Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 21/03/2003
← Retour vers "- Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 20 mars 2003 fixant les règles de gestion du service de restauration et d'hôtellerie de la Défense "
- Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 20 mars 2003 fixant les règles de gestion du service de restauration et d'hôtellerie de la Défense Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 20 maart 2003 tot vastelling van de beheersregels van de restauratie- en hoteldienst van Defensie
MINISTERE DE LA DEFENSE MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
21 MARS 2003.- Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal 21 MAART 2003. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het
du 20 mars 2003 fixant les règles de gestion du service de koninklijk besluit van 20 maart 2003 tot vastelling van de
restauration et d'hôtellerie de la Défense beheersregels van de restauratie- en hoteldienst van Defensie
Le Ministre de la Défense, De Minister van Landsverdediging,
Vu la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des Gelet op de wet van 29 oktober 1846 betreffende de organisatie van het
comptes; Rekenhof;
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet Gelet op de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli
1991, notamment l'article 140; 1991, inzonderheid op artikel 140;
Vu la loi programme pour l'année budgétaire 2001 du 19 juillet 2001, Gelet op de programmawet voor het begrotingsjaar 2001 van 19 juli
notamment l'article 47, § 1er; 2001, inzonderheid op artikel 47, § 1;
Vu l'arrêté royal du 14 octobre 1996 relatif au contrôle préalable et Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 1996 betreffende het
aux délégations de pouvoir en matière de passation et d'exécution des voorafgaand toezicht en de overdracht van bevoegdheid inzake de
marchés publics de travaux, de fournitures et de services et en gunning en de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van
matière d'octroi de concessions de travaux publics au niveau fédéral; werken, leveringen en diensten en inzake de toekenning vanconcessies
voor openbare werken op federaal niveau.
Vu l'arrêté royal du 20 mars 2003 fixant les règles de gestion du Gelet op het koninklijk besluit van 20 mars 2003 houdende de
Service de Restauration et d'Hôtellerie de la Défense; beheersregels van de Restauratie- en Hoteldienst van Defensie;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 décembre 2002; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 december 2002;
Vu l'avis du Ministre des Finances, donné le 26 décembre 2002; Gelet op het advies van de Minister van Financiën, gegeven op 26
december 2002;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 février 2003; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 4
februari 2003;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que le présent arrêté contient des dispositions relatives Overwegende dat dit besluit bepalingen bevat met betrekking tot het
à la gestion budgétaire et comptable dont l'entrée en vigueur coïncide begrotings- en boekhoudkundig beheer waarvan de inwerkingtreding moet
avec le début d'un exercice budgétaire et comptable, et donc avec le overeenstemmen met de aanvang van een begrotingsjaar, en dus met de
début d'une année civile, en l'occurrence le 1er janvier 2003; aanvang van een burgerlijk jaar, zijnde in dit geval 1 januari 2003;
Considérant que le budget du service a été publié et est d'application Overwegende dat de begroting van de dienst gepubliceerd werd en van
depuis le 1er janvier 2003; toepassing is vanaf 1 januari 2003;
Considérant que, pour que le Service de Restauration et d'Hôtellerie Overwegende dat, opdat de Restauratie- en Hoteldienst van Defensie de
de la Défense puisse exécuter les dispositions budgétaires et budgettaire en boekhoudkundige bepalingen kan uitvoeren, zijn
comptables, il y a lieu de désigner ses organes de gestion et qu'il beheersorganen aangewezen dienen te worden en dat het bijgevolg
est donc impératif que le présent arrêté soit publié dans les délais noodzakelijk is onderhavig besluit binnen de kortste termijnen te
les plus brefs pour permettre leur installation, publiceren teneinde hun installatie mogelijk te maken,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° « arrêté royal » : l'arrêté royal du 20 mars 2003 fixant les règles 1° « koninklijk besluit », het koninklijk besluit van 20 maart 2003
de gestion du Service de Restauration et d'Hôtellerie de la Défense; houdende de beheersregels van de Restauratie- en Hoteldienst van Defensie;
2° « le SRHD » : le Service de Restauration et d'Hôtellerie de la 2° « de RHDD » : de Restauratie- en Hoteldienst van Defensie;
Défense; 3° « installation » : tout service du Ministère de la Défense chargé 3° « installatie » : elke dienst van het Ministerie van
d'activités de restauration, d'hôtellerie ou de logement; Landsverdediging belast met activiteiten van restauratie, hotellerie of logement;
4° « le Ministre » : le Ministre de la Défense; 4° « de Minister » : de Minister van Landsverdediging;
5° « le Ministère » : le Ministère de la Défense; 5° « het Ministerie » : het Ministerie van Landsverdediging;
6° « le directeur général » : le directeur général Budget et Finances 6° « de directeur-generaal » : de directeur-generaal Budget en
de l'état-major de la Défense. Financiën van de Defensiestaf.

