← Retour vers "Arrêté ministériel désignant les agents chargés de rechercher et de constater les infractions à l'article 20ter de la loi du 5 juillet 1998 relative au règlement collectif de dettes et à la possibilité de vente de gré des biens immeubles saisis "
Arrêté ministériel désignant les agents chargés de rechercher et de constater les infractions à l'article 20ter de la loi du 5 juillet 1998 relative au règlement collectif de dettes et à la possibilité de vente de gré des biens immeubles saisis | Ministerieel besluit tot aanduiding van de ambtenaren die belast zijn met het opsporen en het vaststellen van de inbreuken op artikel 20ter van de wet van 5 juli 1998 betreffende de collectieve schuldenregeling en de mogelijkheid van verkoop uit de hand van de in beslag genomen onroerende goederen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
21 OCTOBRE 2002. - Arrêté ministériel désignant les agents chargés de | 21 OKTOBER 2002. - Ministerieel besluit tot aanduiding van de |
rechercher et de constater les infractions à l'article 20ter de la loi | ambtenaren die belast zijn met het opsporen en het vaststellen van de |
du 5 juillet 1998 relative au règlement collectif de dettes et à la | inbreuken op artikel 20ter van de wet van 5 juli 1998 betreffende de |
possibilité de vente de gré des biens immeubles saisis | collectieve schuldenregeling en de mogelijkheid van verkoop uit de |
hand van de in beslag genomen onroerende goederen | |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu la loi de 5 juillet 1998 relative au règlement collectif de dettes | Gelet op de wet van 5 juli 1998 betreffende de collectieve |
et à la possibilité de vente de gré des biens immeubles saisis, | schuldenregeling en de mogelijkheid van verkoop uit de hand van de in |
notamment l'article 20quater, | beslag genomen onroerende goederen, inzonderheid op artikel 20quater , |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les agents de l'Administration de l'Inspection économique |
Artikel 1.De ambtenaren van het Bestuur Economische Inspectie van het |
du Ministère des Affaires économiques et les agents du service "Crédit | Ministerie van Economische Zaken en de ambtenaren van de dienst |
et Endettement" de l'Administration de la Politique commerciale du | "Krediet en Schuldenlast" van het Bestuur Handelsbeleid van het |
Ministère des Affaires économiques, sont chargés de rechercher et de | Ministerie van Economische Zaken, worden belast om de overtredingen |
constater les infractions à l'article 20ter de la loi du 5 juillet | van artikel 20ter van de wet van 5 juli 1998 betreffende de |
1998 relative au règlement collectif de dettes et à la possibilité de | collectieve schuldenregeling en de mogelijkheid van verkoop uit de |
vente de gré des biens immeubles saisis. | hand van de in beslag genomen onroerende goederen, op te sporen en |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
vast te stellen. Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 21 octobre 2002. | Brussel, 21 oktober 2002. |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |