Arrêté ministériel relatif à la formation et au certificat de PREV-1, de PREV-2 et de PREV-3 pour les membres du personnel des zones de secours | Ministerieel besluit betreffende de opleiding en het getuigschrift PREV-1, PREV-2 en PREV-3 voor de personeelsleden van de hulpverleningszones |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
21 MARS 2019. - Arrêté ministériel relatif à la formation et au | 21 MAART 2019. - Ministerieel besluit betreffende de opleiding en het |
certificat de PREV-1, de PREV-2 et de PREV-3 pour les membres du | getuigschrift PREV-1, PREV-2 en PREV-3 voor de personeelsleden van de |
personnel des zones de secours | hulpverleningszones |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, l'article 106, | Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, |
alinéa 1er; | artikel 106, eerste lid; |
Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2015 relatif à la formation des | Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2015 betreffende de |
membres des services publics de secours et modifiant divers arrêtés | opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten en tot wijziging |
royaux, l'article 15; | van diverse koninklijke besluiten, artikel 15; |
Vu l'avis du Conseil supérieur de formation pour les services publics | Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de opleiding voor de |
d'incendie, donné le 24 septembre 2018; | openbare brandweerdiensten, gegeven 24 september 2018; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 14 août 2018; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 |
augustus 2018; | |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 octobre 2018; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 16 |
oktober 2018; | |
Vu le protocole n° 2019/01 du 9 janvier 2019 du Comité des services | Gelet op het protocol nr. 2019/01 van 9 januari 2019 van het Comité |
publics provinciaux et locaux; | voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 31 januari 2019 bij |
d'Etat le 31 janvier 2019, en application de l'article 84, § 1er, | de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que le certificat de PREV-1 est également une | Overwegende dat het getuigschrift PREV-1 eveneens een |
certification de module dans le cadre de la formation destinée à | |
l'obtention du brevet M01 et que le certificat de PREV-2 est également | modulecertificaat in de opleiding tot het brevet M01 is en dat het |
une certification de module dans le cadre de la formation destinée à | getuigschrift PREV-2 eveneens een modulecertificaat in de opleiding |
l'obtention du brevet OFF2; | tot het brevet OFF2 is; |
Considérant que la réussite à l'examen de la partie 1 du certificat de | Overwegende dat slagen in het examen van deel 1 van het getuigschrift |
PREV-1 ouvre le droit à la délivrance de l'attestation de Conseiller | PREV-1 recht geeft op de uitreiking van het attest van |
en prévention incendie, | Brandpreventieadviseur, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE Ier. - Des dispositions générales | HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen |
Article 1er.Une formation de prévention est créée pour les membres du |
Artikel 1.Er wordt een opleiding preventie gecreëerd voor de |
personnel des zones de secours, composée de trois niveaux : | personeelsleden van de hulpverleningszones, bestaande uit drie niveaus: |
1°. un certificat de PREV-1; | 1°. een getuigschrift PREV-1; |
2°. un certificat de PREV-2; | 2°. een getuigschrift PREV-2; |
3°. un certificat de PREV-3. | 3°. een getuigschrift PREV-3. |
Art. 2.La formation et les examens de la formation de prévention de |
Art. 2.De opleiding en de examens van de opleiding preventie PREV-1, |
PREV-1, de PREV-2 et de PREV-3 sont organisés par les centres de | PREV-2 en PREV-3 worden georganiseerd door de opleidingscentra, zoals |
formation, visés à l'article 175/1 de la loi du 15 mai 2007 relative à | bedoeld in artikel 175/1 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de |
la sécurité civile ou par le Centre de connaissances, visé à l'article | civiele veiligheid, of door het Kenniscentrum zoals bedoeld in artikel |
175 de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile. | 175 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid. |
