Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 21/03/2001
← Retour vers "Arrêté ministériel portant des mesures spéciales en matière d'épandage d'effluents d'élevage, en exécution de l'article 17, § 6, 1°, c) du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais "
Arrêté ministériel portant des mesures spéciales en matière d'épandage d'effluents d'élevage, en exécution de l'article 17, § 6, 1°, c) du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais Ministerieel besluit houdende de bijzondere maatregelen inzake het uitrijden van dierlijke mest tot uitvoering van artikel 17, § 6, 1°, c) van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
21 MARS 2001. - Arrêté ministériel portant des mesures spéciales en 21 MAART 2001. - Ministerieel besluit houdende de bijzondere
matière d'épandage d'effluents d'élevage, en exécution de l'article maatregelen inzake het uitrijden van dierlijke mest tot uitvoering van
17, § 6, 1°, c) du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection artikel 17, § 6, 1°, c) van het decreet van 23 januari 1991 inzake de
de l'environnement contre la pollution due aux engrais bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen
Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Agriculture, De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw,
Vu le décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de Gelet op het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het
l'environnement contre la pollution due aux engrais, tel qu'il a été leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen, zoals gewijzigd
modifié par les décrets des 15 juin 1992, 22 décembre 1993, 20 bij de decreten van 15 juni 1992, van 22 december 1993, 20 december
décembre 1995, 19 décembre 1997, 11 mai 1999, 3 mars 2000 et 8 1995, van 19 december 1997, van 11 mei 1999, van 3 maart 2000 en 8
décembre 2000; december 2000;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1999 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1999 tot
attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par les bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering,
arrêtés du Gouvernement flamand des 15 octobre 1999 et 14 avril 2000; gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 15 oktober 1999
en van 14 april 2000;
Vu l'arrêté ministériel du 19 mars 2001 portant des mesures Gelet op het ministerieel besluit van 19 maart 2001 houdende
temporaires de lutte contre la fièvre aphteuse, tijdelijke maatregelen ter bestrijding van mond- en klauwzeer,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

1° le décret : le décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de 1° het decreet : het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming
l'environnement contre la pollution due aux engrais. van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen.

Art. 2.§ 1er. En exécution de l'article 17, § 6, 1°, c) du décret,

Art. 2.§ 1. Ter uitvoering van artikel 17, § 6, 1°, c) van het

l'épandage d'effluents d'élevage est réglé conformément aux decreet wordt de opbrenging van dierlijke mest geregeld conform de
dispositions de l'arrêté ministériel du 19 mars 2001 portant des bepalingen die uitgevaardigd zijn door het ministerieel besluit van 19
mesures temporaires de lutte contre la fièvre aphteuse, et ses maart 2001 houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van mond-
modifications. en klauwzeer, en de wijzigingen aan dit besluit.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 21 mars 2001.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking vanaf 21 maart 2001.

Bruxelles, le 21 mars 2001. Brussel, 21 maart 2001.
Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Agriculture, De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw,
Mme V. DUA Mevr. V. DUA
^