Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 21/09/2004
← Retour vers "Arrêté ministériel pris en exécution de la loi du 14 juillet 1966 relative à certains actes de l'état civil dressés en dehors du Royaume "
Arrêté ministériel pris en exécution de la loi du 14 juillet 1966 relative à certains actes de l'état civil dressés en dehors du Royaume Ministerieel besluit ter uitvoering van de wet van 14 juli 1966 betreffende sommige buiten het Rijk opgemaakte akten van de burgerlijke stand
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
21 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté ministériel pris en exécution de la loi du 21 SEPTEMBER 2004. - Ministerieel besluit ter uitvoering van de wet
14 juillet 1966 relative à certains actes de l'état civil dressés en van 14 juli 1966 betreffende sommige buiten het Rijk opgemaakte akten
dehors du Royaume van de burgerlijke stand
Le Ministre des Affaires étrangères, De Minister van Buitenlandse Zaken,
Vu la loi du 14 juillet 1966 relative à certains actes de l'état civil Gelet op de wet van 14 juli 1966 betreffende sommige buiten het Rijk
dressés en dehors du Royaume, notamment l'article 1er, opgemaakte akten van de burgerlijke stand, inzonderheid op artikel 1,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Peuvent être déposées au Ministère des Affaires

Artikel 1.Bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse

Handel en Internationale Samenwerking kunnen, overeenkomstig artikel 1
étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale van de wet van 14 juli 1966 betreffende sommige buiten het Rijk
conformément à l'article 1er de la loi relative à certains actes de opgemaakte akten van de burgerlijke stand, worden neergelegd de
l'état civil dressés en dehors du Royaume, les expéditions conformes eensluidende afschriften van akten en vonnissen betreffende de
des actes et jugements relatifs à l'état civil des Belges résidant à burgerlijke staat van Belgen, die op regelmatige wijze zijn opgesteld
l'étranger, qui auront été régulièrement rédigés dans les formes usitées, au Congo, le Burundi et le Rwanda. in de vormen die gebruikelijk zijn in Congo, Burundi en Rwanda.

Art. 2.L'arrêté ministériel du 23 février 2001 pris pour l'exécution

Art. 2.Het ministerieel besluit van 23 februari 2001 ter uitvoering

de la loi du 14 juillet 1966 relative à certains actes de l'état civil van de wet van 14 juli 1966 betreffende sommige buiten het Rijk
dressés en dehors du Royaume est abrogé. opgemaakte akten van de burgerlijke stand wordt opgeheven.

Art. 3.Cet arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2004.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2004.

Bruxelles, le 21 septembre 2004. Brussel, 21 september 2004.
K. DE GUCHT K. DE GUCHT
^