Art. 2.Le directeur général fixe les règles d'administration

Art. 2.De directeur-generaal bepaalt de regels van de financiële

financière applicables aux installations. administratie die van toepassing zijn op de installaties.
CHAPITRE II. - De la gestion HOOFDSTUK II. - Het beheer
Section Ire.- Généralités Afdeling 1. - Algemeenheden

Art. 3.Les organes de gestion du SRHD sont la commission de gestion

Art. 3.De beheersorganen van de RHDD zijn de beheerscommissie van de

du SRHD ainsi que les comités de gestion et les gestionnaires des RHDD, de beheerscomités en de beheerders van de installaties.
installations.
Sous-section II. - De la commission de gestion Afdeling II. - De beheerscommissie

Art. 4.§ 1er. La commission de gestion visée à l'article 12 de

Art. 4.§ 1. De beheerscommissie bedoeld bij artikel 12 van het

l'arrêté royal est composée de : koninklijk besluit is samengesteld uit :
1° le directeur général, comme président; 1° de directeur-generaal, als voorzitter;
2° les sous-chefs d'état-major du département d'état-major Opérations 2° de onderstafchefs van het stafdepartement Operaties en Training en
et Entraînement et du département d'état-major Santé, Environnement, van het stafdepartement Gezondheid, Milieu, Kwaliteit van het leven en
Qualité de vie et Bien-être ou leur représentant mandaté; Welzijn of hun gemandateerde vertegenwoordiger;
3° les directeurs généraux de la direction générale Human Resources et 3° de directeurs-generaal van de algemene directie Human Resources en
de la direction générale Material Resources ou leur représentant van de algemene directie Material Resources of hun gemandateerde
mandaté; vertegenwoordiger;
3° un représentant du Ministre; 4° een vertegenwoordiger van de Minister;
4° le chef de la sous-section Comptabilité de la direction générale 5° de chef van de ondersectie Boekhouding van de algemene directie
Budget et Finances, qui assure également le secrétariat de la Budget en Financiën, die eveneens het secretariaat van de
commission de gestion. beheerscommissie verzekert.
§ 2. Le représentant du Ministre peut suspendre l'exécution des § 2. De vertegenwoordiger van de Minister kan de uitvoering van de
décisions de la commission de gestion dans le délai imparti dans le beslissingen van de beheerscommissie opschorten binnen de termijn die
règlement d'ordre intérieur visé à l'article 6, alinéa 3. Dans ce cas, voorzien is in het reglement van inwendige orde bedoeld in artikel 6,
l'affaire est soumise pour décision au Ministre. derde lid. In dit geval wordt de zaak voor beslissing voorgelegd aan

Art. 5.La commission de gestion est chargée :

de Minister.

Art. 5.De beheerscommissie is belast met :

1° de soumettre au Ministre la proposition de budget du SRHD et, le 1° het voorleggen aan de Minister van het voorstel van begroting van
cas échéant, les projets d'adaptation à ce budget; de RHDD en in voorkomend geval de ontwerpen voor aanpassing aan de begroting;
2° de soumettre les comptes du SRHD au Ministre; 2° het voorleggen van de rekeningen van de RHDD aan de Minister;
3° de déterminer la politique de gestion du service; 3° het bepalen van de beheerspolitiek van de dienst;
4° de décider de l'affectation des avoirs des installations qui sont 4° het beslissen over de bestemming van de tegoeden van de
dissoutes; installaties die ontbonden zijn;
5° d'autoriser la création de nouvelles installations dans le cadre 5° het toestaan van de oprichting van nieuwe installaties in het kader
des règles fixées en vertu de l'article 2; van de regels vastgelegd in uitvoering van artikel 2;
6° de donner son accord, préalablement au lancement de la procédure, 6° het verlenen van haar akkoord, voorafgaand aan het starten van de
sur l'objet des marchés publics de travaux, de fournitures ou de procedure, over het voorwerp van overheidsopdrachten voor werken,
services visés à l'article 12, alinéa 3; leveringen en diensten bedoeld bij artikel 12, derde lid;
7° de proposer au directeur général Human Resources le plan de 7° het voorstellen aan de directeur-generaal Human Resources van het
recrutement du personnel contractuel au profit du SRHD; plan tot rekrutering van contractueel personeel ten voordele van de RHDD;
8° d'étudier à la demande du Ministre tout problème en rapport avec le 8° het bestuderen, op aanvraag van de Minister, van alle problemen in
fonctionnement du service. verband met de werking van de dienst.