CHAPITRE II. - Du certificat de PREV-1 | HOOFDSTUK II. - Het getuigschrift PREV-1 |
Section 1re. - De la durée et des objectifs pédagogiques de la | Afdeling 1. - De duur en de pedagogische doelstellingen van de |
formation destinée à l'obtention du certificat de PREV-1 | opleiding voor het getuigschrift PREV-1 |
Art. 3.La formation de PREV-1 comprend un seul module pour un total |
Art. 3.De opleiding PREV-1 omvat één module voor een totaal van |
de quarante heures de cours, réparties en deux parties comme suit: | veertig uren cursus, die bestaat uit twee delen: |
1°. Partie 1 : Conseiller en prévention incendie. | 1°. Deel 1: Brandpreventieadviseur. |
- huit heures de théorie; | - acht uren theorie; |
- quatre heures de pratique à froid. | - vier uren koude praktijk. |
2°. Partie 2 : Application pratique des aspects légaux de la | 2°. Deel 2 : Praktische toepassing van de wetgeving op de |
prévention incendie. | brandpreventie. |
- vingt heures de théorie; | - twintig uren theorie; |
- huit heures de pratique à froid. | - acht uren koude praktijk. |
Art. 4.§ 1er. Les objectifs pédagogiques de la partie théorique et |
Art. 4.§ 1. De pedagogische doelstellingen van het theoretische en |
pratique de la partie 1 de PREV-1, « Conseiller en prévention incendie | praktische gedeelte van deel 1 van PREV-1, "Brandpreventieadviseur", |
», se composent notamment des points suivants : | bestaan onder andere uit volgende punten: |
1°. donner de l'information aux citoyens en rapport avec les missions | 1°. het geven van informatie aan de burgers in verband met de |
des zones de secours; | opdrachten van de hulpverleningszones; |
2°. sensibiliser et responsabiliser les citoyens à l'égard d'eux-mêmes | 2°. het sensibiliseren en het responsabiliseren van de burgers, zowel |
et d'autrui aux risques d'incendie et aux mesures préventives qu'ils | voor zichzelf als voor derden, inzake de gevaren van brand en van de |
peuvent prendre; | mogelijke preventieve maatregelen die ze kunnen nemen; |
3°. rendre des avis objectifs et sur mesure aux citoyens en matière de | 3°. het op maat geven van objectief advies aan burgers inzake de |
sécurisation contre l'incendie dans les parties privées des | bescherming tegen brand in de private delen van woningen. |
habitations. § 2. Les objectifs pédagogiques de la partie théorique et pratique de | § 2. De pedagogische doelstellingen van het theoretische en praktische |
la partie 2 de PREV-1, « Application pratique des aspects légaux de la prévention incendie », se composent notamment des points suivants : 1°. expliquer les lignes directrices de la législation générale régissant la prévention incendie en Belgique; 2°. définir et expliquer les grandes notions se rapportant à la prévention; 3°. réaliser un Plan Particulier d'intervention; 4°. vérifier et rédiger un rapport sur le respect des mesures prévues dans : a. un rapport de prévention incendie existant; | gedeelte van deel 2 van PREV-1, "Praktische toepassing van de wetgeving op de brandpreventie", bestaan onder andere uit volgende punten: 1°. het uitleggen van de algemene wetgeving inzake de brandpreventie in België; 2°. het definiëren en uitleggen van de belangrijkste principes in verband met brandpreventie; 3°. het opstellen van een Bijzonder Interventieplan; 4°. het controleren en opstellen van een verslag over de naleving van de voorziene maatregelen in: a. een bestaand brandpreventieverslag; |
b. une checklist ou autres documents rédigés par un PREV2/3; | b. een checklist of andere documenten opgesteld door een PREV2/3; |
c. un Plan Particulier d'intervention; | c. een Bijzonder Interventieplan; |
d. un document ou checklist de contrôle prévu par la législation. | d. een controledocument of -checklist voorzien door de wetgeving. |
Section 2. - Des conditions d'admission à la formation destinée à | Afdeling 2. - De toelatingsvoorwaarden voor de opleiding voor het |
l'obtention du certificat de PREV-1 | getuigschrift PREV-1 |
Art. 5.La condition d'admission à la formation destinée à l'obtention |
Art. 5.De toelatingsvoorwaarde voor de opleiding voor het |
du certificat de PREV-1 est de remplir les conditions mentionnées aux | getuigschrift PREV-1 is voldoen aan de voorwaarden vermeld in de |
articles 12, 32 et 37 ou 38 de l'arrêté royal du 18 novembre 2015 | artikelen 12, 32 en 37 of 38 van het koninklijk besluit van 18 |
relatif à la formation des membres des services publics de secours et | november 2015 betreffende de opleiding van de leden van de openbare |
modifiant divers arrêtés royaux. | hulpdiensten en tot wijziging van diverse koninklijke besluiten. |
Art. 6.Les demandes d'inscription à la formation de PREV-1 sont |
Art. 6.De inschrijvingsaanvragen voor de opleiding van PREV-1 worden |
introduites auprès de l'un des organes visés à l'article 2. | ingediend bij één van de in artikel 2 bedoelde organen. |
L'organe auprès duquel la demande d'inscription est introduite | Het orgaan waarbij de inschrijvingsaanvraag werd ingediend, |
contrôle si les conditions d'admission prévues à l'article 5 sont | controleert of de in artikel 5 bedoelde toelatingsvoorwaarden vervuld |
respectées à la date de début de la formation. | zijn op de begindatum van de opleiding. |
CHAPITRE III. - Du certificat de PREV-2 | HOOFDSTUK III. - Het getuigschrift PREV-2 |
Section 1re. - De la durée et des objectifs pédagogiques de la | Afdeling 1. - De duur en de pedagogische doelstellingen van de |
formation destinée à l'obtention du certificat de PREV-2 | opleiding voor het getuigschrift PREV-2 |
Art. 7.La formation de PREV-2 comprend un seul module pour un total |
Art. 7.De opleiding PREV-2 omvat één module van in totaal tachtig |
de quatre-vingt heures de cours, réparties en trois parties comme suit | uren cursus, die bestaat uit drie delen: |
: 1°. Partie 1 : La réglementation de la prévention incendie et les | 1° Deel 1: De reglementering inzake brandpreventie en de actieve en |
moyens de protection actifs et passifs. | passieve beschermingsmiddelen. |
- vingt-six heures de théorie; | - zesentwintig uren theorie; |
- quatre heures de visites pratiques auprès d'un ensemble d'acteurs du | - vier uren praktische bezoeken aan een aantal actoren werkzaam in het |
secteur de la prévention incendie. | domein van de brandpreventie. |
2°. Partie 2 : Résistance et réaction au feu et construction des bâtiments. | 2° Deel 2: Reactie bij brand en brandweerstand bij gebouwen. |
- trente heures de théorie. | - dertig uren theorie. |
3°. Partie 3 : Stages et exercices pratiques. | 3° Deel 3: Stages en praktische oefeningen. |
- seize heures de stages dans des directions de prévention zonales; | - zestien uren stage in een zonale directie preventie; |
- quatre heures de visites pratiques auprès d'un ensemble d'acteurs du | - vier uren praktische bezoeken aan een aantal actoren werkzaam in het |
secteur de la prévention incendie. | domein van de brandpreventie. |
Art. 8.§ 1er. Les objectifs pédagogiques de la partie théorique et |
Art. 8.§ 1. De pedagogische doelstellingen van het theoretische en |
pratique de la partie 1 de PREV-2, « La réglementation de la | praktische gedeelte van deel 1 van PREV-2, « De reglementering inzake |
prévention incendie et les moyens de protection actifs et passifs », | brandpreventie en de actieve en passieve beschermingsmiddelen », |
se composent notamment des points suivants : | bestaan onder andere uit volgende punten: |
1°. trouver et expliquer la législation générale régissant la | 1°. de algemene reglementering betreffende de brandvoorkoming in |
prévention incendie en Belgique; | België kunnen opzoeken en verklaren; |
2°. définir et expliquer les notions se rapportant à la prévention | 2°. de op de brandpreventie toepasselijke bepalingen kunnen definiëren |
incendie ainsi que rédiger un rapport de prévention incendie; | en verklaren evenals een brandpreventieverslag kunnen opstellen; |
3°. citer et expliquer l'ensemble des moyens de protection actifs et | 3°. de actieve en passieve beschermingsmiddelen, zoals automatische |
passifs comme les systèmes d'extinction automatique et de détection, | blussystemen en branddetectie kunnen benoemen en verklaren, en ze op |
ainsi que les inclure de manière adaptée dans le rapport de prévention | een gepaste manier kunnen invoegen in een brandpreventieverslag. |
incendie. § 2. Les objectifs pédagogiques de la partie théorique et pratique de | § 2. De pedagogische doelstellingen van het theoretische en praktische |
