← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'article 22/1 de l'arrêté ministériel du 23 janvier 2015 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune, pour ce qui concerne les paiements directs "
Arrêté ministériel modifiant l'article 22/1 de l'arrêté ministériel du 23 janvier 2015 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune, pour ce qui concerne les paiements directs | Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 22/1 van het ministerieel besluit van 23 januari 2015 houdende uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, voor wat de rechtstreekse betalingen betreft |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
Agriculture et Pêche | Landbouw en Visserij |
21 OCTOBRE 2020. - Arrêté ministériel modifiant l'article 22/1 de | 21 OKTOBER 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 22/1 |
l'arrêté ministériel du 23 janvier 2015 portant exécution de l'arrêté | van het ministerieel besluit van 23 januari 2015 houdende uitvoering |
du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les règles relatives | van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot |
aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes | vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan |
de soutien relevant de la politique agricole commune, pour ce qui | landbouwers in het kader van de steunregelingen van het |
concerne les paiements directs | gemeenschappelijk landbouwbeleid, voor wat de rechtstreekse betalingen betreft |
Fondements juridiques | Rechtsgronden |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op : |
- le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et | - het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en |
de la pêche, l'article 4, 1°, a), inséré par le décret du 26 avril | visserijbeleid, artikel 4, 1°, a), ingevoegd bij het decreet van 26 |
2019 ; | april 2019; |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les | - het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot |
règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au | vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan |
titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole | landbouwers in het kader van de steunregelingen van het |
commune, l'article 41, alinéa 2. | gemeenschappelijk landbouwbeleid, artikel 41, tweede lid. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes sont remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld : |
- L'Inspection des Finances a donné son avis le 28 juillet 2020. | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 28 juli 2020. |
- Le Conseil d'Etat a donné son avis 68.001/3 le 2 octobre 2020, en | - De Raad van State heeft advies 68.001/3 gegeven op 2 oktober 2020, |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ECONOMIE, DE L'INNOVATION, DE L'EMPLOI, DE | DE VLAAMSE MINISTER VAN ECONOMIE, INNOVATIE, WERK, SOCIALE ECONOMIE EN |
L'ECONOMIE SOCIALE ET DE L'AGRICULTURE ARRETE : | LANDBOUW BESLUIT : |
Article 1er.L'article 22/1, 2°, de l'arrêté ministériel du 23 janvier |
Artikel 1.Aan artikel 22/1, 2°, van het ministerieel besluit van 23 |
2015 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 | januari 2015 houdende uitvoering van het besluit van de Vlaamse |
octobre 2014 fixant les règles relatives aux paiements directs en | Regering van 24 oktober 2014 tot vaststelling van de voorschriften |
faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la | voor de rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de |
steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, voor wat de | |
politique agricole commune, pour ce qui concerne les paiements | rechtstreekse betalingen betreft, ingevoegd bij het ministerieel |
directs, inséré par l'arrêté ministériel du 19 mai 2016, est complété | besluit van 19 mei 2016, wordt de volgende zin toegevoegd : |
par la phrase suivante : | |
« Pour l'année civile 2020, cette vérification doit avoir lieu au plus | "Voor het kalenderjaar 2020 vindt die controle uiterlijk op 1 december |
tard le 1er décembre ». » | plaats.". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2020. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2020. |
Bruxelles, le 21 octobre 2020. | Brussel, 21 oktober 2020. |
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, | De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en |
de l'Economie sociale et de l'Agriculture, | Landbouw, |
H. CREVITS | H. CREVITS |