Art. 6.La commission de gestion se réunit sur convocation de son

Art. 6.De beheerscommissie wordt bijeengeroepen door de voorzitter

président chaque fois que cela s'avère nécessaire. telkens dit nodig geacht wordt.
Après chaque réunion de la commission de gestion, une copie du Na elke bijeenkomst van de beheerscommissie wordt een kopie van het
procès-verbal approuvé est transmise au Ministre. goedgekeurde proces-verbaal overgemaakt aan de Minister.
Les règles de fonctionnement de la commission de gestion sont fixées De werkingsregels van de beheerscommissie worden bepaald in een
dans un règlement d'ordre intérieur approuvé par le Ministre. reglement van inwendige orde, goedgekeurd door de Minister.

Art. 7.Le président de la commission de gestion est l'ordonnateur des

Art. 7.De voorzitter van de beheerscommissie is de ordonnateur voor

dépenses effectuées au moyen des fonds gérés par le comptable central de uitgaven met fondsen die door de centrale rekenplichtige beheerd
et des droits dont le recouvrement sont confiés à ce dernier. worden en voor de rechten waarvan de invordering aan deze laatste
Sous-section III. - Des comités de gestion wordt toevertrouwd.Afdeling III. - De beheerscomités

Art. 8.§ 1er. Le comité de gestion visé à l'article 14 de l'arrêté

Art. 8.§ 1. Het beheerscomité bedoeld in artikel 14 van het

royal est composé : koninklijk besluit is samengesteld uit :
1° d'un officier, comme président; 1° een officier als voorzitter;
2° de membres élus par les participants à l'installation concernée 2° de door de deelnemers aan de installatie gekozen leden, welke de
représentant les diverses catégories du personnel bénéficiaire; verschillende categorieën van het begunstigd personeel
3° du gestionnaire de l'installation, qui assume également la fonction vertegenwoordigen; 3° de beheerder van de installatie, die eveneens de functie van
de secrétaire du comité. secretaris van het comité verzekert.
§ 2. Le directeur général fixe les règles de nomination du président § 2. De directeur-generaal bepaalt de regels voor de benoeming van de
et des membres du comité de gestion, ainsi que ses règles de voorzitter en van de leden van het beheerscomité, evenals zijn
fonctionnement. werkingsregels.

Art. 9.Pour l'installation ou le groupe d'installations dont il a la

Art. 9.Voor de installatie of de groep van installaties waarover het

responsabilité, le comité de gestion est chargé : de verantwoordelijkheid heeft, is het beheerscomité belast met :
1° d'en surveiller le fonctionnement et la gestion; 1° het toezicht op de werking en het beheer;
2° d'en approuver le projet de budget et, le cas échéant, les projets 2° het goedkeuren van het begrotingsontwerp en, in voorkomend geval,
d'adaptation à ce budget; de ontwerpen voor aanpassing van deze begroting;
3° d'en approuver la comptabilité; 3° het goedkeuren van de boekhouding;
4° d'en arrêter le règlement d'ordre intérieur; 4° het vastleggen van het reglement van inwendige orde;
5° de proposer à l'accord de la commission de gestion les marchés 5° het voorleggen voor akkoord aan de beheerscommissie van
publics de travaux, de fournitures ou de services visés à l'article overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten bedoeld
12, alinéa 3; artikel 12, derde lid;
6° de toute autre tâche fixée par le directeur général. 6° elke andere taak vastgelegd door de directeur-generaal.

Art. 10.Le président du comité de gestion est l'ordonnateur des

Art. 10.De voorzitter van het beheerscomité is de ordonnateur voor de

dépenses effectuées au moyen des fonds gérés par le comptable local et uitgaven met fondsen die door de lokale rekenplichtige beheerd worden
sous réserve de l'application de l'article 12, ainsi que des droits onder voorbehoud van de toepassing van artikel 12, alsook voor de
dont le recouvrement sont confiés à ce dernier. rechten waarvan de invordering aan deze laatste wordt toevertrouwd.
Section IV. - Des gestionnaires Afdeling IV. - De beheerders

Art. 11.La gestion journalière du SRHD est assurée par les

Art. 11.Het dagelijks beheer van de RHDD wordt verzekerd door de

gestionnaires des installations selon les modalités fixées par le beheerders van de installaties volgens de modaliteiten vastgelegd door
directeur général ou l'autorité désignée par lui. de directeur-generaal of door de overheid door hem aangewezen.
Section V. - Des marchés publics Afdeling V. - De overheidsopdrachten

Art. 12.Le président du comité de gestion a délégation de pouvoir à

Art. 12.De voorzitter van het beheerscomité heeft

concurrence de 680.000 EUR pour préparer, attribuer et exécuter les bevoegdheidsoverdracht ten belope van 680.000 EUR om opdrachten voor
marchés relatifs à l'achat de denrées ou de produits de consommation te bereiden, te gunnen en uit te voeren in verband met de aankoop van
connexes au profit de l'installation ou des installations dont il a la levensmiddelen of consumptiegoederen ten voordele van de installatie
responsabilité. of installaties waarover hij de verantwoordelijkheid heeft.
Pour les marchés publics autres que ceux visés à l'alinéa 1er, le Voor andere overheidsopdrachten dan deze bedoeld in het eerste lid,
président du comité de gestion bénéficie de la même délégation de beschikt de voorzitter over dezelfde bevoegdheidsoverdracht als
pouvoir que celle accordée aux chefs de corps dans l'arrêté diegene die toegekend is aan de korpscommandanten in het ministerieel
ministériel portant délégations de pouvoir par le Ministre de la besluit houdende overdracht van bevoegdheid door de Minister van
Défense nationale en matière de passation et d'exécution des marchés Landsverdediging inzake het gunnen en uitvoeren van
publics de travaux, de fournitures et de services et en matière de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten
dépenses diverses. en inzake diverse uitgaven.
A l'exception des marchés visés à l'alinéa 1, les marchés publics de Uitgezonderd de overheidsopdrachten bedoeld in het eerste lid, de
travaux, de fournitures ou de services dont le montant atteint ou overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten waarvan het
dépasse 31.000 EUR sont soumis à l'accord préalable de la commission bedrag gelijk is aan of groter dan 31.000 EUR worden onderworpen aan
de gestion du SRHD. het voorafgaandelijk akkoord van de beheerscommissie van de RHDD.
CHAPITRE III. - Des comptables et des comptes HOOFDSTUK III. - De rekenplichtigen en de rekeningen

Art. 13.Le comptable central du SRHD est nommé par le Ministre sur

Art. 13.De centrale rekenplichtige van de RHDD wordt benoemd door de

proposition du directeur général. Les comptables locaux sont désignés Minister op voorstel van de directeur-generaal. De lokale
par le directeur général. rekenplichtigen worden aangeduid door de directeur-generaal.

Art. 14.Le comptable central du SRHD est chargé :

Art. 14.De centrale rekenplichtige is belast met :

1° d'établir et de proposer à la commission de gestion le projet de 1° het opstellen en het voorstellen aan de beheerscommissie van het
budget du SRHD et, le cas échéant, les projets d'adaptation à ce begrotingsontwerp van de RHDD en, in voorkomend geval van de ontwerpen
budget; tot aanpassing van die begroting;
2° de la perception, de la garde et du maniement des fonds confiés à 2° de inning, het bewaren en het gebruiken van de fondsen die hem in
sa gestion; beheer zijn toegewezen;
3° de l'exécution des paiements qui lui sont confiés; 3° het verrichten van de betalingen die hem zijn toevertrouwd;
4° de l'établissement des états et comptes visés aux articles 10 et 11 de l'arrêté royal; 4° het opstellen van de staten en rekeningen bedoeld bij de artikelen 10 en 11 van het koninklijk besluit;
5° de toute autre tâche fixée par le directeur général. 5° elke andere taak vastgelegd door de directeur generaal.

Art. 15.Pour l'installation ou les installations dont il a la

Art. 15.Voor de installatie of installaties waarover hij de

responsabilité, le comptable local est chargé: verantwoordelijkheid heeft, is de lokale rekenplichtige belast met :
1° de l'exécution des paiements; 1° het uitvoeren van de betalingen;
2° du recouvrement des sommes dues; 2° het invorderen van de verschuldigde sommen;
3° de la garde et du maniement des fonds confiés à sa gestion; 3° het bewaren en het gebruiken van de fondsen die hem in beheer zijn
4° de la conservation de tous les documents relatifs à sa gestion; toegewezen; 4° het bewaren van alle documenten in verband met zijn beheer;
5° de rendre compte au comptable central; 5° rekening afleggen aan de centrale rekenplichtige;
6° de toute autre tâche fixée par le directeur général. 6° elke andere taak vastgelegd door de directeur generaal.

Art. 16.Le directeur général ou l'autorité qu'il désigne fixe la

Art. 16.De directeur-generaal of de overheid die hij aanduidt bepaalt

forme et le contenu des états ou comptes à tenir par les comptables, de vorm en de inhoud van de door de rekenplichtigen bij te houden
ainsi que les procédures pour leur reddition. staten en rekeningen, evenals de procedures van aflegging.
CHAPITRE IV. - Du budget HOOFDSTUK IV. - De begroting

Art. 17.Les projets de budget du SRHD ou d'adaptation au budget sont

Art. 17.De begrotingsontwerpen van de RHDD en de aanpassingen aan de

établis selon des formes et des procédures fixées par le directeur begroting worden opgesteld volgens de vorm en de procedures vastgelegd
général. door de directeur-generaal.
CHAPITRE V. - Dispositions transitoires et finales HOOFDSTUK V. - Overgangsmaatregelen en slotbepalingen

Art. 18.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2003.

Art. 18.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003.

Bruxelles, le 21 mars 2003. Brussel, 21 maart 2003.
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^