la partie 2 de PREV-2, « Résistance, réaction au feu et construction | gedeelte van deel 2 van PREV-2, "Reactie bij brand en bouwweerstand |
des bâtiments », se composent notamment des points suivants : | vóór gebouwen », bestaan onder andere uit volgende punten: |
1°. définir et expliquer les notions de résistance et de réaction au | 1°. de begrippen brandweerstand en reactie bij brand omschrijven en |
feu des matériaux ainsi que les notions liées telles que Rf, REI, | verklaren, evenals de verwante begrippen zoals Rf, REI, testmethodes, |
méthodes d'essais, procès-verbal de classement, vérification de | het proces-verbaal van classificatie, de controle van brandweerstand |
résistance au feu de parois et traversées de paroi, ...; | van wanden en wanddoorvoeringen, ...; |
2°. expliquer les notions de structure portante, de charges, de | 2°. de begrippen van dragende structuren, van belasting en stabiliteit |
stabilité qui agissent sur les bâtiments ou parties de bâtiment; | die inwerken op een gebouw of delen ervan verklaren; |
3°. expliquer et comparer les matériaux utilisés dans la construction | 3°. de gebruikte bouwmaterialen en de bouwprincipes kunnen verklaren |
et les principes de construction et citer les caractéristiques des | |
éléments de construction de bâtiment, les types de finition des | en vergelijken en de karakteristieken van bouwelementen en de |
bâtiments; | afwerkingstechnieken opnoemen; |
4°. citer et expliquer les éléments constitutifs d'un dossier de | 4°. de samenstellende elementen van een bouwdossier opnoemen en |
construction de bâtiment ainsi que les conventions et représentations | verklaren evenals de gebruikte grafische conventies en voorstellingen |
graphiques (orientation, échelle, vue en 3 dimensions,...) et savoir | (oriëntatie, schaal, driedimensionale voorstelling,...) en ze eveneens |
les utiliser dans le cadre d'un dossier de prévention. | kunnen gebruiken in het kader van een preventiedossier. |
§ 3. Les objectifs pédagogiques de la partie théorique et pratique de | § 3. De pedagogische doelstellingen van het theoretische en praktische |
la partie 3 de PREV-2, « Stages et exercices pratiques », se composent | gedeelte van deel 3 van PREV-2, "Stages en praktische oefeningen", |
notamment des points suivants : | bestaat onder andere uit volgende punten: |
1°. s'immerger dans une ou plusieurs directions de prévention zonales; | 1°. zich onderdompelen in een of meer zonale preventierichtingen; |
2°. constater, expliquer et appliquer la mise en oeuvre pratique de la | 2°. de toepassing van de preventie in de praktijk door sectorale |
prévention par des acteurs du secteur. | actoren concipiëren, verklaren en toepassen. |
Section 2. - Des conditions d'admission à la formation destinée à | Afdeling 2. - De toelatingsvoorwaarden voor de opleiding voor het |
l'obtention du certificat de PREV-2 | getuigschrift PREV-2 |
Art. 9.La condition d'admission à la formation destinée à l'obtention |
Art. 9.De toelatingsvoorwaarde voor de opleiding voor het |
du certificat de PREV-2 est de remplir les conditions mentionnées aux | getuigschrift PREV-2 is voldoen aan de voorwaarden vermeld in de |
articles 12, 33 et 37 ou 38 de l'arrêté royal du 18 novembre 2015 | artikelen 12, 33 en 37 of 38 van het koninklijk besluit van 18 |
relatif à la formation des membres des services publics de secours et | november 2015 betreffende de opleiding van de leden van de openbare |
modifiant divers arrêtés royaux. | hulpdiensten en tot wijziging van diverse koninklijke besluiten. |
Art. 10.Les demandes d'inscription à la formation de PREV-2 sont |
Art. 10.De inschrijvingsaanvragen voor de opleiding van PREV-2 worden |
introduites auprès de l'un des organes visés à l'article 2. | ingediend bij één van de in artikel 2 bedoelde organen. |
L'organe auprès duquel la demande d'inscription est introduite | Het orgaan waarbij de inschrijvingsaanvraag werd ingediend, |
contrôle si les conditions d'admission prévues à l'article 9 sont | controleert of de in artikel 9 bedoelde toelatingsvoorwaarden vervuld |
respectées à la date de début de la formation. | zijn op de begindatum van de opleiding. |
CHAPITRE IV. - Du certificat de PREV-3 | HOOFDSTUK IV. - Het getuigschrift PREV-3 |
Section 1re. - De la durée et des objectifs pédagogiques de la | Afdeling 1. - De duur en de pedagogische doelstellingen van de |
formation destinée à l'obtention du certificat de PREV-3 | opleiding voor het getuigschrift PREV-3 |
Art. 11.La formation de PREV-3 comprend un seul module pour un total |
Art. 11.De opleiding PREV-3 bestaat uit één module voor een totaal |
de quatre-vingt heures de cours, réparties en trois parties comme | van tachtig uren cursus en bestaat uit drie delen: |
suit: 1°. Partie 1 : La réglementation de la prévention incendie pour les | 1°. Deel 1 : De reglementering van de brandvoorkoming bij bouwwerken |
infrastructures exigeant une expertise particulière. | en infrastructuren die een bijzondere expertise vereisen. |
- trente heures de théorie. | - dertig uren theorie. |
2°. Partie 2 : Moyens, normes et règles de bonnes pratiques de | 2°. Deel 2 : Middelen, normen en regels van goed vakmanschap inzake |
protection incendie liés aux infrastructures particulières. | brandvoorkoming bij bijzondere infrastructuren. |
- vingt-six heures de théorie; | - zesentwintig uren theorie; |
- quatre heures de visites pratiques auprès d'un ensemble d'acteurs du | - vier uren praktische bezoeken aan een aantal actoren werkzaam in het |
secteur de la prévention incendie. | domein van de brandpreventie. |
3°. Partie 3 : Stages et exercices pratiques. | 3°. Deel 3 : Stages en praktische oefeningen. |
- seize heures de stages dans des directions de prévention zonales; | - zestien uren stage bij een zonale directie preventie; |
- quatre heures de visites pratiques auprès d'un ensemble d'acteurs du | - vier uren bezoeken bij actoren werkzaam binnen de sector van de |
secteur de la prévention incendie. | brandpreventie. |
Art. 12.§ 1er. Les objectifs pédagogiques de la partie théorique et |
Art. 12.§ 1. De pedagogische doelstellingen van het theoretische en |
pratique de la partie 1 de PREV-3, « La réglementation de la | praktische gedeelte van deel 1 van PREV-3, "De reglementering van de |
brandvoorkoming bij bouwwerken en infrastructuren die een bijzondere | |
prévention incendie pour les infrastructures exigeant une expertise | expertise vereisen", bestaan onder andere uit volgende punten: |
particulière », se composent notamment des points suivants : | 1°. het opzoeken en verklaren van de wetgeving, de normen en de |
1°. trouver et expliquer la législation, les normes et les bonnes | praktijken van goed vakmanschap voor de infrastructuren die een |
pratiques pour les infrastructures exigeant une expertise | bijzondere expertise vereisen; |
particulière; | |
2°. citer et expliquer l'ensemble des moyens de protection actifs et | 2°. het opnoemen en verklaren van alle actieve en passieve |
passifs liés à ce type d'infrastructures tels que les installations et | beschermingsmiddelen verbonden aan dit type infrastructuur zoals de |
le calcul des extractions des fumées et de la chaleur; | installaties voor en de berekening van de rook- en warmteafvoer; |
3°. rédiger un rapport de prévention incendie relatif à ces | 3°. het opstellen van een brandpreventieverslag voor een dergelijke |
infrastructures et justifier son contenu. | infrastructuur en het verdedigen van de inhoud ervan. |
§ 2. Les objectifs pédagogiques de la partie théorique et pratique de | § 2. De pedagogische doelstellingen van het theoretische en praktische |
la partie 2 de PREV-3, « Moyens, normes et règles de bonnes pratiques | gedeelte van deel 2 van PREV-3, "Middelen, normen en regels van goed |
de protection incendie liés aux infrastructures particulières », se | vakmanschap inzake brandvoorkoming bij bijzondere infrastructuren", |
composent notamment des points suivants : | bestaat onder andere uit volgende punten: |
1°. vérifier les informations reçues des experts externes tels que | 1°. het controleren van de van externe experts ontvangen informatie |
données de calcul de résistance et autres calculs de labo, charges | zoals berekeningsgegevens van de weerstand en andere laboberekeningen, |
calorifiques, ...; | het warmtegevend vermogen, ...; |
2°. analyser l'interprétation des rapports de laboratoire; | 2°. het analyseren van de interpretatie van de laboratoriumrapporten; |
