patronen kunnen bevatten op |
condition que la longueur du chargeur mesurée à l'arrière soit | voorwaarde dat de lengte van de lader, gemeten aan de achterzijde, |
inférieure à 171 mm. | kleiner is dan 171mm. |
Art. 2.Le présent arrêté n'est pas applicable aux chargeurs dont le |
Art. 2.Dit besluit is niet van toepassing op de laders waarvan de |
persoon die ze voorhanden houdt, bewijst dat hij ze heeft verworven | |
détenteur prouve les avoir acquis avant le jour de la publication du | voor de dag waarop dit besluit wordt bekendgemaakt in het Belgisch |
présent arrêté au Moniteur belge. Ces chargeurs ne peuvent alors | Staatsblad. Die laders mogen dan uitsluitend los van een wapen |
exclusivement être détenus que séparés d'une arme. | voorhanden worden gehouden. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 21 septembre 2012. | Brussel, 21 september 2012. |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |