Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 21/10/2011
← Retour vers "Arrêté ministériel portant remplacement de deux membres suppléants désignés au sein de la commission départementale des stages pour les agents d'expression néerlandaise des niveaux B, C et D du Service public fédéral Justice "
Arrêté ministériel portant remplacement de deux membres suppléants désignés au sein de la commission départementale des stages pour les agents d'expression néerlandaise des niveaux B, C et D du Service public fédéral Justice Ministerieel besluit houdende vervanging van twee plaatsvervangende leden van de departementale stagecommissie ingesteld voor de Nederlandstalige ambtenaren van de niveaus B, C en D van de Federale Overheidsdienst Justitie
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
21 OCTOBRE 2011. - Arrêté ministériel portant remplacement de deux 21 OKTOBER 2011. - Ministerieel besluit houdende vervanging van twee
membres suppléants désignés au sein de la commission départementale plaatsvervangende leden van de departementale stagecommissie ingesteld
des stages pour les agents d'expression néerlandaise des niveaux B, C voor de Nederlandstalige ambtenaren van de niveaus B, C en D van de
et D du Service public fédéral Justice Federale Overheidsdienst Justitie
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende
compétence d'avis, modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai 2003; bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003;
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937, houdende het
l'Etat, notamment l'article 38, et les arrêtés qui l'ont modifié; statuut van het rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 38 en de
besluiten die het hebben gewijzigd;
Vu le courriel du 9 août 2011 de M. Ivan Vandecasteele, secrétaire Gelet op de mail, d.d 9 augustus 2011, van de heer Ivan Vandecasteele,
fédéral CGSP - Justice, secretaris ACOD - Justitie,
Arrête : Besluit :

Article 1er.M. Robby Dekaey, assistant de surveillance pénitentiaire

Artikel 1.De heer Robby Dekaey, penitentiair bewakingsassistent bij

à la prison d'Anvers, est désigné en qualité de membre suppléant de la de gevangenis te Antwerpen, is aangewezen als plaatsvervangend lid van
CGSP au sein de la commission départementale des stages pour les de ACOD in de departementale stagecommissie ingesteld voor de
agents d'expression néerlandaise des niveaux B, C et D du Service Nederlandstalige ambtenaren van de niveaus B, C en D van de Federale
public fédéral Justice en remplacement de M. Théo Engelen. Overheidsdienst Justitie ter vervanging van de heer Théo Engelen.

Art. 2.M. Ivan Vandecasteele, assistant de surveillance pénitentiaire

Art. 2.De heer Ivan Vandecasteele, penitentiair bewakingsassistent

au Complexe pénitentiaire de Bruges, est désigné en qualité de membre bij het Penitentiair Complex te Brugge, is aangewezen als
suppléant de la CGSP au sein de la commission départementale des plaatsvervangend lid van de ACOD in de departementale stagecommissie
stages pour les agents d'expression néerlandaise des niveaux B, C et D ingesteld voor de Nederlandstalige ambtenaren van de niveaus B, C en D
du Service public fédéral Justice en remplacement de M. Marc Van van de Federale Overheidsdienst Justitie ter vervanging van de heer
Haverbeke. Marc Van Haverbeke.
Bruxelles, le 21 octobre 2011. Brussel, 21 oktober 2011.
S. DE CLERCK S. DE CLERCK
^