3°. expliquer l'impact de la dynamique du feu et du développement de | 3°. het verklaren van de impact van de dynamiek van de brand en de |
l'incendie lié aux infrastructures particulières tels qu'atrium, | ontwikkeling van de brand verbonden aan bijzondere infrastructuren |
construction en sous-sol, .... | zoals een atrium, een ondergrondse constructie, ... |
§ 3. Les objectifs pédagogiques de la partie théorique et pratique de | § 3. De pedagogische doelstellingen van het theoretische en praktische |
la partie 3 de PREV-3, « Stages et exercices pratiques », se composent | gedeelte van deel 3 van PREV-3, « Stages en praktische oefeningen », |
notamment des points suivants : | bestaat onder andere uit volgende punten: |
1°. s'immerger dans une ou plusieurs directions de prévention zonales | 1°. zich onderdompelen in een of meer zonale preventierichtingen door |
gérant des dossiers spécifiques du niveau PREV-3; | specifieke dossiers van niveau PREV3 te beheren; |
2°. constater, expliquer et appliquer la mise en oeuvre pratique de la | 2°. de toepassing van de preventie in de praktijk door sectorale |
prévention par des acteurs du secteur pour des dossiers de niveau | actoren concipiëren, verklaren en toepassen voor dossiers van niveau |
PREV3. | PREV3. |
Section 2. - Des conditions d'admission à la formation destinée à | Afdeling 2. - De toelatingsvoorwaarden voor de opleiding voor het |
l'obtention du certificat de PREV-3 | getuigschrift PREV-3 |
Art. 13.La condition d'admission à la formation destinée à |
Art. 13.De toelatingsvoorwaarde voor de opleiding voor het |
l'obtention du certificat de PREV-3 est de remplir les conditions | getuigschrift PREV-3 is voldoen aan de voorwaarden vermeld in de |
mentionnées aux articles 12, 34 et 37 ou 38 de l'arrêté royal du 18 | artikelen 12, 34 en 37 of 38 van het koninklijk besluit van 18 |
novembre 2015 relatif à la formation des membres des services publics | november 2015 betreffende de opleiding van de leden van de openbare |
de secours et modifiant divers arrêtés royaux. | hulpdiensten en tot wijziging van diverse koninklijke besluiten. |
Art. 14.Les demandes d'inscription à la formation de PREV-3 sont |
Art. 14.De inschrijvingsaanvragen voor de opleiding van PREV-3 worden |
introduites auprès de l'un des organes visés à l'article 2. | ingediend bij één van de in artikel 2 bedoelde organen. |
L'organe auprès duquel la demande d'inscription est introduite | Het orgaan waarbij de inschrijvingsaanvraag werd ingediend, |
contrôle si les conditions d'admission prévues à l'article 13 sont | controleert of de in artikel 13 bedoelde toelatingsvoorwaarden vervuld |
respectées à la date de début de la formation. | zijn op de begindatum van de opleiding. |
CHAPITRE V. - De l'organisation des examens pour les formations de | HOOFDSTUK V. - De organisatie van de examens voor de opleidingen |
PREV-1, de PREV-2 et de PREV-3 | PREV-1, PREV-2 en PREV-3 |
Art. 15.Les examens pour les formations de PREV-1, de PREV -2 et de |
Art. 15.De examens voor de opleidingen PREV-1, PREV-2 en PREV-3 |
PREV-3 consistent en une évaluation permanente pendant la durée du | bestaan uit een permanente evaluatie tijdens de looptijd van de |
module, complétée par une évaluation d'un travail écrit réalisé par | module, aangevuld met een evaluatie van een schriftelijk werkstuk |
l'élève par module. | gemaakt per leerling per module. |
Art. 16.§ 1er. Chaque partie du module de PREV-2 est suivie d'une |
Art. 16.§ 1. Na ieder deel van de module PREV-2 volgt een evaluatie. |
évaluation. L'évaluation de la partie 3 est l'évaluation finale qui | De evaluatie van deel 3 is de eindevaluatie die volgt na de evaluatie |
suit l'évaluation des parties 1 et 2. L'évaluation finale inclut | van de delen 1 en 2. De eindevaluatie omvat de globale kennis van alle |
l'évaluation des connaissances globales de l'ensemble des parties du | delen van de module die getest wordt aan de hand van het opstellen van |
module qui est testée par le biais d'un dossier de prévention défendu | een preventiedossier dat voor een jury verdedigd wordt. |
devant un jury. | |
§ 2. Chaque partie du module PREV-3 est suivie d'une évaluation. | § 2. Na ieder deel van de module PREV-3 volgt een evaluatie. De |
L'évaluation de la partie 3 est l'évaluation finale qui suit | evaluatie van deel 3 is de eindevaluatie die volgt na de evaluatie van |
l'évaluation des parties 1 et 2. L'évaluation finale inclut | de delen 1 en 2. De eindevaluatie omvat de globale kennis van alle |
l'évaluation des connaissances globales de l'ensemble des parties du | delen van de module die getest wordt aan de hand van het opstellen van |
module qui est testé par le biais d'un dossier de prévention défendu | een preventiedossier dat voor een jury verdedigd wordt. |
devant un jury. CHAPITRE VI. - De la durée de validité des certificats de PREV-1, de | HOOFDSTUK VI. - De geldigheidsduur van de getuigschriften PREV-1, |
PREV-2 et de PREV-3 | PREV-2 en PREV- 3 |
Art. 17.Le certificat de PREV-1 a une durée de validité de dix ans, à |
Art. 17.Het getuigschrift PREV-1 heeft een geldigheidsduur van tien |
partir de la date de la délibération clôturant l'examen relatif au | jaar, vanaf de datum van de deliberatie die het examen over de module |
module de la formation. | van de opleiding afsluit. |
La durée de validité est prolongée, de chaque fois dix ans, à la | De geldigheidsduur wordt verlengd, met telkens tien jaar, op |
condition que le titulaire du certificat ait suivi au moins | voorwaarde dat de houder van het getuigschrift minimaal vierentwintig |
vingt-quatre heures de formation continue liées à PREV-1, conformément | uren voortgezette opleiding gevolgd heeft die gelinkt zijn aan PREV-1, |
au catalogue des formations continues, pendant la période de validité | overeenkomstig de catalogus voortgezette opleiding, gedurende de |
de dix ans. | geldigheidsperiode van tien jaar. |
Art. 18.Le certificat de PREV-2 a une durée de validité de dix ans, à |
Art. 18.Het getuigschrift PREV-2 heeft een geldigheidsduur van tien |
partir de la date de la délibération clôturant l'examen relatif à la partie 3 du module de la formation. | jaar, vanaf de datum van de deliberatie die het examen over deel 3 van |
La durée de validité est prolongée, de chaque fois dix ans, à la | de module van de opleiding afsluit. |
condition que le titulaire du certificat ait suivi au moins | De geldigheidsduur wordt verlengd, met telkens tien jaar, op |
vingt-quatre heures de formation continue liées à PREV-2, conformément | voorwaarde dat de houder van het getuigschrift minimaal vierentwintig |
au catalogue des formations continues, pendant la période de validité | uren voortgezette opleiding gevolgd heeft die gelinkt zijn aan PREV-2, |
de dix ans. Art. 19.Le certificat de PREV-3 a une durée de validité de dix ans, à |
overeenkomstig de catalogus voortgezette opleiding, gedurende de geldigheidsperiode van tien jaar. |
partir de la date de la délibération clôturant l'examen relatif à la | Art. 19.Het getuigschrift PREV-3 heeft een geldigheidsduur van tien |
partie 3 du module de la formation. | jaar, vanaf de datum van de deliberatie die het examen over deel 3 van |
La durée de validité est prolongée, de chaque fois dix ans, à la | de module van de opleiding afsluit. |
condition que le titulaire du certificat ait suivi au moins | De geldigheidsduur wordt verlengd, met telkens tien jaar, op |
voorwaarde dat de houder van het getuigschrift minimaal vierentwintig | |
vingt-quatre heures de formation continue liées à PREV-3, conformément | uren voortgezette opleiding gevolgd heeft die gelinkt zijn aan PREV-3, |
au catalogue des formations continues, pendant la période de validité | overeenkomstig de catalogus voortgezette opleiding, gedurende de |
de dix ans. | geldigheidsperiode van tien jaar. |
CHAPITRE VII. - Des dispenses | HOOFDSTUK VII. - Vrijstellingen |
Art. 20.Les détenteurs de l'attestation Conseiller en prévention |
Art. 20.De houders van het attest brandpreventieadviseur, uitgereikt |
incendie, délivré par le SPF Intérieur ou par un des organes visés à | door de FOD Binnenlandse Zaken of door één van de in artikel 2 |
l'article 2, sont dispensés de la partie 1 - Conseiller en prévention | bedoelde organen, zijn vrijgesteld van deel 1 - Brandpreventieadviseur |
incendie de la formation PREV-1. | van de opleiding PREV-1. |
Bruxelles, le 21 mars 2019. | Brussel, 21 maart 2019. |
P. DE CREM | P. DE CREM |