Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 21/03/2000
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant le prix d'émissions des pièces commémoratives de 200 francs en argent, à l'occasion du passage à l'an 2000 "
Arrêté ministériel fixant le prix d'émissions des pièces commémoratives de 200 francs en argent, à l'occasion du passage à l'an 2000 Ministerieel besluit tot vaststelling van de uitgifteprijs van de zilveren herdenkings-muntstukken van 200 frank ter gelegenheid van het jaar 2000
MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN
21 MARS 2000. - Arrêté ministériel fixant le prix d'émissions des 21 MAART 2000. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de
pièces commémoratives de 200 francs en argent, à l'occasion du passage uitgifteprijs van de zilveren herdenkings-muntstukken van 200 frank
à l'an 2000 ter gelegenheid van het jaar 2000
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
Vu la loi du 12 juin 1930 portant création d'un Fonds monétaire, Gelet op de wet van 12 juni 1930 tot oprichting van een Muntfonds,
notamment l'article 1er modifié par les lois des 28 juin 1967 et 23 inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de wetten van 28 juni 1967 en
décembre 1988, et l'article 2, modifié par la loi du 23 décembre 1988; 23 december 1988, en op artikel 2, gewijzigd bij de wet van 23 december 1988;
Vu l'arrête royal du relatif à la frappe des pièces commémoratives de Gelet op het Koninklijk besluit van betreffende het slaan van zilveren
200 francs en argent à l'occasion du passage à l'an 2000; herdenkingsmuntstukken van 200 frank ter gelegenheid van het jaar
Vu les avis de l'Inspection des Finances, donnés le 9 novembre 1999 et 2000; Gelet op de adviezen van de Inspectie van Financiën van 9 november
le 23 novembre 1999; 1999 en 23 november 1999;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 janvier 2000; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 17 januari
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, 2000; Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9
juin 1989 et 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996; augustus 1980, 16 juni 1989 en 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus
Vu l'urgence; 1996;
Considérant que les pièces doivent encore être émises le 24 mars 2000, Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
compte tenu de l'objet de cette émission, Overwegende dat de munten nog op 24 maart 2000 moeten worden
uitgegeven, rekening houdend met het ontwerp van deze uitgifte,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le prix d'émission du set contenant les 3 pièces de 200 F

Artikel 1.De uitgifteprijs van de set met de 3 muntstukken van 200 F,

en qualité proof est fixé à 3 000 F par set. in proof-kwaliteit, is vastgesteld op 3 000 F per set.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 21 mars 2000. Brussel, 21 maart 2000.
D. REYNDERS D. REYNDERS
^