← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agréation des médecins, porteurs du titre professionnel particulier de médecin spécialiste en médecine du travail "
Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agréation des médecins, porteurs du titre professionnel particulier de médecin spécialiste en médecine du travail | Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de erkenningscommissie van artsen, houders van een bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de arbeidsgeneeskunde |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 21 MARS 2007. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agréation des médecins, porteurs du titre professionnel particulier de médecin spécialiste en médecine du travail Le Ministre de la Santé publique, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 21 MAART 2007. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de erkenningscommissie van artsen, houders van een bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de arbeidsgeneeskunde De Minister van Volksgezondheid, |
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
compétence d'avis modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai | bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; |
2003; Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agréation | Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van |
des médecins spécialistes et des médecins généralistes, notamment à | de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van |
l'article 7; | huisartsen, inzonderheid op artikel 7; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst |
professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, | van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de |
en ce compris l'art dentaire, notamment l'article 1er, modifié par les | geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, inzonderheid op |
arrêtés royaux du 22 juin 1993, 8 novembre 1995, 11 avril 1999, 15 | artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 juni 1993, 8 |
octobre 2001, 17 février 2002, 17 février 2005, 10 août 2005, 24 mai | november 1995, 11 april 1999, 15 oktober 2001, 17 februari 2002, 17 |
2006 et 15 septembre 2006; | februari 2005, 10 augustus 2005, 24 mei 2006 en 15 september 2006; |
Vu l'arrêté ministériel du 5 septembre 2006 fixant les critères | Gelet op het ministerieel besluit van 5 september 2006 houdende |
spéciaux d'agrément des médecins, porteurs du titre professionnel | speciale erkenningscriteria voor artsen, houders van een bijzondere |
particulier de médecin spécialiste en médecine du travail, ainsi que | beroepstitel van geneesheer-specialist in de arbeidsgeneeskunde, |
des maîtres de stage et des service de stage en médecine du travail, | evenals voor stagemeesters en stagediensten voor arbeidsgeneeskunde, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de |
Artikel 1.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de |
membres de la chambre d'expression française de la commission | Franstalige kamer van de erkenningscommissie van artsen, houders van |
d'agrément des médecins, porteurs du titre professionnel particulier | een bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialisten in de |
de médecin spécialiste en médecine du travail: | arbeidsgeneeskunde : |
1° sur la proposition des Facultés de médecine, les médecins suivants | 1° op de voordracht van de Faculteiten van geneeskunde, de volgende |
: | artsen : |
Dr Lison, Dominique, Bruxelles; | Dr. Lison, Dominique, Brussel; |
Dr Hoet, Perrine, Ohain; | Dr. Hoet, Perrine, Ohain; |
Dr Debrouwer, Christophe, Sambreville; | Dr. Debrouwer, Christophe, Sambreville; |
Dr Rezette, Jean-Pierre, Etterbeek; | Dr. Rezette, Jean-Pierre, Etterbeek; |
Dr Mairiaux, Philippe, Stoumont; | Dr. Mairiaux, Philippe, Stoumont; |
Dr Surleraux, Cécile, Sprimont. | Dr. Surleraux, Cécile, Sprimont. |
2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : | 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : |
Dr Brusco, Fiorella, Woluwe-Saint-Lambert; | Dr. Brusco, Fiorella, Sint-Lambrechts-Woluwe; |
Dr Carlier, Pierre, Woluwe-Saint-Pierre; | Dr. Carlier, Pierre, Sint-Pieters-Woluwe; |
Dr Huberlant, Jean-Michel, Grez-Doiceau; | Dr. Huberlant, Jean-Michel, Grez-Doiceau; |
Dr Laigle, Florence, Woluwe-Saint-Lambert; | Dr. Laigle, Florence, Sint-Lambrechts-Woluwe; |
Dr Thielemans, Christian, Genval; | Dr. Thielemans, Christian, Genval; |
Dr Schleich, Evelyne, Rochefort. | Dr. Schleich, Evelyne, Rochefort. |
Art. 2.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de membres de |
Art. 2.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de |
la chambre d'expression néerlandaise de la commission d'agrément des | Nederlandstalige kamer van de erkenningscommissie van artsen, houders |
médecins, porteurs du titre professionnel particulier de médecin | van een bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de |
spécialiste en médecine du travail: | arbeidsgeneeskunde : |
1° sur la proposition des Facultés de médecine, les médecins suivants | 1° op de voordracht van de Faculteiten van geneeskunde, de volgende |
: | artsen : |
Dr Masschelein, Raphaël, Blanden; | Dr. Masschelein, Raphaël, Blanden; |
Dr Nemery de Bellevaux, Benoit, Wezembeek-Oppem; | Dr. Nemery de Bellevaux, Benoit, Wezembeek-Oppem; |
Dr Braeckman, Lutgart, Wichelen; | Dr. Braeckman, Lutgart, Wichelen; |
Dr De Ridder, Maurits, Gand; | Dr. De Ridder, Maurits, Gent; |
Dr De Schryver, Antoon, De Pinte; | Dr. De Schryver, Antoon, De Pinte; |
Dr Van Sprundel, Marc, Edegem; | Dr. Van Sprundel, Marc, Edegem; |
Dr De Poorter, Annemarie, Brugge; | Dr. De Poorter, Annemarie, Brugge; |
Dr Machtelinckx, Vera, Elewijt. | Dr. Machtelinckx, Vera, Elewijt. |
2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : | 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : |
Dr Carlier, Eric, Sint-Martens-Latem; | Dr. Carlier, Eric, Sint-Martens-Latem; |
Dr De Veirman, Michèle, Nieuwpoort; | Dr. De Veirman, Michèle, Nieuwpoort; |
Dr Gryffroy, Myriam, Berchem; | Dr. Gryffroy, Myriam, Berchem; |
Dr Quaeghebeur, Luc, Borgerhout; | Dr. Quaeghebeur, Luc, Borgerhout; |
Dr Saelen, Jacques, Brugge; | Dr. Saelen, Jacques, Brugge; |
Dr Soogen, Marijke, Schoten; | Dr. Soogen, Marijke, Schoten; |
Dr Vanden Eede, Roland, Hoboken; | Dr. Vanden Eede, Roland, Hoboken; |
Dr Willems, Hilde, Leest. | Dr. Willems, Hilde, Leest. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 30 mars 2007. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 maart 2007. |
Bruxelles, le 21 mars 2007. | Brussel, 21 maart 2007. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |