← Retour vers "Arrêté ministériel arrêtant le programme de formation pour l'exercice de la fonction de policier domanial sur le domaine public régional "
Arrêté ministériel arrêtant le programme de formation pour l'exercice de la fonction de policier domanial sur le domaine public régional | Ministerieel besluit tot bepaling van het opleidingsprogramma voor de uitoefening van het ambt van domaniaal politieagent op het gewestelijk openbaar domein |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 21 MAI 2010. - Arrêté ministériel arrêtant le programme de formation pour l'exercice de la fonction de policier domanial sur le domaine public régional Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 21 MEI 2010. - Ministerieel besluit tot bepaling van het opleidingsprogramma voor de uitoefening van het ambt van domaniaal politieagent op het gewestelijk openbaar domein De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed, |
Vu le décret du 19 mars 2009 relatif à la conservation du domaine | Gelet op het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding |
public régional routier et des voies hydrauliques; | van het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein; |
Vu le Livre Ier du Code de l'Environnement; | Gelet op Boek I van het Milieuwetboek; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juin 2009 fixant l'entrée en | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 juni 2009 tot |
vigueur du décret du 19 mars 2009 relatif à la conservation du domaine | vaststelling van de inwerkingtreding van het decreet van 19 maart 2009 |
betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en | |
public régional routier et des voies hydrauliques ainsi que les | waterwegendomein en de nadere regels voor de aanwijzing van de |
modalités de désignation des policiers domaniaux et des fonctionnaires | domaniale politieagenten en de ambtenaren die gemachtigd zijn om |
habilités à infliger les amendes administratives, notamment l'article | administratieve geldboetes op te leggen, inzonderheid op artikel 2, § |
2, § 3, | 3, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le contenu de la formation visée à l'article 2, § 3, de |
Artikel 1.De inhoud van de opleiding bedoeld in artikel 2, § 3, van |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juin 2009 fixant l'entrée en | het besluit van de Waalse Regering van 18 juni 2009 tot vaststelling |
vigueur du décret du 19 mars 2009 relatif à la conservation du domaine | van de inwerkingtreding van het decreet van 18 maart 2009 betreffende |
de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en | |
public régional routier et des voies hydrauliques ainsi que les | waterwegendomein en de nadere regels voor de aanwijzing van de |
modalités de désignation des policiers domaniaux et des fonctionnaires | domaniale politieagenten en de ambtenaren die gemachtigd zijn om |
habilités à infliger les amendes administratives, est arrêté tel qu'il | administratieve geldboetes op te leggen is vastgelegd zoals opgenomen |
est repris en annexe. | in de bijlage bij dit besluit. |
Art. 2.La formation est commune aux policiers domaniaux du domaine |
Art. 2.De opleiding is gemeen aan de domaniale politieagenten van het |
public régional routier et aux policiers domaniaux du domaine public | gewestelijk openbaar wegendomein en aan de domaniale politieagenten |
régional des voies hydrauliques, à l'exception de l'exposé des | van het gewestelijk openbaar waterwegendomein, met uitzondering van de |
réglementations spécifiques à chacun des domaines. | uiteenzetting betreffende de regelgevingen eigen aan elk domein. |
Namur, le 21 mai 2010. | Namen, 21 mei 2010. |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
ANNEXE | BIJLAGE |
Programme de formation des policiers domaniaux | Opleidingsprogramma voor de domaniale politieagenten |
Module 1 : Notions élémentaires de droit pénal, de procédure pénale et | Module 1 : Elementaire kennis inzake strafrecht, strafrechtelijke |
d'organisation judiciaire. | procedure en rechterlijke organisatie. |
Module 2 : Exposé des dispositions communes : | Module 2 : Uiteenzetting van de gemeenschappelijke bepalingen : |
? du décret du 19 mars 2009 relatif à la conservation du domaine | ? van het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van |
public régional routier et des voies hydrauliques; | het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein; |
? du Livre Ier du Code de l'Environnement en tant qu'il régit l'action | ? van Boek I van het Milieuwetboek wat betreft de actie van de |
de la police domaniale en matière de déchets; | domaniale politie inzake afval; |
? de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juin 2009 fixant l'entrée | ? van het besluit van de Waalse Regering van 18 juni 2009 tot |
en vigueur du décret du 19 mars 2009 relatif à la conservation du | vaststelling van de inwerkingtreding van het decreet van 19 maart 2009 |
domaine public régional routier et des voies hydrauliques ainsi que | betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en |
les modalités de désignation des policiers domaniaux et des | waterwegendomein en de nadere regels voor de aanwijzing van de |
fonctionnaires habilités à infliger les amendes administratives; | domaniale politieagenten en de ambtenaren die gemachtigd zijn om |
administratieve geldboetes op te leggen; | |
? de la loi du 12 mars 1998 (dite loi Franchimont) relative à | ? van de wet van 12 maart 1998 (wet Franchimont) tot verbetering van |
l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de | de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en |
l'instruction. | het gerechtelijk onderzoek. |
2.1 : Réglementations spécifiques au domaine régional des routes. | 2.1 : Regelgevingen eigen aan het gewestelijk wegendomein. |
2.2 : Réglementations spécifiques au domaine régional des voies hydrauliques. | 2.2 : Regelgevingen eigen aan het gewestelijk waterwegendomein. |
Module 3 : | Module 3 : |
? Techniques de rédaction des procès-verbaux; | ? Technieken voor het opstellen van processen-verbaal; |
? Fonctionnement de l'application Poldom. | ? Werking van de toepassing Poldom. |
Module 4 : | Module 4 : |
? Gestion des conflits; | ? Beheer van geschillen; |
? Techniques d'interventions. | ? Interventietechnieken. |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 21 mai 2010 arrêtant le | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 21 mei |
programme de formation pour l'exercice de la fonction de policier | 2010 tot bepaling van het opleidingsprogramma voor de uitoefening van |
domanial sur le domaine public régional. | het ambt van domaniaal politieagent op het gewestelijk openbaar domein. |
Namur, le 21 mai 2010. | Namen, 21 mei 2010. |
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |