← Retour vers "Arrêté ministériel fixant le prix d'émissions des pièces commémoratives de 200 francs en argent, à l'occasion du passage à l'an 2000 "
Arrêté ministériel fixant le prix d'émissions des pièces commémoratives de 200 francs en argent, à l'occasion du passage à l'an 2000 | Ministerieel besluit tot vaststelling van de uitgifteprijs van de zilveren herdenkings-muntstukken van 200 frank ter gelegenheid van het jaar 2000 |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
21 MARS 2000. - Arrêté ministériel fixant le prix d'émissions des | 21 MAART 2000. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
pièces commémoratives de 200 francs en argent, à l'occasion du passage | uitgifteprijs van de zilveren herdenkings-muntstukken van 200 frank |
à l'an 2000 | ter gelegenheid van het jaar 2000 |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
Vu la loi du 12 juin 1930 portant création d'un Fonds monétaire, | Gelet op de wet van 12 juni 1930 tot oprichting van een Muntfonds, |
notamment l'article 1er modifié par les lois des 28 juin 1967 et 23 | inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de wetten van 28 juni 1967 en |
décembre 1988, et l'article 2, modifié par la loi du 23 décembre 1988; | 23 december 1988, en op artikel 2, gewijzigd bij de wet van 23 december 1988; |
Vu l'arrête royal du relatif à la frappe des pièces commémoratives de | Gelet op het Koninklijk besluit van betreffende het slaan van zilveren |
200 francs en argent à l'occasion du passage à l'an 2000; | herdenkingsmuntstukken van 200 frank ter gelegenheid van het jaar |
Vu les avis de l'Inspection des Finances, donnés le 9 novembre 1999 et | 2000; Gelet op de adviezen van de Inspectie van Financiën van 9 november |
le 23 novembre 1999; | 1999 en 23 november 1999; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 janvier 2000; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 17 januari |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, | 2000; Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 |
juin 1989 et 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996; | augustus 1980, 16 juni 1989 en 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus |
Vu l'urgence; | 1996; |
Considérant que les pièces doivent encore être émises le 24 mars 2000, | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
compte tenu de l'objet de cette émission, | Overwegende dat de munten nog op 24 maart 2000 moeten worden |
uitgegeven, rekening houdend met het ontwerp van deze uitgifte, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le prix d'émission du set contenant les 3 pièces de 200 F |
Artikel 1.De uitgifteprijs van de set met de 3 muntstukken van 200 F, |
en qualité proof est fixé à 3 000 F par set. | in proof-kwaliteit, is vastgesteld op 3 000 F per set. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 21 mars 2000. | Brussel, 21 maart 2000. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |