Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 21/05/2003
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 juillet 2000 relatif à l'émission des bons d'Etat "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 juillet 2000 relatif à l'émission des bons d'Etat Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 juli 2000 betreffende de uitgifte van Staatsbons
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 21 MAI 2003. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 juillet 2000 relatif à l'émission des bons d'Etat Le Ministre des Finances, Vu la loi du 2 janvier 1991 relative au marché des titres de la dette FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 21 MEI 2003. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 juli 2000 betreffende de uitgifte van Staatsbons De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 2 januari 1991 betreffende de markt van de
publique et aux instruments de la politique monétaire, modifiée par effecten van de overheidsschuld en het monetaire
les lois du 22 juillet 1991, 28 juillet 1992, 6 août 1993, 4 avril beleidsinstrumentarium, gewijzigd bij de wetten van 22 juli 1991, 28
1995, 18 juin 1996, 15 juillet et 30 octobre 1998; juli 1992, 6 augustus 1993, 4 april 1995, 18 juni 1996, 15 juli en 30
Vu la loi du 24 décembre 2002 contenant le budget des Voies et Moyens oktober 1998; Gelet op de wet van 24 december 2002 houdende de
de l'année budgétaire 2003, notamment l'article 8, § 1er, 1°; Rijksmiddelenbegroting voor het begrotingsjaar 2003, inzonderheid op artikel 8, § 1, 1°;
Vu l'arrêté royal du 23 janvier 1991 relatif aux titres de la dette de Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 1991 betreffende de
l'Etat, modifié par les arrêtés royaux du 22 juillet 1991, 10 février effecten van de Staatsschuld, gewijzigd bij de koninklijke besluiten
1993, 30 septembre et 3 décembre 1997, 26 novembre 1998 et 20 janvier van 22 juli 1991, 10 februari 1993, 30 september en 3 december 1997,
1999; 26 november 1998 en 20 januari 1999;
Vu l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à l'émission des bons Gelet op het koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de
d'Etat, modifié par les arrêtés royaux du 26 mai 2002 et du 18 février uitgifte van Staatsbons, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26
2003, notamment l'article 1er; mei 2002 en van 18 februari 2003, inzonderheid op artikel 1;
Vu l'arrêté ministériel du 10 juillet 2000 relatif à l'émission des Gelet op het ministerieel besluit van 10 juli 2000 betreffende de
bons d'Etat, uitgifte van Staatsbons,
Arrête : Besluit :

Article 1er.II est inséré dans l'arrêté ministériel du 10 juillet

Artikel 1.In het ministerieel besluit van 10 juli 2000 betreffende de

2000 relatif à l'émission des bons d'Etat, un chapitre Vbis comprenant uitgifte van Staatsbons, wordt een hoofdstuk Vbis ingevoegd, dat de
les articles 15bis et 15ter, rédigé comme suit : artikelen 15bis en 15ter omvat, luidende :
« Chapitre Vbis « Hoofdstuk Vbis
Le bon d'Etat à 5 ans. De Staatsbon op 5 jaar.

Art. 15bis.Le bon d'Etat à 5 ans porte intérêt annuel à taux fixe et

Art. 15bis.De Staatsbon op 5 jaar brengt een jaarlijkse vaste rente

est remboursable au pair de la valeur nominale à l'échéance finale. op en is terugbetaalbaar tegen het pari van de nominale waarde op de

Art. 15ter.Les titres au porteur sous forme matérialisée représentant

eindvervaldag.

Art. 15ter.De effecten aan toonder onder gematerialiseerde vorm die

le bon d'Etat à 5 ans sont munis de 4 coupons d'intérêt annuel, de Staatsbon op 5 jaar vertegenwoordigen zijn voorzien van
l'intérêt de la dernière année étant payable sur présentation de 4-jaarlijkse rentecoupons, de interest voor het laatste jaar
l'obligation. » betaalbaar zijnde tegen aanbieding van de obligatie. »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 22 mai 2003.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 22 mei 2003.

Bruxelles, le 21 mai 2003. Brussel, 21 mei 2003.
D. REYNDERS D. REYNDERS
^