← Retour vers "Arrêté ministériel n° 17 accordant l'agrément en qualité d'auteur d'étude de faisabilité "
| Arrêté ministériel n° 17 accordant l'agrément en qualité d'auteur d'étude de faisabilité | Ministerieel besluit nr. 17 tot toekenning van de erkenning als auteur van haalbaarheidsonderzoeken |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
| 21 JUIN 2012. - Arrêté ministériel n° 17 accordant l'agrément en | 21 JUNI 2012. - Ministerieel besluit nr. 17 tot toekenning van de |
| qualité d'auteur d'étude de faisabilité | erkenning als auteur van haalbaarheidsonderzoeken |
| Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, | De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, |
| Vu le décret-cadre du 19 avril 2007 modifiant le Code wallon de | Gelet op het kaderdecreet van 19 april 2007 tot wijziging van het |
| Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium met | |
| l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine en vue de | het oog op het bevorderen van de energieprestatie van de gebouwen, |
| promouvoir la performance énergétique des bâtiments, l'article 237/20; | artikel 237/20; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 avril 2008 déterminant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 april 2008 tot |
| méthode de calcul et les exigences, les agréments et les sanctions | vaststelling van de berekeningsmethode en de eisen, de goedkeuringen |
| applicables en matière de performance énergétique et de climat | en de sancties op het vlak van de energieprestaties en het |
| intérieur des bâtiments, les articles 551, 553 à 558; | binnenklimaat van gebouwen, inzonderheid op de artikelen 551, 553 tot |
| Considérant les demandes d'agrément introduites par les requérants et | 558; Gelet op de erkenningsaanvragen ingediend door de eisers en na analyse |
| après analyse par l'Administration des pièces justificatives fournies | door de administratie van de bewijsstukken verstrekt ter staving van |
| à l'appui des demandes, conformément au même arrêté; | de aanvragen, overeenkomstig hetzelfde besluit; |
| Considérant que les conditions requises en vertu du même arrêté sont | Overwegende dat de aanvragers voldoen aan de voorwaarden gesteld |
| rencontrées par les demandeurs, | krachtens hetzelfde besluit, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'agrément en qualité d'auteur d'étude de faisabilité est |
Artikel 1.De erkenning als auteur van haalbaarheidsonderzoeken wordt |
| octroyé aux personnes physiques et aux personnes morales dont la liste | toegekend aan de natuurlijke en rechtspersonen waarvan de lijst |
| figure à l'annexe 1re et 2 du présent arrêté. | opgenomen is in de bijlagen 1 en 2 bij dit besluit. |
Art. 2.L'agrément est accordé pour une période de cinq ans à dater de |
Art. 2.De erkenning wordt verleend voor een periode van vijf jaar die |
| la signature du présent arrêté. | ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Art. 4.Les annexes font partie intégrante du présent arrêté. |
Art. 4.De bijlagen maken noodzakelijk deel uit van dit besluit. |
| Namur, le 21 juin 2012. | Namen, 21 juni 2012. |
| J.-M. NOLLET Annexe 1re Liste des auteurs d'étude de faisabilité (personnes physiques) Agrément Prénom Nom Rue Numéro Boîte Code Postal Localité Pays | J.-M. NOLLET Bijlage 1 Lijst van de auteurs van haalbaarheidsonderzoeken (natuurlijke personen) Erkenning Voornaam Naam Straat Nummer Bus Postcode Plaats Land |
| AEF-00202 | AEF-00202 |
| Sébastien | Sébastien |
| LEGAT | LEGAT |
| Rue des Déportés | Rue des Déportés |
| 121 | 121 |
| 7050 | 7050 |
| JURBISE | JURBEKE |
| Belgique | België |
| AEF-00203 | AEF-00203 |
| Ildo | Ildo |
| AGNETTI | AGNETTI |
| Laplace | Laplace |
| 9 | 9 |
| 4100 | 4100 |
| SERAING | SERAING |
| Belgique | België |
| AEF-00204 | AEF-00204 |
| David | David |
| BIGOT | BIGOT |
| Chemin d'Odrimont | Chemin d'Odrimont |
| 8 | 8 |
| 1380 | 1380 |
| OHAIN | OHAIN |
| Belgique | België |
| AEF-00205 | AEF-00205 |
| Pierre | Pierre |
| LAURENT | LAURENT |
| rue Albert 1er | Rue Albert 1er |
| 7 | 7 |
| 7950 | 7950 |
| CHIEVRES | CHIEVRES |
| Belgique | België |
| AEF-00207 | AEF-00207 |
| Frédéric | Frédéric |
| NICOLAS | NICOLAS |
| Rue de la Vigne | Rue de la Vigne |
| 27 | 27 |
| 5020 | 5020 |
| MALONNE | MALONNE |
| Belgique | België |
| Annexe 2 | Bijlage 2 |
| Liste des auteurs d'étude de faisabilité (personne morale) Agrément Dénomination Enseigne Commerciale Forme Juridique Prénom Nom Rue Numéro Boîte Code Postal Localité Pays | Lijst van de auteurs van haalbaarheidsonderzoeken (rechtspersoon) Erkenning Benaming Handelsnaam Rechtsvorm Voornaam Naam Straat Nummer Bus Postcode Plaats Land |
| AEF-00206 | AEF-00206 |
| BAJ ARCHITECTS | BAJ ARCHITECTS |
| BAJ ARCHITECTS | BAJ ARCHITECTS |
| Sc. SPRL | Sc. SPRL |
| Représentant Légal : | Wettelijke vertegenwoordiger : |
| Jean-Baptiste | Jean-Baptiste |
| MAHU | MAHU |
| Rue Lebeau | Rue Lebeau |
| 5 | 5 |
| 4000 | 4000 |
| LIEGE | LUIK |
| Belgique | België |